Übersetzung von "streng haftbar" zur englischen Sprache:
Wörterbuch Deutsch-Englisch
Streng - Übersetzung : Haftbar - Übersetzung : Streng - Übersetzung : Streng - Übersetzung : Streng - Übersetzung : Haftbar - Übersetzung : Haftbar - Übersetzung : Haftbar - Übersetzung : Streng haftbar - Übersetzung : Streng - Übersetzung :
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
In solchen Fällen bleiben die Hauptverpflichteten haftbar. | In such cases, principals are held liable. |
Ihr macht euch für sein Verbrechen haftbar. | You are making yourselves liable for his crime. |
Jeder Mensch ist dessen, was er erwarb, haftbar. | Every one is pledged for what he has earned. |
Jeder Mensch ist dessen, was er erwarb, haftbar. | Every person, for what he earned, is retained. |
Jeder Mensch ist dessen, was er erwarb, haftbar. | We shall reduce nothing from their deeds. Everyone will be responsible for his own actions. |
Jeder Mensch ist dessen, was er erwarb, haftbar. | Every man is bound to what he does. |
Jeder Mensch ist dessen, was er erwarb, haftbar. | Every man is for that which he hath earned a pledge. |
Jeder Mensch ist dessen, was er erwarb, haftbar. | Every person is a pledge for that which he has earned. |
Jeder Mensch ist dessen, was er erwarb, haftbar. | Every person is hostage to what he has earned. |
Jeder Mensch ist dessen, was er erwarb, haftbar. | Every person is pledged to what he did. |
Jeder Mensch ist dessen, was er erwarb, haftbar. | Every man is a pledge for that which he hath earned. |
25.04.96 er für die T Dokumente haftbar war. | Chairman. The sort of meeting for which the Commission would have a note for the file. |
Wenn man Sie betrügt, dann sind Sie haftbar. | Mr Chairman, may a I put a second question straight away? |
Sie ist haftbar für die von ihr genehmigten Summen, und sie ist die einzige, die gegenüber dem Europäischen Rechnungshof direkt haftbar ist. | It is liable for the sums which it approves and it alone is directly answerable to the European Court of Auditors. |
Streng? | Tough? |
Auftragnehmer, die ihrer Sorgfaltspflicht nachkommen, werden nicht haftbar gemacht. | The contractor shall not be held liable if he she has undertaken due diligence. |
In einer ähnlichen Situation wurde die Firma haftbar gemacht. | In a similar situation, the company was held liable. |
Er kann insbesondere für folgende Verfehlungen haftbar gemacht werden | He she may in particular render himself liable by any of the following forms of misconduct |
Streng verboten. | Strictly forbidden. |
streng calvinistisch . | It will also affect agriculture. |
streng geschützt . | The sirens ( Siren spp. |
Streng geheim | Top Secret |
Streng verboten! | Strictly forbidden! |
Du kannst verklagt werden und für finanzielle Schäden haftbar gemacht werden. | You can be sued and found liable for monetary damages. |
Angleichung des Bereichs, in dem natürliche und juristische Personen haftbar sind, | approximation of the scope of liability both for natural and legal persons |
Weniger relevant finde ich, dass sie maximal unbeschränkt haftbar sein sollten. | It does not really matter that they are supposed to have maximum unlimited liability. |
Streng gegenüber wem? | Harsh to whom ? |
Königin sagte streng | Queen said severely 'Who is this?' |
Streng dich an. | See you do. |
Streng Formel natürlich. | Strictly formal. |
Streng dich an. | 'But you must! Make yourself.' |
Und wo ist das Gesetz, wenn ein Regimekritiker haftbar gemacht werden soll? | Where are the laws if any dissident should be held accountable? |
Es geht nämlich nicht darum zu bestimmen, wer schuldig oder haftbar ist. | After all, this is not about apportioning blame or liability. |
Anweisungsbefugte, Rechnungsführer und Zahlstellenverwalter können disziplinarrechtlich verlangt und finanziell haftbar gemacht werden. | Each authorising officer, accounting officer or imprest administrator shall be liable to disciplinary action and payment of compensation. |
Rauchen ist streng verboten. | Smoking is strictly prohibited. |
Die Haarlotion roch streng. | The hair dressing liquid gave off a strong smell. |
Streng dich nicht an. | Don't exert yourself. |
Streng deinen Kopf an! | Use your head! |
Tom ist sehr streng. | Tom is very strict. |
Streng dich mehr an. | Try harder. |
Ich bin sehr streng. | I'm very strict. |
Tom sieht streng aus. | Tom looks stern. |
Streng innerhalb der Familie. | Family purity in the home. |
Streng dich mehr an. | Must try harder. |
Es war streng geheim. | It was deeply classified. |
Verwandte Suchanfragen : Haftbar, - Streng - Bleibt Haftbar - Rechtlich Haftbar - Machen Haftbar