Übersetzung von "tatsächlich vorhandenen" zur englischen Sprache:
Wörterbuch Deutsch-Englisch
Tatsächlich - Übersetzung : Tatsächlich - Übersetzung : Tatsächlich - Übersetzung : Tatsächlich - Übersetzung : Tatsächlich - Übersetzung : Tatsächlich - Übersetzung : Tatsächlich - Übersetzung : Tatsächlich vorhandenen - Übersetzung : Tatsächlich - Übersetzung :
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
Wir berücksichtigen oft wesentlich weniger Möglichkeiten als die tatsächlich vorhandenen. | We often consider far fewer options than are actually likely to happen. |
Lage, sich politisch zu einigen und die vorhandenen Fischbestände tatsächlich auch zu nutzen. | Sarre want to have nothing to do with the vote, for two reasons. |
Die 500 Mio. EUR an tatsächlich vorhandenen liquiden Mitteln könnten damit immer noch als ein vernünftiges Liquiditätsniveau betrachtet werden. | The 500 million cash assets actually held by Alitalia can therefore still be considered a reasonable level. |
Sie muß, in der Art der Naturwissenschaft, die tatsächlich vorhandenen Erscheinungen beobachten und muß den Arbeiter mit seinem ökonomischen, ethnographischen ... | It should resemble the natural sciences and should examine existing phenomena, including the labourer with his economic and ethnographic...' |
Angesichts der beachtlichen tatsächlich vorhandenen und auch politischen Unterschiede zwischen den Mitgliedstaaten sollten andere Ansätze erwogen und ohne weitere Verzögerung umgesetzt werden. | Given the wide actual and political differences between member states, other approaches must be considered and implemented without further delay. |
Angesichts der beachtli chen tatsächlich vorhandenen und auch politischen Unterschiede zwischen den Mitgliedstaa ten sollten andere Ansätze erwogen und ohne weitere Verzögerung umgesetzt werden. | Given the wide actual and political differences between member states, other approaches must be considered and implemented without further delay. |
Vorhandenen Hintergrund importieren | Import existing background |
Vorhandenen Platz ausnutzen | Fill Available Space |
Bekanntlicherweise sind Mittelübertragungen ja nur von vorhandenen Linien zu vorhandenen Linien möglich. | I am very pleased that you kept your job on the occasion of the recent change in the Danish Government. |
Die dringende Aufgabe für 2005 besteht darin, die bereits eingegangenen Verpflichtungen in vollem Umfang zu erfüllen und den bereits vorhandenen Rahmen tatsächlich funktionieren zu lassen. | The urgent task in 2005 is to implement in full the commitments already made and to render genuinely operational the framework already in place. |
Projekt aus vorhandenen Quellen | Project From Existing Sources |
Projekt aus vorhandenen Quellen | Project from Existing Sources |
Übersicht der vorhandenen Befehle | Overview of available commands |
Öffnen eines vorhandenen Projekts | Open an existing project |
Analyse der vorhandenen Finanzinstrumente | Analysis of existing financial instruments |
Angesichts der vorhandenen Überschüs | Nonetheless, in view of the surpluses, it agreed to the co responsibility levy for milk while pointing out that this measure had had no effect to date. |
vorhandenen und geplanten Übertragungsleitungen, | existing and planned transmission lines |
Wir müssen vorhandenen Sachverstand nutzen. | We must make use of existing expertise. |
Die Liste aller vorhandenen Funktionen | A list of the available functions |
Öffnen einer vorhandenen kexi Datenbankdatei | Opening an existing kexi database file |
Sie folgen nur vorhandenen Wegen. | No, they're riding existing paths. |
Angaben zum vorhandenen Bremsassistenzsystem(22) | Details of Brake Assist system supplied.(22) |
Ergänzung der vorhandenen Ziele 7.1.4. | A broadening of the range of objectives 7.1.4. |
Zweitens Verteilung der vorhandenen Arbeit. | Secondly the distribution of work. |
