Übersetzung von "städtischen Umfeld" zur englischen Sprache:
Wörterbuch Deutsch-Englisch
Städtischen - Übersetzung : Städtischen Umfeld - Übersetzung : Umfeld - Übersetzung : Umfeld - Übersetzung :
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
Die Stadtguerilla ist eine Guerilla, die im städtischen großstädtischen Umfeld operiert. | An urban guerrilla is someone who fights a government using unconventional warfare or domestic terrorism in an urban environment. |
6.2.5 Der EWSA möchte hier darauf hinweisen, dass dem städtischen Umfeld bei den Integra tionsprozessen große Bedeutung zukommt. | 6.2.5 The EESC wishes to stress the importance of the urban environment for integration processes. |
In einer sich rasch urbanisierenden Welt kann Landwirtschaft im städtischen Umfeld auf kleinen Landflächen qualitativ hochwertige Produkte hervorbringen. | Metropolitan agriculture in a rapidly urbanizing world can provide high quality produce on small amounts of land. |
An der Wohnsituation und dem städtischen Umfeld lässt sich das wirkliche Aus maß der sozialen Eingliederung oder Marginalisierung erkennen. | Housing and the urban environment lay bare the real level of social integration or exclusion. |
4. In einer sich rasch urbanisierenden Welt kann Landwirtschaft im städtischen Umfeld auf kleinen Landflächen qualitativ hochwertige Produkte hervorbringen. | 4. Metropolitan agriculture in a rapidly urbanizing world can provide high quality produce on small amounts of land. |
(17) Gewährleistung einer ausgewogenen Entwicklung und Verteilung der Ressourcen zwischen den einzelnen Regionen des Landes und Bekämpfung der Armut im städtischen und ländlichen Umfeld | (17) Ensure more harmonious development and a better distribution of resources in the various regions of the country and combat poverty in urban and rural areas |
Oft reicht das Ausbildungsniveau nicht aus, und junge Menschen fühlen sich auf dem Lande mit seinem im Vergleich zum städtischen Umfeld ihrer Altersgenossen beschränkten gesellschaftlichen Leben häufig isoliert. | Training is often deficient, and for young people it can be an isolated life in rural areas, with limited social activity in comparison with those of a similar age who work in more urban settings. |
Wir sprechen immer von der biologischen Vielfalt der Natur, aber wir beachten nicht, dass in unseren Programmen im Allgemeinen Projekte und Arbeitsleitlinien über das Umfeld des Menschen fehlen sowohl über das natürliche Umfeld als auch und vor allem über seinen städtischen Lebensbereich. | We are always talking about the biodiversity of nature, but we do not take account of the fact that, within our programmes in general, there is a lack of projects and working programmes concerning man' s environment both the natural environment and, above all, the urban environment, where man actually lives. |
Schutz der städtischen Umwelt. | protection of the urban environment. |
3.3.5 Reduzierung von städtischen Umweltbelastungen | 3.3.5 Reducing pressures on the urban environment |
3.3.5 Reduzierung von städtischen Umweltbelastungen | 3.3.5 Reducing urban pollution |
4.12 GI in städtischen Gebieten | 4.12 GI in urban areas |
4.5 GI in städtischen Gebieten | 4.5 GI in urban areas |
ANHANG Sicherheit im städtischen Nahverkehr | ANNEX Tackling Urban Transport Security |
Arbeitslosigkeit in den städtischen Gebieten | Unemployment in urban areas |
Allgemeines Umfeld | General context |
IHTEflHHTIGHHLES UMFELD | CHAPTER Q THE IHTEflHATIOHAL EHUIBOHHEHT |
Ein Neuentwurf der städtischen Zukunft Chinas | च न क शहर भव ष य क तस व र |
Von städtischen Gässchen bis zu Sommerschlösschen | Through urban lanes to the summer palace |
Verkehr in städtischen und großstädtischen Ballungsgebieten | Transport in urban and metropolitan areas |
