Übersetzung von "die sollte enthalten" zur englischen Sprache:
Wörterbuch Deutsch-Englisch
Enthalten - Übersetzung : Enthalten - Übersetzung : Enthalten - Übersetzung : Sollte - Übersetzung : Enthalten - Übersetzung : Enthalten - Übersetzung : Die sollte enthalten - Übersetzung :
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
Es sollte wieder die beiden Elemente enthalten. | Well, again, it should have the two elements. |
Die Beschreibung sollte ggf. folgende Angaben enthalten | The description should include (if applicable) |
Der Abschlussbericht sollte Folgendes enthalten | It shall contain |
Dieses Feld sollte die Adresse des Autors enthalten. | This field should contain the address where the lead author lives. |
Dieses Feld sollte die Postleitzahl des Autors enthalten. | This field should contain the postal code where the lead author lives. |
Dieses Feld sollte die Telefonnummer des Autors enthalten. | This field should contain the phone number of the lead author. |
Die frühere Behandlung sollte ein Anthracyclin enthalten haben. | Previous therapy should have included an anthracycline. |
Die Definition des Terrorismus sollte die folgenden Elemente enthalten | That definition of terrorism should include the following elements |
Die Datei eines Regelsatzes sollte die folgenden Parameter enthalten | A ruleset file should contain all of the following parameters. |
Der Zwischenfirnis sollte kein Wachs enthalten. | Generally, petroleum solvents, i.e. |
Diese Liste sollte mindestens Folgendes enthalten | This list should contain at least |
Die Lösung sollte klar sein und keine Partikel enthalten. | It should be clear without particles. |
Die erste Seite des Schriftsatzes sollte folgende Angaben enthalten | The following information must appear on the first page of the pleading |
s Schulung und sollte folgende Punkte enthalten | Educational material shall consist of information aiming to minimise adverse events and support effective use through adequate education about |
4.2 Das Masterfile sollte folgende Elemente enthalten | 4.2 The masterfile should contain the following items |
Diese Mitteilung sollte einen klaren Zeitplan enthalten. | This communication must contain a clear timetable. |
Eine Notifizierung sollte lediglich gewisse Mindestangaben enthalten. | A notification should only provide certain minimum information. |
Diese Liste sollte unter anderem Folgendes enthalten | This list should contain inter alia |
Diese Liste sollte unter anderem Folgendes enthalten | In order to facilitate safer inspection procedures, without prejudice to the provisions of EU legislation, boarding should be conducted in such a way that allows the inspection platform and the inspectors to be identified as being authorised by the EU to carry out such tasks. |
Dieses Feld sollte stets einen Wert enthalten. | This field should always contain a value. |
Dieses Feld sollte die E Mail Adresse des Autors enthalten. | This field should contain the email of the lead author. |
Die vorausgegangene Chemotherapie sollte ein Anthracyclin oder Alkylanzien enthalten haben. | Previous chemotherapy should have included an anthracycline or an alkylating agent. |
Die Lösung sollte klar sein und darf keine Partikel enthalten. | It should be clear without particles. |
Das Informationspaket für Patienten sollte folgende Informationen enthalten | The Patient inf ormati on pack should include the following information |
Eine frühere Behandlung sollte ein Anthracyclin enthalten haben. | Previous therapy should have included an anthracycline. |
5.3.1 Der Vorschlag sollte zumindest eine Kostenschätzung enthalten. | 5.3.1 The decision should include, at the very least, a budget estimate. |
Werbung für kosmetische Chirurgie sollte eindeutige Gesundheitswarnungen enthalten. | Advertising for cosmetic surgery should carry clear health warnings. |
Das Multivitaminpräparat sollte die Vitamine A, D, E und K enthalten. | The multivitamin should contain vitamins A, D, E and K. |
5.2 Die landesspezifische Dokumentation sollte zusätzlich zum Masterfile folgende Elemente enthalten | 5.2 Country specific documentation should contain, in addition to the content of the masterfile, the following items |
Ferner sollte der Titel über die gemeinsame Sozialpolitik folgende Bestimmungen enthalten | However, the advisory role of the Committee cannot be put to full use for several reasons. |
(a) die Elemente, die ein Reorganisationsplan gemäß Absatz 3 enthalten sollte, und | (a) the elements that should be included in a business reorganisation plan pursuant to paragraph 3 and |
Dieser Korb sollte zumindest Vorzugsaktien und verzinsliche Wertpapiere enthalten. | This basket should include, at the very least, preferred shares and bonds. |
Der 11. Jahresbericht sollte also zugleich einen Fortschrittsbericht enthalten. | The 11th Annual Report should, therefore, at the same time include a progress report. |
Aus diesem Grund sollte die Stellungnahme keine Aussage zum Grenzwert an sich enthalten. | The opinion should therefore refrain from commenting on the threshold. |
Aus diesem Grunde sollte die Kennzeichnung einen klaren Hinweis auf diese Gegenanzeige enthalten. | This contraindication should therefore be clearly mentioned on the label. |
Dieses Feld sollte Dinge enthalten, die nicht in eine der anderen Kategorien passen. | Since the dialog page looks the same as the one before there is no picture. |
Das Dateinamen Präfix sollte nur aus Zeichen bestehen, die im Alphabet enthalten sind. | The filename prefix should be all alphabetic characters. |
Das neue Element sollte nun in der Werkzeugleiste enthalten sein. | The new Item should be in the toolbar. |
Das Informationspaket für Patienten sollte folgende Elemente enthalten Patienteninformationsbroschüre Patientenpass | The Patient Information Pack should contain the following key elements Patient Information Leaflet Patient Alert Card |
Sollte das in dem neuen Paket von Zielen enthalten sein? | Should those be in the new package of goals? |
Anhang III (Umwelterklärung) sollte unter Ziffer 3.2 diesbezügliche Informationen enthalten. | This information should be included in paragraph 3.2 of Annex III, which sets out the content of the environmental statement. |
Die Lösung sollte kontrolliert werden und Durchstechflaschen, die sichtbare Partikel enthalten, dürfen nicht verwendet werden. | The solution should be inspected and any vial containing visible particulate matter should not be used. |
Sollte die Lösung nicht klar sein oder Partikel enthalten, darf sie nicht verwendet werden. | Do not use if the solution contains particles or is not clear. |
Sollte die Lösung nicht klar sein oder Partikel enthalten, darf sie nicht verwendet werden. | Should the solution contain particles or not become clear, do not use. |
Die vorausgegangene Chemotherapie sollte ein Anthracyclin enthalten haben, sofern dieses nicht klinisch kontraindiziert war. | Prior chemotherapy should have included an anthracycline unless clinically contraindicated. |
Verwandte Suchanfragen : Es Sollte Enthalten - Sollte Enthalten Sein - Die Enthalten - Die Enthalten - Die Enthalten Nur - Enthalten Die Idee - Enthalten, Die Verbreitung - Enthalten Die Wirkung - Enthalten, Die Situation