Übersetzung von "stehen Tagesordnung" zur englischen Sprache:
Wörterbuch Deutsch-Englisch
Stehen - Übersetzung : Tagesordnung - Übersetzung : Tagesordnung - Übersetzung : Tagesordnung - Übersetzung : Stehen Tagesordnung - Übersetzung : Tagesordnung - Übersetzung : Stehen - Übersetzung : Stehen - Übersetzung : Tagesordnung - Übersetzung :
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
Tagesordnung stehen. | We know how stubborn the opposition is. |
Auf der Tagesordnung stehen | The agenda will include |
Rationierungen stehen auf der Tagesordnung. | Rationing is pervasive. |
Auf der Tagesordnung stehen insbesondere | The agenda would include the following |
Auf der Tagesordnung stehen u.a. | The agenda would include |
Auf der Tagesordnung stehen u.a. | The agenda will include |
Auf der Tagesordnung stehen folgende Punkte | On the provisional agenda |
Auf der Tagesordnung stehen folgende Punkte | The agenda for the annual general meeting is as follows |
Auf der Tagesordnung stehen folgende Punkte | The agenda would include the following opinion |
Auf der Tagesordnung stehen folgende Punkte | The draft agenda is as follows |
Auf der Tagesordnung stehen folgende Stellungnahmen | The agenda will include the following opinions |
Auf der Tagesordnung stehen folgende Stellungnahmen | The agenda would include the following opinions |
Auf der Tagesordnung stehen folgende Stellungnahmen | The following opinion would be on the agenda |
Auf der Tagesordnung stehen folgende Stellungnahmen | The following opinions are scheduled to be on the agenda |
Auf der Tagesordnung stehen folgende Stellungnahmen | The following opinions will be on the agenda |
Auf der Tagesordnung stehen folgende Stellungnahmen | The following opinions would be on the agenda |
Auf der Tagesordnung stehen fünf Stellungnahmen. | There were five opinions on the agenda. |
Auf der Tagesordnung stehen u. a. | The agenda will include |
Stehen sie oben auf der Tagesordnung? | Ms Clwyd, rapporteur. Thank you, Mr President. |
Welche Probleme sollten auf der Tagesordnung stehen? | What issues should be on the agenda? |
Auf der Tagesordnung stehen die folgenden Punkte | The following items were on the agenda |
Auf der Tagesordnung stehen die folgenden Punkte | The following points were to be placed on the agenda |
Auf der Tagesordnung stehen insbesondere folgende Punkte | The agenda included the following |
Auf der Tagesordnung stehen insbesondere folgende Punkte | The agenda would include |
Auf der Tagesordnung stehen keine geänderten Anträge. | There were no modified requests on the agenda. |
Auf der Tagesordnung stehen weitere wichtige Stellungnahmen | The following major opinions are also on the plenary session agenda |
Auf der vorläufigen Tagesordnung stehen folgende Punkte | On the provisional agenda |
Und wo auf der Tagesordnung stehen sie? | The Administration will do all it can to remedy this. |
Was soll eigentlich auf der Tagesordnung stehen? | What should actually be on the agenda, then? |
Auf der Tagesordnung stehen folgende Stellungnahmen und Informationsberichte | The following opinions and information reports were currently on the agenda for the next meeting |
Auf der Tagesordnung stehen im wesentlichen folgende Punkte | The agenda included the following |
Auf der Tagesordnung werden folgende zwei Themen stehen | and two specific themes |
Auf der Tagesordnung werden insbesondere folgende Punkte stehen | The agenda included adoption of the following opinions |
Auf der Tagesordnung werden insbesondere folgende Punkte stehen | The agenda included the following |
Auf der Tagesordnung werden insbesondere folgende Punkte stehen | The agenda would include |
Auf der Tagesordnung stehen nach wie vor prozyklische Haushaltsanpassungen. | Pro cyclical fiscal adjustment is still the order of the day. |
Es stehen drei Berichte auf der Tagesordnung vom Mittwoch. | There are three reports on Wednesday. |
Wir stehen mit unserer Tagesordnung heute eindeutig unter Zeitdruck. | Clearly there is pressure on our agenda today. |
Auf der Tagesordnung dürfte ein Multilateralismus à la carte stehen. | Multilateralism à la carte is likely to be the order of the day. |
Feiern und nicht jammern sollte jetzt auf der Tagesordnung stehen. | Congratulations, not hand wringing, should be the order of the day. |
Der Präsident. Es stehen keine weiteren Punkte auf der Tagesordnung. ' | President. I put the motion for a resolution to the vote. |
Jetzt stehen manchmal 30, 40, 50 Punkte auf der Tagesordnung. | Now there are sometimes 30, 40 or 50 items on the agenda. |
In anderen Ländern müssen andere Fragen auf der Tagesordnung stehen. | In other countries, there are other issues which must be brought into focus. |
Im Übrigen stehen die folgenden Punkte regelmäßig auf der Tagesordnung | In addition, the agenda shall include the following regular items |
Artikel 3 Absatz 7 (Aufnahme von Punkten in die Tagesordnung, die nicht auf der vorläufigen Tagesordnung stehen) | Article 3(7) (inclusion on the agenda of an item other than those appearing on the provisional agenda) |
Verwandte Suchanfragen : Tagesordnung Sitzung - Kommentierte Tagesordnung - Tagesordnung Fragen - Tagesordnung Umfasst - Detaillierte Tagesordnung - Board Tagesordnung