Übersetzung von "so klug" zur englischen Sprache:


  Wörterbuch Deutsch-Englisch

Klug - Übersetzung : Klug - Übersetzung : Klug - Übersetzung : So klug - Übersetzung : So klug - Übersetzung :
Schlüsselwörter : Smart Wise Clever Intelligent Bright

  Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)

So klug!
So smart.
Sie sind so klug.
You're so clever.
So schön! So klug und stark!
You are good, you are beautiful, you are clever, you are strong!
Vielleicht sind Fliegen nicht so klug wie Mäuse, aber doch mindestens so klug wie Tauben.
So at least you'll admit that if fruit flies are not as clever as mice, they're at least as clever as pigeons.
Bist du denn so klug?
Are you that clever?
Weil du so klug bist.
Yeah. Because you're so smart.
Weil du so klug bist.
Because you're so smart.
Das war nicht so klug.
Wrong tactic.
Er spricht so klug und stirbt so jung.
To talk so well and to die so young.
Warum bist du allein so klug?
Why are you, alone, so bright?
Sie ist so klug und charmant.
Charming and clever, isn't she?
Sie sollen doch so klug sein.
You're supposed to be so smart.
Ich denke, du bist so klug?
Think you're smart, huh?
Ich dachte, du bist so klug.
You think you're so smart?
Du sprichst so klug du kannst, und für dein Alter doch wahrlich klug genug.
Thou speak'st with all thy wit and yet, i' faith, with wit enough for thee.
Er war so klug, ihren Rat anzunehmen.
He was wise enough to take her advice.
Tom ist nicht so klug wie du.
Tom isn't as intelligent as you.
Tom ist nicht so klug wie ihr.
Tom isn't as intelligent as you.
Tom ist nicht so klug wie Sie.
Tom isn't as intelligent as you.
Ich bin nicht so klug wie du.
I'm not as smart as you.
Ich bin nicht so klug wie Sie.
I'm not as smart as you.
Der ist so klug, dass er stoppt.
It's smart enough to stop.
Warum seid ihr so arm, wenn ihr so klug seid?
Why are you so poor when you're so smart?
Warum seid ihr so arm, wenn ihr so klug seid?
Why are you so poor if you're so smart?
Ich bin wohl nicht so klug wie du.
I guess I'm not as smart as you.
Du bist nicht so klug, wie du meinst.
You're not as smart as you think you are.
Ich weiß nicht, ob das so klug ist.
I don't know if that's such a good idea.
Ich weiß nicht, ob das so klug ist.
I don't know if this is such a good idea.
Denkst du wirklich, dass das so klug wäre?
Do you really think that's a good idea?
Er stellt ihn unter seine Fußmatte... ...So klug...
He puts it under his doormat... ...so smart...
Aber nicht so klug, wie du gedacht hast.
Only not as smart as you thought you were.
Siehst doppelt so gut aus, bist doppelt so klug und zehnmal so charakterstark.
You've got twice the looks, twice the mind and 10 times the quality.
' er ist klug er spricht klug ).
(Forms with a stop were analogous.
Mit seinem Bruder verglichen ist er nicht so klug.
Compared to his brother, he's not so wise.
Tom ist nicht so klug, wie er gerne glaubt.
Tom is not as smart as he likes to think he is.
Tom ist nicht so klug wie sein älterer Bruder.
Tom isn't as smart as his older brother.
Wie kann so jemand einen sich klug fühlen lassen?
How can somebody like that make you feel smart?
Ich hoffe, Sie sind so klug, ihn zu beherzigen.
Here's hoping you're smart enough to take it.
Klug.
Smart.
Was soll so klug daran sein, den Zugriff zu verbieten?
What is the wisdom behind banning accessing?
Ich bin mir nicht sicher, ob das so klug ist.
I'm not sure if that's a good idea.
Warum? Du bist klug, dir stehen so viele Türen offen.
You know, you're smart, you have all these things going for you.
Ich fange an, mich zu fragen, ob das so klug war.
I'm starting to wonder if this was a good idea.
Speie harte Worte, aber ich bin so klug wie der Barde.
Spit so hard, but I'm smart as the Bard.
Sonderbar, dass Mr. Cedar, der so klug ist, das nicht durchschaut.
I'm surprised Mr Cedar, who's supposed to be smart, couldn't see through that.

 

Verwandte Suchanfragen : Immer So Klug - Leistung Klug - Ziemlich Klug - Es Klug - Wäre Klug - Sind Klug - Klug Geschrieben - Sehr Klug - Klug Aussehen - Wirtschaftlich Klug