Übersetzung von "sprachliche Mittel" zur englischen Sprache:
Wörterbuch Deutsch-Englisch
Mittel - Übersetzung : Mittel - Übersetzung : Mittel - Übersetzung : Sprachliche Mittel - Übersetzung : Mittel - Übersetzung : Mittel - Übersetzung : Mittel - Übersetzung : Mittel - Übersetzung :
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
SPRACHLICHE KOMPETENZ | LINGUISTIC COMPETENCY |
4.1.4 Sprachliche Nähe | 4.1.4 Linguistic proximity |
Angenommen, sprachliche Frage | Accepted linguistic issue |
Ich liebe sprachliche Vielfalt. | I adore linguistic diversity. |
CVMP auf sprachliche Qualität. | The Working Group on the Quality Review of Documents finalised and adopted 26 document templates and linguistically reviewed 29 CPMP CVMP opinions during the 7 meetings the Group held during 1997. |
Sprachenlernen und sprachliche Vielfalt | Promoting language learning and linguistic diversity |
Angenommen (leichte sprachliche Änderung) | Accepted (small linguistic change) |
Sprachliche Vorbereitung und Übersetzung | language preparation and translation |
Die sprachliche Herausforderung ist allgegenwärtig. | The linguistic stakes cannot be ignored. |
Ich gegen die sprachliche Diskriminierung. | Text reads, Me versus Linguistic Discrimination. |
Die Simultanübersetzung beseitigte sprachliche Barrieren. | Simultaneous translation broke linguistic walls. |
(hhh) Rechtsbeistand und sprachliche Unterstützung | (hhh) provision of legal aid and language assistance |
(x) Rechtsbeistand und sprachliche Unterstützung | (x) provision of legal aid and language assistance |
Dies ist eine sprachliche Frage. | This is a linguistic question. |
Die sprachliche Vielfalt Europas ist immens. | Europe s linguistic variety is immense. |
Der sprachliche Einförmigkeit hier ist bedrückend. | The linguistic homogeneity of this place is depressing. |
Entsprechend groß ist die sprachliche Vielfalt. | It is located at and covers an area of . |
a) Wann ist sprachliche Hilfe bereitzustellen? | 5.2.1 (a) When should language assistance be provided? |
Die sprachliche Vielfalt in Europa wird zerstört. | Linguistic diversity is being destroyed in Europe. |
Patricia Kuhl Die sprachliche Genialität von Babys | Patricia Kuhl The linguistic genius of babies |
Auch sprachliche Gründe haben eine Rolle gespielt. | The precise reasons for this are debated. |
Abänderung 9 Sprachliche Änderungen an Erwägung (32). | Amendment 9 this proposes editorial changes to recital (32). |
Anpassung an das sprachliche und kulturelle Umfeld | Linguistic and cultural customisation |
Hierzu zählen insbesondere sprachliche und kulturelle Unterschiede. | Von Hagen (1992) foundthat the US Federal budget absorbed only 10 of state income changes. |
Onomatopoesie ist die sprachliche Nachahmung von außersprachlichen Schallereignissen. | Sometimes things are named from the sounds they make. |
Minderheitenrecht Armenien Frage, Kriegsverbrechen, Türkei Regionalkultur, sprachliche Diskriminierung | D1131 T1853 exchange quotation, marketable security, publication fall in prices, foreign currency, market value, United States marketable security, publication stock exchange transaction capital market, economic disparity, risk capital, United States T1264 company law τι 968 D1203 economic criminal law, stock exchange Di064 |
Die Änderungsanträge 1 und 13 sind sprachliche Präzisierungen. | Amendments Nos 1 and 3 concern linguistic nuances. |
Herr Präsident, es geht um eine sprachliche Korrektur. | Mr President, I would just like to make a correction of a linguistic nature. |
Sprachliche Minderheiten erfahren keine gerechte Behandlung in diesem Lande. | This country does not treat its linguistic minorities fairly. |
Herkunft Die ethnisch sprachliche Herkunft der Xiongnu ist umstritten. | The ruler of the Xiongnu was called the Chanyu . |
Es handelt sich hier einfach um eine sprachliche Frage. | It is simply a linguistic question. |
Das wäre jedoch keine sprachliche, sondern eine politische Veränderung. | That is not a linguistic, but a political, change. |
Abschließend werden sprachliche Ausdrücke für Masse, Raum und Bewegung definiert. | Finally, the fourth section describes the concepts and language relating to mass, space, and motion. |
6.1 Sprachliche Angleichung von Artikel 18 der Durchführungsbestimmungen zur Geschäftsordnung | 6.1 Alignment of Rule 18 of the Implementing Provisions of the RP |
Entwicklung der Humanressourcen (sprachliche Fertigkeiten, Fertigkeiten im Bereich der Verwaltung) | Human Resources Development (language skills, administrative skills) |
Die ursprüngliche Bezeichnung lautete anders, und zwar ethische sprachliche Gemeinschaften . | The original term was not this one, but rather 'ethnic and linguistic communities.' |
Als Information für das Parlament dies betrifft eine sprachliche Frage. | I would point out that this is a linguistic question. |
Zunächst, daß die Einheit Europas nicht sprachliche Uniformität bedeuten kann. | Firstly, that European unity may not mean linguistic unity. |
Außerdem müssen wir die nationale, kulturelle und sprachliche Vielfalt schützen. | We must also protect national cultural and linguistic diversity. |
Sprachliche Differenzen in den Texten werden dem Gemischten Ausschuss vorgelegt. | Authentic Text |
Doch sind sprachliche Kunstfertigkeit wie auch das Geschlecht momentan erfrischend unwichtig. | But linguistic skills, like gender, are refreshingly irrelevant at this moment. |
liefert die Bausteine für körperliche, soziale, sprachliche, kognitive und psychomotorische Entwicklung. | language, cognitive and psychomotor development. |
Aktionsbereich 2 Förderung der Anpassung an das sprachliche und kulturelle Umfeld | Action line 2 Enhancing linguistic and cultural customisation |
Auch sprachliche Probleme verursachen Kosten und können zu gefährlichen Missverständnissen führen. | Language problems also mean additional costs and can cause dangerous misunderstandings. |
Auch sprachliche Probleme verursachen Kosten und können zu gefährlichen Missverständnissen führen. | Language problems also mean additional costs and can cause dangerous misunderstandings. |
Verwandte Suchanfragen : Sprachliche Überarbeitung - Sprachliche Kompetenz - Sprachliche Kommunikation - Sprachliche Überprüfung - Sprachliche Profilierung - Sprachliche Korrektur - Sprachliche Korrektheit - Sprachliche Validierung - Sprachliche Bedürfnisse - Sprachliche Ausgabe - Sprachliche Konvention - Sprachliche Qualifikationen - Sprachliche Feinheit - Sprachliche Fehler