Verbesserung der bereits vorhandenen Ergebnisse und oder Anpassung vorhandenen Projektergebnisse an die Bedürfnisse einer erweiterten Zielgruppe | improvement of existing outputs and or adaptation of existing project outputs to a wider target audience |
Es muß möglich sein, mit den vorhandenen Ressourcen, mit den vorhandenen Netzwerken und Informationsbänken zu arbeiten. | It must be possible to work with the existing resources, with the available networks and databases. |
Und tatsächlich deuten die vorhandenen Daten darauf hin, dass China (nach Kaufkraftparität) bis etwa 1889, als es von den USA überflügelt wurde, die größte Volkswirtschaft der Welt war. | And, indeed, the evidence suggests that China was larger (in terms of purchasing power parity) than any other economy in the world until around 1889, when the US eclipsed it. |
Ermöglicht die Bearbeitung eines vorhandenen Anhangs. | Allows to change an existing attachment. |
Anzeige alle vorhandenen zusätzlichen Tasten an. | Display all buttons available. |
Leider repräsentiert Geld keine vorhandenen Dinge. | Unfortunately, money doesn't represent things in existence. |
Sie sollten einen vorhandenen Vorlagenhalter nutzen. | (iv) The document holder should be mechanically so stable that it is unaffected by keyboard work. |
der vorhandenen und der voraussichtlichen Kapazität. | existing and planned capacity. |
Dateien und Ordner werden in den vorhandenen Ordner neben die vorhandenen Daten kopiert. Für Konflikte mit vorhandenen Dateien werden Sie eine erneute Nachfrage erhalten.Write files into any existing directory | Files and folders will be copied into the existing directory, alongside its existing contents. You will be prompted again in case of a conflict with an existing file in the directory. |
Er hat tatsächlich etwas von diesem Thema verstanden, das wir die ganze Woche besprochen haben. Es ist die Rolle der Zuschauer in einem Zeitalter der überall vorhandenen elektronischen Kommunikation. | He actually understood something about a theme that we've been discussing all week. It's the role of the audience in an era of pervasive electronic communications. |
4.4.4 Die Modernisierung und die verstärkte Nutzung von IKT im Einzelhandel haben zu einem zunehmenden Missverhältnis zwischen den im Einzelhandel erforderlichen und den beim Per sonal tatsächlich vorhandenen Qualifikationen geführt. | 4.4.4 Modernisation and increased use of ICT in retail has led to an increasing mismatch between skill needs of companies and those of staff in retail. |
Insbesondere mussten die Brücken , Fenster und Tore überarbeitet werden , um sicherzustellen , dass sie nicht tatsächlich vorhandenen Bauwerken sehr ähnelten andernfalls wäre es zu Kommentaren bezüglich der Bevorzugung bestimmter Länder gekommen . | In particular , bridges , windows and gateways had to be revised to make sure that they did not closely resemble real ones , otherwise there would have been comments about a national bias . |
Die vorhandenen Produktionskapazitäten sind bereits deutlich höher. | Production capacity already exceeds that level. |
Kühlen der vorhandenen Straßen erstmals umgesetzt werden. | The remainder supported industrial and agricultural applications. |
Ausgabe der Liste der vorhandenen libxslt Parameter | Print the libxslt parameters present |
Entfernt einen vorhandenen Kontakt aus dem Adressbuch | Removes an existing contact entry from the addressbook |
Prozentualen Ladestand für jeden vorhandenen Akku anzeigen | Show the state for each battery present |
Konstruiere eine rechtwinklige Gerade zu der vorhandenen. | PROBLEM Construct a line perpendicular to the given line. |
Warum verwenden wir die vorhandenen Daten nicht? | Why are we not using the data we have? |
Hier habe ich die vorhandenen Daten kartiert. | What I've plotted up here is the data that we have on hand. |
a) Sammlung und Analyse der vorhandenen Daten | (a) Collection and analysis of existing data |
Verwandte Suchanfragen : Der Vorhandenen - Selten Vorhandenen - Physikalisch Vorhandenen - Wirklich Vorhandenen - Die Wenigen Vorhandenen - Nutzung Der Vorhandenen