Übersetzung von "stützen sich auf die Sprache" zur englischen Sprache:
Wörterbuch Deutsch-Englisch
Sich - Übersetzung : Sprache - Übersetzung : Stutzen - Übersetzung : Sich - Übersetzung : Stützen - Übersetzung : Stützen - Übersetzung : Sprache - Übersetzung : Stutzen - Übersetzung : Sprache - Übersetzung : Stützen sich auf die Sprache - Übersetzung :
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
Anzahl Politik Legislativvorschläge, die sich auf Projektergebnisse stützen | No. of policy legislation proposals based on projects results. |
Diese Verfahren stützen sich auf die der Kommission. | These means shall be based on the Commission's means. |
Diese Verfahren stützen sich auf die der Kommission. | These means shall be based on the Commission's means. |
Stützen Sie sich auf meinen Arm. | Just lean on my arm. That's it. |
Arbeitsbeziehungen, die sich auf die Tarifautonomie der Sozialpartner stützen. | industrial relations, based on the collective autonomy of the social partners. |
Anzahl Politik Legislativvorschläge, die sich auf durchgeführte Studien stützen | No. of policy legislation proposals based on studies undertaken |
Die vorgeschlagenen Maßnahmen stützen sich also auf biologische Grundfakten. | It is therefore basic biological facts that form the basis of the proposed measures. |
Daher mussten sich die Schwellenmärkte erneut auf die Binnennachfrage stützen. | As a result, emerging markets have had to rely once again on domestic demand. |
O, Sir! stützen Sie sich auf mich. | Oh, lean on me, sir. |
so stützen sie sich auf ihren Hinterlassenschaften. | yet they run in their footsteps, |
so stützen sie sich auf ihren Hinterlassenschaften. | So they hastened to follow in their footsteps. |
so stützen sie sich auf ihren Hinterlassenschaften. | and rushed to follow them. |
so stützen sie sich auf ihren Hinterlassenschaften. | So in their footsteps they are being hastened on. |
so stützen sie sich auf ihren Hinterlassenschaften. | Yet they hasten to follow in their footsteps. |
so stützen sie sich auf ihren Hinterlassenschaften. | So they hastily follow their footsteps! |
so stützen sie sich auf ihren Hinterlassenschaften. | and they run in their footsteps. |
so stützen sie sich auf ihren Hinterlassenschaften. | So they in their footsteps are rushing. |
so stützen sie sich auf ihren Hinterlassenschaften. | So they (too) made haste to follow in their footsteps! |
so stützen sie sich auf ihren Hinterlassenschaften. | And rushed along in their footsteps. |
so stützen sie sich auf ihren Hinterlassenschaften. | and they are running in their footsteps. |
so stützen sie sich auf ihren Hinterlassenschaften. | But they make haste (to follow) in their footsteps. |
so stützen sie sich auf ihren Hinterlassenschaften. | yet they press onwards in their footsteps. |
Auf welche Grundsätze sollte sich dies stützen? | On which principles should this be based? |
Diese Angaben stützen sich auf Eurostat Zahlen. | This information is based on Eurostat figures. |
Und die Juden sagen Die Christen stützen sich auf nichts , und die Christen sagen Die Juden stützen sich auf nichts , wobei sie doch das Buch lesen. | The Jews say, 'The Christians stand not on anything' the Christians say, 'The Jews stand not on anything' yet they recite the Book. |
Und die Juden sagen Die Christen stützen sich auf nichts , und die Christen sagen Die Juden stützen sich auf nichts , wobei sie doch das Buch lesen. | And the Jews say the Nazarenes are not grounded on aught and the Nazarenes say the Jews are not grounded on aught While they recite the same Book. |
Und die Juden sagen Die Christen stützen sich auf nichts , und die Christen sagen Die Juden stützen sich auf nichts , wobei sie doch das Buch lesen. | The Jews said that the Christians follow nothing (i.e. are not on the right religion) and the Christians said that the Jews follow nothing (i.e. are not on the right religion) though they both recite the Scripture. |
Und die Juden sagen Die Christen stützen sich auf nichts , und die Christen sagen Die Juden stützen sich auf nichts , wobei sie doch das Buch lesen. | The Jews say, The Christians are not based on anything and the Christians say, The Jews are not based on anything. |
