Übersetzung von "spät am Abend" zur englischen Sprache:
Wörterbuch Deutsch-Englisch
Abend - Übersetzung : Spät - Übersetzung : Spät - Übersetzung : Spät - Übersetzung : Abend - Übersetzung : Spat - Übersetzung : Spat - Übersetzung : Spät - Übersetzung : Spät am Abend - Übersetzung :
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
Ich traf sie spät am Abend. | I met her late in the evening. |
Ruf mich nicht so spät am Abend an. | Don't call me so late at night. |
Ruft mich nicht so spät am Abend an. | Don't call me so late at night. |
Was ist der Anlass so spät am Abend? | What's the occasion, this late at night? |
So spät am Abend willst du noch runter? | Besides, I have Joe. |
Rufen Sie mich nicht so spät am Abend an. | Don't call me so late at night. |
Tom wurde überfallen, als er spät am Abend spazieren ging. | Tom was robbed while walking late at night. |
Tom bat Mary, nicht so spät am Abend noch Schlagzeug zu spielen. | Tom asked Mary not to play the drums so late at night. |
Es ist unmöglich eine Lieferung zu gewährleisten, so spät am Heiligen Abend. | It's impossible to guarantee delivery this late on Christmas Eve. |
Abend für Abend kam George spät aus dem Büro. | Night after night, George came back late from the office. |
Unten am Lambeth Way eilte eine junge Frau gestern Abend spät nach Hause. | It was down Lamberth Way where a young woman was hurrying home late last night. |
Heute Abend komme ich spät wieder. | I'll be back late tonight. |
Gestern Abend bin ich spät angekommen. | I arrived late last night. |
Ich habe gestern Abend spät gegessen. | I ate late last night. |
Komm nicht zu spät heute Abend. | Don't be late tonight. |
Er kommt heute Abend erst spät. | He'll be home late tonight. |
Guten Abend, Madame. Immer spät dran. | Always late. |
Zweitens war darauf hingewiesen worden, daß der Bericht erst sehr spät am Donnerstag abend erörtert | the Woltjer report on the milk sector is withdrawn for the same reason |
Herr Präsident! Ich hoffe nicht, daß wir so spät am Abend noch viel Zeit benötigen. | Mr President, I hope that, at this late stage, we will not be taking up too much time. |
Guten Abend, Fremder, du bist spät dran! | Good evening, stranger. You're late. |
Guten Abend, Roubaud. Sie kehren spät heim. | You're heading home late. |
Ja, wir essen auch spät zu Abend. | Yes. And dinner's going to be late, too. |
Es war ziemlich spät am Abend, als ich in sah die Wohnung für das Dinner umziehen. | It was latish in the evening when I looked in at the flat to dress for dinner. |
Ich halte es nicht für sinnvoll, so spät am Abend noch einmal in die Diskussion einzusteigen. | I do not think it would be useful to reopen the discussion at this time of night. |
Es tut mir leid, Sie so spät am Abend anzurufen, aber ich brauchte einfach jemanden zum Reden. | I'm sorry to call you this late at night, but I really needed someone to talk to. |
Es tut mir leid, dich so spät am Abend anzurufen, aber ich brauchte wirklich jemanden zum Reden. | I'm sorry to call you this late at night, but I really needed someone to talk to. |
Mein Vater kam gestern Abend erst spät nach Hause. | My father got home late last night. |
Tom ist gestern Abend sehr spät nach Hause gekommen. | Tom came home very late last night. |
Es ist jedoch tröstlich, zu sehen, dass wir auch noch spät am Abend über sehr wichtige Themen diskutieren können. | Mr President, when I left the House of Commons in the United Kingdom in 1997 I thought I had got away from debates that took place after 10 p.m. |
Abschließend, Herr Präsident, möchte ich noch die Frage stellen, warum wir einen solch wichtigen Vorschlag so spät am Abend diskutieren. | Finally, I should like to ask why we are debating as important a proposal as this so late in the evening. |
Herr Präsident! Die Berichte Theorin und Smet wurden spät am gestrigen Abend diskutiert, und es war vorgesehen, jetzt darüber abzustimmen. | Mr President, the Theorin and Smet reports were debated late yesterday evening, and the intention was that we should vote on them now. |
Frau Kommissarin, sehr geehrte Kollegen! Für mich ist es inakzeptabel, dass die meisten Umweltthemen so spät am Abend behandelt werden. | Mr President, Commissioner, ladies and gentlemen, I do not think it is acceptable for most environmental matters to be debated as late as this in the evening. |
Am Abend? | Of an evening? |
Am Abend | In the Evening |
Am Abend. | In the evening. |
Am Abend. | The evening at home. |
. (EN) Herr Präsident, liebe Kollegen, es ist doch immer wieder schön, spät am Abend in so gemütlicher Runde miteinander zu diskutieren. | Mr President, colleagues, it is always a pleasure to be debating with each other in such cosy circumstances late at night. |
Verabreichung am Abend | Administration in the evening |
Am Mittwoch Abend. | On Wednesday evening. |
Am selben Abend | That night. |
Am gleichen Abend? | On the same evening? |
Mary Ann bemerkte, daß wahrscheinlich irgend jemand schwer erkrankt sein müsse, wenn Mr. Bates noch so spät am Abend geholt worden sei. | Mary Ann remarked that she supposed some one must be very ill, as Mr. Bates had been sent for at that time of the evening. |
Ich fühle mich unwohl, wenn ich merke, dass ich spät am Abend die einzige Frau im Minibus, Bus oder Dolmus bin. sendeanlat. | I feel uneasy when I realize that I am the only woman in the minibus, bus, or dolmus late at night. sendeanlat. |
Es ist unbefriedigend, wenn Mitglieder noch spät am Abend hier sind, sich sehr kritisch äußern und dann eine solch nichtssagende Antwort erhalten. | It is not a satisfactory way of proceeding for Members to be here late at night, making very critical points and receiving a non response of this nature. |
und auch am Abend. | Or at night. |
Verwandte Suchanfragen : Am Abend - Am Abend - Am Abend Genossen - Drinks Am Abend - Am Freitag Abend - Am Freitag Abend - Am Selben Abend - Am Donnerstag Abend - Später Am Abend - Am Selben Abend - Spät Am Sonntag