Übersetzung von "stehen Tagesordnung" zur englischen Sprache:


  Wörterbuch Deutsch-Englisch

Stehen - Übersetzung : Tagesordnung - Übersetzung : Tagesordnung - Übersetzung : Tagesordnung - Übersetzung : Stehen Tagesordnung - Übersetzung : Tagesordnung - Übersetzung : Stehen - Übersetzung : Stehen - Übersetzung : Tagesordnung - Übersetzung :

  Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)

Tagesordnung stehen.
We know how stubborn the opposition is.
Auf der Tagesordnung stehen
The agenda will include
Rationierungen stehen auf der Tagesordnung.
Rationing is pervasive.
Auf der Tagesordnung stehen insbesondere
The agenda would include the following
Auf der Tagesordnung stehen u.a.
The agenda would include
Auf der Tagesordnung stehen u.a.
The agenda will include
Auf der Tagesordnung stehen folgende Punkte
On the provisional agenda
Auf der Tagesordnung stehen folgende Punkte
The agenda for the annual general meeting is as follows
Auf der Tagesordnung stehen folgende Punkte
The agenda would include the following opinion
Auf der Tagesordnung stehen folgende Punkte
The draft agenda is as follows
Auf der Tagesordnung stehen folgende Stellungnahmen
The agenda will include the following opinions
Auf der Tagesordnung stehen folgende Stellungnahmen
The agenda would include the following opinions
Auf der Tagesordnung stehen folgende Stellungnahmen
The following opinion would be on the agenda
Auf der Tagesordnung stehen folgende Stellungnahmen
The following opinions are scheduled to be on the agenda
Auf der Tagesordnung stehen folgende Stellungnahmen
The following opinions will be on the agenda
Auf der Tagesordnung stehen folgende Stellungnahmen
The following opinions would be on the agenda
Auf der Tagesordnung stehen fünf Stellungnahmen.
There were five opinions on the agenda.
Auf der Tagesordnung stehen u. a.
The agenda will include
Stehen sie oben auf der Tagesordnung?
Ms Clwyd, rapporteur. Thank you, Mr President.
Welche Probleme sollten auf der Tagesordnung stehen?
What issues should be on the agenda?
Auf der Tagesordnung stehen die folgenden Punkte
The following items were on the agenda
Auf der Tagesordnung stehen die folgenden Punkte
The following points were to be placed on the agenda
Auf der Tagesordnung stehen insbesondere folgende Punkte
The agenda included the following
Auf der Tagesordnung stehen insbesondere folgende Punkte
The agenda would include
Auf der Tagesordnung stehen keine geänderten Anträge.
There were no modified requests on the agenda.
Auf der Tagesordnung stehen weitere wichtige Stellungnahmen
The following major opinions are also on the plenary session agenda
Auf der vorläufigen Tagesordnung stehen folgende Punkte
On the provisional agenda
Und wo auf der Tagesordnung stehen sie?
The Administration will do all it can to remedy this.
Was soll eigentlich auf der Tagesordnung stehen?
What should actually be on the agenda, then?
Auf der Tagesordnung stehen folgende Stellungnahmen und Informationsberichte
The following opinions and information reports were currently on the agenda for the next meeting
Auf der Tagesordnung stehen im wesentlichen folgende Punkte
The agenda included the following
Auf der Tagesordnung werden folgende zwei Themen stehen
and two specific themes
Auf der Tagesordnung werden insbesondere folgende Punkte stehen
The agenda included adoption of the following opinions
Auf der Tagesordnung werden insbesondere folgende Punkte stehen
The agenda included the following
Auf der Tagesordnung werden insbesondere folgende Punkte stehen
The agenda would include
Auf der Tagesordnung stehen nach wie vor prozyklische Haushaltsanpassungen.
Pro cyclical fiscal adjustment is still the order of the day.
Es stehen drei Berichte auf der Tagesordnung vom Mittwoch.
There are three reports on Wednesday.
Wir stehen mit unserer Tagesordnung heute eindeutig unter Zeitdruck.
Clearly there is pressure on our agenda today.
Auf der Tagesordnung dürfte ein Multilateralismus à la carte stehen.
Multilateralism à la carte is likely to be the order of the day.
Feiern und nicht jammern sollte jetzt auf der Tagesordnung stehen.
Congratulations, not hand wringing, should be the order of the day.
Der Präsident. Es stehen keine weiteren Punkte auf der Tagesordnung. '
President. I put the motion for a resolution to the vote.
Jetzt stehen manchmal 30, 40, 50 Punkte auf der Tagesordnung.
Now there are sometimes 30, 40 or 50 items on the agenda.
In anderen Ländern müssen andere Fragen auf der Tagesordnung stehen.
In other countries, there are other issues which must be brought into focus.
Im Übrigen stehen die folgenden Punkte regelmäßig auf der Tagesordnung
In addition, the agenda shall include the following regular items
Artikel 3 Absatz 7 (Aufnahme von Punkten in die Tagesordnung, die nicht auf der vorläufigen Tagesordnung stehen)
Article 3(7) (inclusion on the agenda of an item other than those appearing on the provisional agenda)

 

Verwandte Suchanfragen : Tagesordnung Sitzung - Kommentierte Tagesordnung - Tagesordnung Fragen - Tagesordnung Umfasst - Detaillierte Tagesordnung - Board Tagesordnung