Und die Juden sagen Die Christen stützen sich auf nichts , und die Christen sagen Die Juden stützen sich auf nichts , wobei sie doch das Buch lesen. | The Jews say that the Christians have nothing (of the Truth) and the Christians say that the Jews have nothing of it, though both read the Scripture. |
Und die Juden sagen Die Christen stützen sich auf nichts , und die Christen sagen Die Juden stützen sich auf nichts , wobei sie doch das Buch lesen. | And the Jews say the Christians follow nothing (true), and the Christians say the Jews follow nothing (true) yet both are readers of the Scripture. |
Und die Juden sagen Die Christen stützen sich auf nichts , und die Christen sagen Die Juden stützen sich auf nichts , wobei sie doch das Buch lesen. | The Jews say, The Christians stand on nothing, and the Christians say, The Jews stand on nothing, though they follow the same Book. |
Und die Juden sagen Die Christen stützen sich auf nichts , und die Christen sagen Die Juden stützen sich auf nichts , wobei sie doch das Buch lesen. | The Jews say the Nazarenes are not on anything, and the Nazarenes say it is the Jews who are not on anything. Yet they both read the Book. |
Und die Juden sagen Die Christen stützen sich auf nichts , und die Christen sagen Die Juden stützen sich auf nichts , wobei sie doch das Buch lesen. | The Jews say The Christians have nothing true to stand on, and the Christians say, The Jews have nothing to stand on, although they both recite the Scripture. |
Und die Juden sagen Die Christen stützen sich auf nichts , und die Christen sagen Die Juden stützen sich auf nichts , wobei sie doch das Buch lesen. | The Jews accuse the Christians of having no basis for their religion and the Christians accuse the Jews of having no basis for their religion, even though both sides read the Scripture. |
Und die Juden sagen Die Christen stützen sich auf nichts , und die Christen sagen Die Juden stützen sich auf nichts , wobei sie doch das Buch lesen. | And the Jews say The Christians do not follow anything (good) and the Christians say The Jews do not follow anything (good) while they recite the (same) Book. |
Und die Juden sagen Die Christen stützen sich auf nichts , und die Christen sagen Die Juden stützen sich auf nichts , wobei sie doch das Buch lesen. | The Jews say, The Christians have no ground to stand on, and the Christians say, The Jews have no ground to stand on. |
Und die Juden sagen Die Christen stützen sich auf nichts , und die Christen sagen Die Juden stützen sich auf nichts , wobei sie doch das Buch lesen. | The Jews say The Christians have naught (to stand) upon and the Christians say The Jews have naught (To stand) upon. |
Jetzt stützen sich die USA auf die gleiche fehlerhafte Theorie und wiederholen sich. | Now the US, relying on the same flawed theory, is doing it again. |
Sie kann sich auf die fundierte Arbeit des Konvents stützen. | They resulted in a measure of progress, but also in many regrets. |
(p) sich auf die besten verfügbaren Nachweise und Analysen stützen | (p) build on the best available evidence and analysis |
Die Schulen konnten sich dabei kaum auf externe Fachgremien stützen. | Schools have not been able to rely on external professional support institutions a great deal. |
Die zukünftige Agrarstrukturpolitik wird sich auf ver schiedene Pfeiler stützen | The European Council of February 1988 broadly approved the Commission's proposal as regards rationalization of the Funds' objectives, the concentration of aid in accordance with Community criteria and the use of programmes. |
Die Gesetze, die sich auf eine solche Verfassung stützen, sind jene ... | As I said during the last Question Time, this will not be the case. |
Andere Alternativen stützen sich hauptsächlich auf den Staat. | Other options place governments in the front line. |
Aber sie muss sich auch auf Personen stützen. | However, it must also be based on individuals. |
Verwandte Suchanfragen : Stützen Sich Auf Die - Stützen Sich - Stützen Sich - Stützen Sich - Die Stützen - Sollte Stützen Sich Auf - Stützen Sich Auf Beweise - Kann Stützen Sich Auf - Stützen Sich Auf Urteil - Stützen Sich Auf Steuer - Könnte Stützen Sich Auf - Stützen Sich Auf Vereinbarung - Könnte Stützen Sich Auf - Stützen Sich Auf Daten