Übersetzung von "sollte erwerb" zur englischen Sprache:


  Wörterbuch Deutsch-Englisch

Erwerb - Übersetzung : Sollte - Übersetzung : Erwerb - Übersetzung : Sollte erwerb - Übersetzung :

  Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)

Arbeitslosenunterstützung sollte mit dem Erwerb von Qualifikationen sowie Umschulungs bzw. Weiterbildungsmaßnahmen verknüpft werden.
Support for the unemployed should be linked with skills acquisition and retraining.
Erwerb
Eligibility
Die Ausbildung zum Erwerb spezifischer Fähigkeiten sollte unabdingbare Voraussetzung für eine Beförderung in eine höhere Laufbahn sein.
Merit must be recognised and rewarded, specific skills training should be a sine qua non for promotion to a higher grade.
Erwerb von kgoldrunner
How to Obtain kgoldrunner
Erwerb von killbots
How to obtain killbots
Erwerb von kappname
How to obtain kappname
Erwerb von Land
The measure is necessary due to the existence of, or possible future signing of new, bilateral agreements between Cyprus and third countries with whom Cyprus has geographical proximity or other special links.
Erwerb von Immobilien
FI At least half of the founders of a limited company need to be resident either in Finland or in one of the other EEA (European Economic Area) countries.
Erwerb von Schnelltestkits
Purchase of rapid test kits
Erwerb neuer Lizenzen
Acquisition of new licences
Erwerb von Grundstücken
Purchase of land
Erwerb von Ausrüstungsgegenständen
Purchase of equipment
(f) Erwerb eigener Anteile
(i) acquisition of own shares
Prozentsatz Erwerb von Testkits ( )
Rate purchase of test kits ( )
Erwerb durch ein Finanzinstitut
Acquisitions by financial undertakings
3.4.3 Außerdem sollte der Erwerb dieses Wissens durch einschlägige Fragen bei Examen, Beamtenauswahlverfahren und in der Journalistenausbildung überprüft werden.
3.4.3 The knowledge acquired should be tested by means of questions on Europe in examinations, selection procedures for civil servants, and of journalism schools.
Sollte es erforderlich sein, das freie Recht auf Erwerb von Grundstücken und Eigenheimen auszusetzen, so sollten wir dies tun.
If there is a need to postpone the free right to acquire land and property for family use, then let us do that.
1.9 Das System zum Erwerb der Rechte sollte die transparente und gerechte Verteilung des für die Rechteinhaber bestimmten Einkommensanteils garantieren13.
1.9 The copyright clearance system should ensure transparent and fair distribution of the portion of revenues due to copyright holders13.
Die Definition des Begriffs Austausch von Anteilen sollte daher dahin gehend geändert werden, dass der Erwerb weiterer Anteile erfasst ist.
The definition of exchange of shares should therefore be amended to state that that term covers all such further acquisitions.
Aufsichtliche Beurteilung Erwerb von Beteiligungen
Prudential assessment of acquisitions
Aufsichtliche Beurteilung Erwerb von Beteiligungen
Prudential Assessment of Acquisitions
Erwerb von KsirK Design Editor
How to obtain kappname
Oder beim Erwerb muttersprachlicher Fähigkeiten.
Or acquiring their native language abilities.
Aufsichtliche Beurteilung Erwerb von Beteiligungen
Prudential Assessment of Acquisitions
(m) Erwerb von unbebauten Grundstücken
(m) the purchase of land not built on
1.8.2 Erwerb von e Skills
1.8.2 to facilitate the acquisition of skills by
Artikel 19 Erwerb von Beteiligungen
Article 19 Acquisitions
Artikel 3 Erwerb von Senderechten
Article 3 Acquisition of broadcasting rights
Artikel 6 Erwerb der Gemeinschaftsmarke
Article 6 Means whereby a Community trade mark is obtained
Erwerb von Immobilien, einschließlich Grundbesitz
By way of derogation from paragraph 1 of this Article, any Party may immediately take appropriate measures with regard to this Agreement in accordance with international law in case of
Erwerb neuer Lizenzen (2003 2005)
Acquisition of new licences (2003 2005)
Erwerb und Verbesserung von Fähigkeiten
Acquisition and improvement of skills
3.4.3 Außerdem sollte der Erwerb dieses Wissens durch einschlägige Fragen bei Abschlussexamen, Beamten und Lehrerauswahlverfahren und in der Journalistenausbildung überprüft werden.
3.4.3 The knowledge acquired should be tested by means of questions on Europe in final examinations, in selection procedures for teachers and civil servants, and in journalism schools.
Artikel 20 Erwerb durch ein Finanzinstitut
Article 20 Acquisitions by financial undertakings
Erwerb und oder Erhaltung der Staatsangehörigkeit
Welcomes the proposals of the Commission as submitted to the Council in October 1992
Ungebunden für den Erwerb von Land.
SK Limitations on real estate acquisition by foreign physical and legal entities.
Der Erwerb staatseigener Immobilien ist ungebunden.
This reservation does not apply to the acquisition of agriculture or forest land for the purposes of providing a service which is liberalised under this agreement.
Erwerb und Einbau an Bord von
purchase and fitting on board of fishing vessels of
Beihilfen für den Erwerb neuer Schiffe
Aid for purchasing new vessels
Beihilfen für den Erwerb gebrauchter Schiffe
Aid for purchasing second hand vessels
Neubau, Erwerb ( ) oder Modernisierung von Gebäuden
Construction, purchase ( ) or modernisation of immovable property
Allen Menschen, einschließlich Menschen mit besonderen Bedürfnissen, Schulabbrecher innen und erwachsenen Lernenden, sollte eine realistische Möglichkeit zum Erwerb von Grundfertigkeiten geboten werden.
Basic skills should be genuinely available for everyone, including for those with special needs, school drop outs and adult learners.
Die Verpflichtung zur Abgabe eines Angebots sollte nicht für den Erwerb von Wertpapieren gelten, die kein Stimmrecht in der ordentlichen Hauptversammlung verleihen.
The obligation to launch a bid should not apply in the case of the acquisition of securities which do not carry the right to vote at ordinary general meetings of shareholders.
Nach Möglichkeit sollte der Erwerb der Waren vorzugsweise in dem Land, in dem die Maßnahme durchgeführt wird, oder in einem Nachbarland erfolgen.
To the extent possible, priority should therefore be given to purchases in the country of operation or a neighbouring country.
und den Tag zum Erwerb des Unterhalts
And the day for seeking livelihood.

 

Verwandte Suchanfragen : Fusion Erwerb - Informationen Erwerb - Erwerb Integration - Innergemeinschaftlicher Erwerb - Erwerb Von - Erwerb Schulden - Kalt Erwerb - Erwerb Fähigkeiten - Erwerb Manager - Erwerb Option - Software-Erwerb