Übersetzung von "sollte enthalten sein" zur englischen Sprache:
Wörterbuch Deutsch-Englisch
Sein - Übersetzung : Sein - Übersetzung : Enthalten - Übersetzung : Enthalten - Übersetzung : Enthalten - Übersetzung : Sollte - Übersetzung : Sein - Übersetzung : Sollte enthalten sein - Übersetzung : Enthalten - Übersetzung : Enthalten - Übersetzung :
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
Die Lösung sollte klar sein und keine Partikel enthalten. | It should be clear without particles. |
Das neue Element sollte nun in der Werkzeugleiste enthalten sein. | The new Item should be in the toolbar. |
Die Lösung sollte klar sein und darf keine Partikel enthalten. | It should be clear without particles. |
Sollte das in dem neuen Paket von Zielen enthalten sein? | Should those be in the new package of goals? |
Auch hierzu sollte in den künftigen Berichten eine Bewertung enthalten sein. | Future reports should also include an assessment of this. |
Wenn Beihilfeanträge offensichtliche Irrtümer enthalten, sollte eine Berichtigung jederzeit möglich sein. | Where aid applications contain obvious errors they should be adjustable at any time. |
Es sollte nicht nur eine Liste von sicheren Drittländern geben, das Territorialitätsprinzip sollte auch darin enthalten sein. | Not only should we have a list of safe countries, the principle of territoriality should also be included in it. |
Sollte die Lösung nicht klar sein oder Partikel enthalten, darf sie nicht verwendet werden. | Do not use if the solution contains particles or is not clear. |
Sollte die Lösung nicht klar sein oder Partikel enthalten, darf sie nicht verwendet werden. | Should the solution contain particles or not become clear, do not use. |
Der Abschlussbericht sollte Folgendes enthalten | It shall contain |
Eine solche Forderung sollte nicht in einer Entschließung einer durchaus respektvollen EU Institution enthalten sein. | No self respecting EU institution should record something like this in the resolutions. |
Falls diese konkrete Frage nicht enthalten sein sollte könnten Sie uns vielleicht eine gesonderte Anmerkung zuschicken. | It is an illegal activity and the people who are successful do not normally want to declare what they have achieved. |
Der Zwischenfirnis sollte kein Wachs enthalten. | Generally, petroleum solvents, i.e. |
Diese Liste sollte mindestens Folgendes enthalten | This list should contain at least |
B. Standwaage) enthalten sein. | Acrobatic elements forward III. |
Was soll enthalten sein | What to Include |
Artikel 26 über Abfallbewirtschaftungspläne wurde neu formuliert, um deutlicher herauszustellen, was in einem Abfallbewirtschaftungsplan enthalten sein sollte. | Article 26 on waste management plans has been redrafted in order to make clearer what should be contained in a waste management plan. |
s Schulung und sollte folgende Punkte enthalten | Educational material shall consist of information aiming to minimise adverse events and support effective use through adequate education about |
Es sollte wieder die beiden Elemente enthalten. | Well, again, it should have the two elements. |
4.2 Das Masterfile sollte folgende Elemente enthalten | 4.2 The masterfile should contain the following items |
Diese Mitteilung sollte einen klaren Zeitplan enthalten. | This communication must contain a clear timetable. |
Eine Notifizierung sollte lediglich gewisse Mindestangaben enthalten. | A notification should only provide certain minimum information. |
Diese Liste sollte unter anderem Folgendes enthalten | This list should contain inter alia |
Diese Liste sollte unter anderem Folgendes enthalten | In order to facilitate safer inspection procedures, without prejudice to the provisions of EU legislation, boarding should be conducted in such a way that allows the inspection platform and the inspectors to be identified as being authorised by the EU to carry out such tasks. |
Die Beschreibung sollte ggf. folgende Angaben enthalten | The description should include (if applicable) |
Dieses Feld sollte stets einen Wert enthalten. | This field should always contain a value. |
Ereignisse müssen komplett enthalten sein | Delete |
Schlüsselelemente, die enthalten sein müssen | Key elements to be included |
Deshalb muß die Kennzeichnung sehr einfach gehalten sein. Sie sollte das Land und bei Bedarf die Erzeugerregion enthalten. | For this reason, labelling must be kept very simple the labels must show the country of origin, and, if one wishes, the region of production. |
Das gemeinsame Forschungsausbildungsprogramm sollte hinsichtlich seiner Qualitätsstandards kohärent sein und die nötigen Vorkehrungen für Supervision und Mentoring enthalten. | The joint research training programme should be coherent in terms of quality standards, with due provision for supervision and mentoring arrangements. |
Dieses Feld sollte die Adresse des Autors enthalten. | This field should contain the address where the lead author lives. |
Dieses Feld sollte die Postleitzahl des Autors enthalten. | This field should contain the postal code where the lead author lives. |
Dieses Feld sollte die Telefonnummer des Autors enthalten. | This field should contain the phone number of the lead author. |
Die frühere Behandlung sollte ein Anthracyclin enthalten haben. | Previous therapy should have included an anthracycline. |
Das Informationspaket für Patienten sollte folgende Informationen enthalten | The Patient inf ormati on pack should include the following information |
Eine frühere Behandlung sollte ein Anthracyclin enthalten haben. | Previous therapy should have included an anthracycline. |
5.3.1 Der Vorschlag sollte zumindest eine Kostenschätzung enthalten. | 5.3.1 The decision should include, at the very least, a budget estimate. |
Werbung für kosmetische Chirurgie sollte eindeutige Gesundheitswarnungen enthalten. | Advertising for cosmetic surgery should carry clear health warnings. |
Arbeitsplätze hoher Qualität sollten ein zentrales Thema der europäischen Beschäftigungsstrategie sein, die auch eine Definition dieses Begriffs enthalten sollte. | Quality jobs should be a central theme of the European Employment Strategy, which should also include a definition of this concept. |
Quelldatei muss im Projektordner enthalten sein | Source file must be inside the project directory |
Der Inhalt dieses Artikels sollte in der künftigen Verfassung enthalten sein, das ist legitim, stand jedoch nicht von vornherein fest! | The desire to see the content of this article feature in the future Constitution, is indeed legitimate but there was no guarantee that it would happen. |
Alle Richtlinien haben diese Umsetzungsfrist zu enthalten diese sollte möglichst kurz sein und in der Regel zwei Jahre nicht überschreiten. | Each directive should indicate that time limit which should be as short as possible and generally not exceed two years. |
Lassen Sie mich abschließend folgendes sagen Ich habe einmal gelernt, daß in den Ernährungsplänen von Spitzensportlern Fleisch enthalten sein sollte. | By way of conclusion, let me say that I once learnt that top athletes' nutrition programmes should include meat. |
Diese Definition von positiven Maßnahmen ist bereits im Text des Vertrags enthalten und sollte daher nicht Teil der Richtlinie sein. | This definition of positive action is already contained in the text of treaty and therefore should not be part of the directive. |
Dieser Korb sollte zumindest Vorzugsaktien und verzinsliche Wertpapiere enthalten. | This basket should include, at the very least, preferred shares and bonds. |
Verwandte Suchanfragen : Enthalten Sein - Enthalten Sein - Sollte Sein - Es Sollte Enthalten - Die Sollte Enthalten - Könnte Enthalten Sein - Kann Enthalten Sein - Müssen Enthalten Sein - Können Enthalten Sein - Muss Enthalten Sein - Soll Enthalten Sein - Sollten Enthalten Sein - Sollte Vorhanden Sein - Sollte Verwendbar Sein