Übersetzung von "strenge Strafe" zur englischen Sprache:
Wörterbuch Deutsch-Englisch
Strenge - Übersetzung : Strafe - Übersetzung : Strenge - Übersetzung : Strafe - Übersetzung : Strenge - Übersetzung : Strenge - Übersetzung : Strenge - Übersetzung : Strenge - Übersetzung : Strenge Strafe - Übersetzung : Strafe - Übersetzung :
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
So werft ihn in die strenge Strafe. | Cast him into severe torment. |
Allah hat für sie strenge Strafe bereitet. | God has reserved a severe punishment for them. |
Allah hat für sie strenge Strafe bereitet. | God has prepared for them severe punishment. |
Allah hat für sie strenge Strafe bereitet. | Allah has kept prepared a severe punishment for them therefore fear Allah, O men of intellect! |
Allah hat für sie strenge Strafe bereitet. | God prepared for them a terrible chastisement. |
So werft ihn in die strenge Strafe. | So cast him ye twain into the torment severe. |
Allah hat für sie strenge Strafe bereitet. | Allah has prepared for them a severe torment. |
Allah hat für sie strenge Strafe bereitet. | God has prepared for them a terrible punishment. |
Allah hat für sie strenge Strafe bereitet. | God has prepared for them a severe retribution. |
So werft ihn in die strenge Strafe. | Hurl him into the grievous torment. |
Allah hat für sie strenge Strafe bereitet. | Allah has prepared for them a grievous chastisement. |
Allah hat für sie strenge Strafe bereitet. | Allah has laid in store for them a grievous chastisement. |
So werft ihn in die strenge Strafe. | Do ye twain hurl him to the dreadful doom. |
Allah hat für sie strenge Strafe bereitet. | Allah hath prepared for them a dreadful doom. |
Allah hat für sie strenge Strafe bereitet. | Allah has prepared a severe punishment for them. |
Allah hat für sie strenge Strafe bereitet. | Allah has prepared for them a severe punishment. |
So werft ihn in die strenge Strafe. | Indeed, you two, cast him into the terrible punishment' |
Allah hat für sie strenge Strafe bereitet. | Allah has prepared for them a grievous punishment. |
So werft ihn in die strenge Strafe. | Throw him into severe torment . |
Allah hat für sie strenge Strafe bereitet. | God has prepared a severe torment for them. |
Allah hat für sie strenge Strafe bereitet. | God has prepared severe retribution for them. |
Allah hat für sie strenge Strafe bereitet. | God has prepared a severe punishment for them. |
Allah hat für sie strenge Strafe bereitet. | Allah has prepared for them a severe Punishment (in the Hereafter). |
Und (zusätzlich) kommt hinterher noch eine strenge Strafe. | A terrible torment trails him. |
Allah hat für sie eine strenge Strafe bereitet. | God has reserved a severe punishment for them. |
Allah hat für sie eine strenge Strafe bereitet. | Allah has prepared for them a severe torment. |
Und (zusätzlich) kommt hinterher noch eine strenge Strafe. | And beyond this is relentless suffering. |
Allah hat für sie eine strenge Strafe bereitet. | God has prepared for them a terrible punishment. |
Und (zusätzlich) kommt hinterher noch eine strenge Strafe. | A terrible chastisement lies ahead in pursuit of him. |
Allah hat für sie eine strenge Strafe bereitet. | Allah has prepared for them a grievous chastisement. |
Allah hat für sie eine strenge Strafe bereitet. | Allah hath prepared for them a dreadful doom. |
Allah hat für sie eine strenge Strafe bereitet. | Allah has prepared a severe punishment for them. |
Allah hat für sie eine strenge Strafe bereitet. | Allah has prepared for them a grievous punishment. |
Und (zusätzlich) kommt hinterher noch eine strenge Strafe. | And before him is a massive punishment. |
Allah hat für sie eine strenge Strafe bereitet. | Allah has prepared for them a severe punishment. |
Und (zusätzlich) kommt hinterher noch eine strenge Strafe. | In addition to this, they will experience the most intense torment. |
Allah hat für sie eine strenge Strafe bereitet. | God has prepared a severe torment for them. |
Und (zusätzlich) kommt hinterher noch eine strenge Strafe. | More intense suffering will lie ahead of him. |
Wahrlich, denjenigen, die die Zeichen Allahs verleugnen, wird eine strenge Strafe zuteil sein. | Verily those who disbelieve in the signs of Allah Unto them shall be torment severe. |
Wahrlich, denjenigen, die die Zeichen Allahs verleugnen, wird eine strenge Strafe zuteil sein. | Those who have rejected God s signs will have a severe punishment. |
Wahrlich, denjenigen, die die Zeichen Allahs verleugnen, wird eine strenge Strafe zuteil sein. | A severe chastisement lies in store for those who deny the signs of Allah. |
Wahrlich, denjenigen, die die Zeichen Allahs verleugnen, wird eine strenge Strafe zuteil sein. | Lo! those who disbelieve the revelations of Allah, theirs will be a heavy doom. |
Wahrlich, denjenigen, die die Zeichen Allahs verleugnen, wird eine strenge Strafe zuteil sein. | As for those who disbelieve in the verses of Allah, for them is an intense punishment. |
Wahrlich, denjenigen, die die Zeichen Allahs verleugnen, wird eine strenge Strafe zuteil sein. | Those who reject the revelations of God will face the most severe torment. |
Wahrlich, denjenigen, die die Zeichen Allahs verleugnen, wird eine strenge Strafe zuteil sein. | Surely those who deny God's signs will suffer severe punishment. |
Verwandte Suchanfragen : Strenge Leistungs - Strenge Politik - Strenge Regeln - Strenge Frist