Verkehr in städtischen und großstädtischen Ballungsgebieten | Transport in urban and metropolitan areas. |
Verkehr in städtischen und großstädtischen Ballungsgebieten . | Transport in urban and metropolitan areas. |
a) zuständigen städtischen und anderen Behörden | a) competent urban and other public authorities |
Vorsitzender des städtischen Fremdenverkehrsamts von Arcachon. | 0 Mayor of Arcachon. Vicechairman of Arcachon District Council. |
Ehemaliges Ratsmitglied des städtischen Ballungsraums Lilie. | 0 Chairman of the RPR departmental committee. |
4.1 Wachstumsfreundliches Umfeld | 4.1 A context helpful to growth |
Rasante Änderungen der Lebensqualität in städtischen Gebieten | Rapid changes to quality of life in urban areas |
1716 wurden die letzten städtischen Kupfermünzen geprägt. | In 1716 last urban copper coins were minted. |
Auch Projekte an städtischen Knotenpunkten werden berücksichtigt. | It will also cover projects in urban nodes. |
Betrifft Anlage von Radwegen in städtischen Ballungsräumen | Subject Free competition in air transport |
Seine Werke sind unter anderem in der Städtischen Galerie Ettlingen im Schloss Ettlingen und im Städtischen Museum Zwickau zu sehen. | His works are included in the Gallery of the City of Ettlingen, Ettlingen Castle, and the Municipal Museum of Zwickau, among others. |
geografische Lage und Umfeld, | geographical position and environment |
Ein sich wandelndes Umfeld | A Changing Context |
Entspricht es dem Umfeld? | Let that be clear. |
Erstens das gesetzgeberische Umfeld. | First, the regulatory environment. |
Natürlich lernt mein Sohn von seinem sprachlichen Umfeld, aber das Umfeld lernt von ihm. | Of course, my son is learning from his linguistic environment, but the environment is learning from him. |
3.2.2 Der EWSA ist der Ansicht, dass mehr für die Schaffung eines behindertengerechten Umfelds getan werden muss insbesondere im Hinblick auf den Zugang zu öffentlichen Verkehrs mitteln und im Hinblick auf einen ungehinderten Zugang im städtischen Umfeld. | 3.2.2 The EESC feels that more needs to be done to create an environment that is suited to the needs of people with disabilities particularly in terms of access to public transport and to an obstruction free urban environment. |
In den städtischen Kindertagesstätten wird die Uhr zurückgedreht. | The clock is being turned back in the city's nurseries. |
Und wir arbeiten mit einem übergreifenden städtischen Planungsdefizit. | And we are operating with a comprehensive urban planning deficit. |
In städtischen Gebieten ist ein ward ein Stadtteil. | The island is about long and wide, with an area of . |
Und wir arbeiten mit einem übergreifenden städtischen Planungsdefizit. | And we are operating with a comprehensive urban planning deficit. |
Anpflanzung von ertragreichen Bäumen überall im städtischen Raum. | Planting productive trees throughout urban spaces. |
Entwicklung in ländlichen und städtischen Gebieten Initiative URBAN | Sustainable urban development rural development EQUAL initiative |
Reduzierung der Staubbelastung und Luftverschmutzung in städtischen Gebieten. | Reduce the levels of dust and air pollution in urban areas. |
Das Resultat ergab, dass die Zellen im Umfeld A Muskeln formten, im Umfeld B wurden Knochen gebildet, und im Umfeld C bildeten die Zellen Fettzellen . | The results revealed that in environment A, the cells formed muscle, in environment B, the cells formed bone, and in environment C, the cells formed fat cells. |
Verwandte Suchanfragen : Städtischen Zentren - Städtischen Schienenfahrzeuge - Städtischen Vermögen - Städtischen Gebäude - In Städtischen - Städtischen Verbrechen - Städtischen Regenwasser - Städtischen Zentrum - Städtischen öffentlichen - Städtischen Unternehmen - Städtischen Baulandes