Übersetzung von "so schlagen wir vor " zur englischen Sprache:
Wörterbuch Deutsch-Englisch
Schlagen - Übersetzung : Schlagen - Übersetzung : Schlagen - Übersetzung : Schlagen - Übersetzung : Schlagen - Übersetzung : Schlagen - Übersetzung : Schlagen - Übersetzung : Schlagen - Übersetzung : Schlagen - Übersetzung : Schlagen - Übersetzung :
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
Wir schlagen vor, | What's the plan? |
Was uns angeht, so schlagen wir eine andere Richtung vor. | What we are proposing is a change of direction. |
Wir schlagen 10 vor. | So what are these functions? |
Dies schlagen wir vor. | This is what we propose. |
Wir schlagen dies vor. | Our proposal in favourable on this point. |
Das schlagen wir vor. | That is exactly what we propose, madame. |
So schlagen wir vor allem eine Prüfung der nationalen Erstattungs und Preisfindungssysteme vor. | In particular, we propose an examination of national pricing and reimbursement systems. |
Wir schlagen eine Empfehlung vor. | We are urging that a recommendation be issued. |
Was schlagen wir konkret vor? | Super Etendard aircraft to Iraq. |
Wir schlagen vor, sie zu | Many of them are in Barry, in my European constituency of South Wales. |
Wir schlagen Ihnen Änderungsvorschläge vor. | We are proposing a number of amendments to you. |
Das schlagen wir nicht vor. | We are not proposing that. |
Wir Liberalen schlagen deshalb 10 vor. | This is why we, the Liberals, propose 10 . |
In diesem Zusammenhang schlagen wir vor, | In this context, we propose the following course of action |
Was schlagen wir im einzelnen vor? | What are our specific suggestions? |
Hierzu schlagen wir zwei Neuerungen vor. | We therefore have two proposals for reform. |
So schlagen wir erstens eine neue Methode zur Vorbereitung der Revision der Verträge vor. | We therefore propose, firstly, a new method of preparing for a revision of the Treaties. |
Folgenden Wortlaut schlagen wir Ihnen jetzt vor | I call Mr de la Malène. |
Deswegen schlagen wir vor, diese Initiative zurückzuweisen. | We therefore propose that this initiative be rejected. |
Wir schlagen daher vor, diesen Vorschlag abzulehnen. | We therefore propose that we do not accept this proposal. |
Deshalb schlagen wir ein schrittweises Herangehen vor. | That is why we propose a step by step approach. |
Allerdings schlagen wir noch weiterreichende Maßnahmen vor. | We propose going further, however. |
Dafür schlagen wir 25 Millionen Euro vor. | For that we are proposing EUR 25 million. |
Das schlagen wir auch gar nicht vor. | That is not what we are proposing. |
Zweitens Wir schlagen eine neue Flottenpolitik vor. | Secondly, we propose a new fleet policy. |
Drittens Wir schlagen eine gestärkte Fischereiüberwachung vor. | Thirdly, we propose closer surveillance of fisheries. |
Wir schlagen es R.F. Morgen früh vor. | We'll spring it on R.F. in the morning. |
Doch in diesem Bericht, wie in so vielen anderen, schlagen wir gezielte Geld ausgaben vor. | This is why I tabled an amendment on tax exemption for people who invest in the film industry. |
Deshalb schlagen wir eine Kombination von Maßnahmen vor. Einerseits schlagen wir vor, die Rentensysteme zu reformieren und das Rentenalter zu verändern. | There are many different early retirement systems in place in all Member States which have caused many problems regarding the financial sustainability of the pension systems. |
Als Maßnahmen für einen Kurswechsel schlagen wir vor | From the measures suggested for economic recovery we would draw your attention to the following |
Gleichzeitig schlagen wir vor, die kostspieligen Verbraucherbeihilfen abzuschaffen. | Last week therefore we introduced private storage in the pigmeat sector, and we hope to achieve a significant improve ment in the pigmeat situation over the next few months. |
Deshalb schlagen wir vor, daß man sich einschränkt. | We do not have a large number of these cases. |
Hier schlagen wir eine Neuverteilung der Haushaltsbefugnisse vor. | We here propose a new shareout of budgetary power. |
Wir schlagen vor, daß sie künftig einbezogen werden. | Or again, we propose to make a clear distinction between supplementary budgets, which include new revenue, and budgets which are simply amending and which only include transfers of appropriations. priations. |
Sie schlagen vor, dass wir es zweimal ausgeben. | You are suggesting that we use it twice. |
Dafür schlagen wir auch eine finanzielle Unterstützung vor. | Hence our proposal of financial support. |
Wir schlagen vor, dass die Mitgliedstaaten darüber nachdenken. | We suggest that Member States consider this. |
Wir schlagen der EU vor, folgende Maßnahmen zu treffen | We propose the following measures to be taken by the EU |
Deshalb schlagen wir vor, in Straßburg ein Informationsbüro einzurichten. | It will be achieved by measures to limit the amount of milk produced year by year. |
Das sind die wichtigsten Änderungen, die wir vor schlagen. | Those are the most important amendments we have tabled. |
Wir schlagen vor, es sollte überhaupt keine Grenze geben. | We propose that there should be no limit at all. |
Wir schlagen letztendlich vor, in drei Richtungen entschieden voranzukommen. | We propose basically to make decisive progress in three areas. |
Deshalb schlagen wir keine neue Institution oder Struktur vor. | This is why we are not proposing a new institution or a new structure. |
Was schlagen wir vor, um der Kommission zu helfen? | So what are we proposing in order to help the Commission? |
Genau deswegen schlagen wir hier eine individuelle Verantwortung vor. | It is precisely for that reason that we are proposing individual responsibility here. |
Verwandte Suchanfragen : So Schlagen Wir Vor, - Schlagen Wir Vor, - Wir Schlagen Vor - Wir Schlagen Vor - Schlagen Vor, - Schlagen Wir Vor, Einschließlich - Wir Schlagen Daher Vor, - Wir Schlagen Daher Vor, - Daher Schlagen Wir Vor, - Wir Schlagen Vor, Dass - Daher Schlagen Wir Vor, - Schlagen Wir Vor, Beginnend - Wir Schlagen Vor, Zu Löschen - Schlagen Wir Vor, In Kontakt - Schlagen Vor, Zeitplan