Übersetzung von "steht außer Frage" zur englischen Sprache:


  Wörterbuch Deutsch-Englisch

Außer - Übersetzung : Frage - Übersetzung : Außer - Übersetzung : Frage - Übersetzung : Frage - Übersetzung : Frage - Übersetzung : Steht - Übersetzung : Steht - Übersetzung : Steht - Übersetzung : Steht außer Frage - Übersetzung :

  Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)

Das steht außer Frage.
It's out of the question.
Das steht außer Frage.
That is out of the question.
Das steht außer Frage.
There's no question.
Das steht außer Frage.
It is out of the question.
Es steht außer Frage.
There's no question of it.
CA Das steht außer Frage.
CA There's no question.
Sein Erfolg steht außer Frage.
His success is out of question.
Toms Ehrlichkeit steht außer Frage.
Tom's honesty is beyond all question.
Dies steht völlig außer Frage.
As a result, we again have floods of refugees.
das steht völlig außer Frage.
already referred to this, and I would like to re emphasize it.
Diese Tatsache steht völlig außer Frage.
There is absolutely no question about that fact.
Das steht dann außer Frage, Junge.
No question about it, boy.
Die Arbeit des Konvents steht außer Frage.
There is no question mark over the Convention s work.
Die wissenschaftliche Kompetenz Europas steht außer Frage.
European scientific competence is not in question.
Daß dieses Geschäft schwierig ist, steht außer Frage.
There is no doubt that this is a difficult business.
Dass nationale Aktionspläne gefragt sind, steht außer Frage.
It is clear that national action plans will need to be put in place.
3.8 Die internationale Rolle des Euro steht außer Frage.
3.8 There is no doubt about the euro s international role.
Herr Präsident, die Aktualität dieser Debatte steht außer Frage.
Mr President, the timeliness of this debate is beyond dispute.
Der universelle Charakter dieser Rechte und Freiheiten steht außer Frage.
The universal nature of these rights and freedoms is beyond question.
Es steht außer Frage, dass die Europäische Union Hilfe leistet.
There is nothing unusual at all in the fact that Europe is helping Turkey on its way.
Die Hersteller müssen individuell verantwortlich sein, das steht außer Frage.
Producers must be individually responsible, that goes without saying.
Dennoch steht außer Frage, dass dies auch Chancen und Herausforderungen bietet.
Yet, there is little discussion of the opportunities and challenges this presents.
5.1.1 Es steht außer Frage, dass das Register öffentlich sein muss.
5.1.1 The public nature of any register is beyond question.
Die Notwendigkeit einer gemeinsamen Verkehrssicherheitspolitik steht für mich allerdings außer Frage.
The need for a Community safety policy, however, is, in my view, beyond dispute.
Es steht jedenfalls außer Frage, dass das ein gefährlicher Gegner ist.
There's no question we are going to be dealing with a dangerous foe.
Schließlich steht auch die Rolle der Kommission und des Parlaments außer Frage.
Lastly, there is no question mark over the roles played by the Commission and Parliament.
Außer Frage steht, dass Russlands wirtschaftliche Stabilität von äußeren Faktoren abhängig ist.
What is beyond dispute is that Russia s economic health depends on external factors.
Es steht außer Frage, dass Duch die Rechte Tausender Khmers vergewaltigt hat.
There is no dispute that Duch violated the rights of thousands of Khmers.
Da sein Plan schwierig und kostspielig ist, steht er ganz außer Frage.
His plan is difficult and expensive it is completely out of the question.
Es steht außer Frage, bei der nächsten COP6 keine Übereinkunft zu erzielen.
Failing to achieve an agreement at the next COP6 meeting is not an option.
Dass die Informationstechnologie enorme Auswirkungen auf das Wirtschaftswachstum haben wird, steht außer Frage.
There can be no doubting the impact that information technology will have on economic growth.
Diese alte Ordnung aufrechtzuerhalten ist unmöglich, die Notwendigkeit einer Veränderung steht außer Frage.
Defending the Security Council s current make up is impossible the need for change is beyond debate.
Es steht außer Frage, dass das Regime von Assad diese Waffen benutzt hat.
The Assad regime s culpability for using these weapons is not in doubt.
Herr Präsident! Die Bedeutung von Belarus für die Europäische Union steht außer Frage.
Mr President, the importance of Belarus to the European Union is beyond question.
Außer Frage steht, dass sich der akademische Betrieb zunehmend globalisiert, besonders in den Naturwissenschaften.
There is no question that the academic enterprise has become increasingly global, particularly in the sciences.
4.1 Für den EWSA steht außer Frage, dass die Mitgliedstaaten unterschiedliche IKT Infrastrukturkapazitäten besitzen.
4.1 It is clear for the EESC that ICT infrastructure capacity varies from one Member State to another.
4.8.3 Es steht außer Frage, dass diese Informationsträger in der Zukunft immer wichtiger werden.
4.8.3 There is no doubt that these tools will become increasingly important in the future.
5.2 Die Abhängigkeit einer höherwertigen Beschäftigung von höheren Kompetenzen der Arbeit nehmer steht außer Frage.
5.2 The link between better worker skills and higher employment is incontrovertible.
5.4 Die Abhängigkeit einer höherwertigen Beschäftigung von höheren Kompetenzen der Arbeitnehmer steht außer Frage.
5.4 The link between better worker skills and higher employment is incontrovertible.
5.4 Die Abhängigkeit einer höherwertigen Beschäftigung von höheren Kompetenzen der Arbeit nehmer steht außer Frage.
5.4 The link between better worker skills and higher employment is incontrovertible.
Die Verordnung wurde verabschiedet, um Umwelt und Bürger zu schützen das steht außer Frage.
As is clear, the regulation was adopted in order to protect the environment and the public.
Dass übertriebener Alkoholkonsum durch eine frühzeitige angemessene Erziehung unterbunden werden muss, steht außer Frage.
There is no doubt that excessive consumption of alcohol needs to be stopped by means of appropriate education at an early stage.
Dass jede künftige Entwicklung in dem Sektor auf Nachhaltigkeit beruhen muss, steht außer Frage.
There can be no question that all future development in the sector must be on a sustainable basis.
Das souveräne Recht der irischen Bevölkerung, über ihre eigene Zukunft zu entscheiden, steht außer Frage.
The sovereign right of the Irish people to decide their own future is unchallengeable.
Es steht außer Frage, dass der neokeynesianische Ansatz für die Politikanalyse einer Zentralbank bedeutsam ist.
No question, the neo keynesian approach is useful for a central bank s policy analysis.

 

Verwandte Suchanfragen : Außer Frage - Außer Frage - Außer Frage - Außer Frage - Außer Frage - Es Steht Außer Zweifel, - Steht Vor Der Frage - Frage Frage - Frage,