Übersetzung von "so bedeutet dies" zur englischen Sprache:
Wörterbuch Deutsch-Englisch
Dies - Übersetzung : Bedeutet - Übersetzung : So bedeutet dies - Übersetzung : Bedeutet - Übersetzung :
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
Dies bedeutet | This shall mean |
Was bedeutet dies? | What does it mean? |
Dies bedeutet insbesondere | In particular this will include |
Was bedeutet dies? | So what does that mean? |
Was bedeutet dies? | Only then will the Council formally conclude the agreement. |
Was bedeutet dies? | Perhaps I could help him. |
Was bedeutet dies? | What does that mean from my point of view? |
Es bedeutet dies | It means my dear that unless this mortgage is paid |
Wird eine Gemeinschaftsmarke erworben, so bedeutet dies keinen Verzicht auf nationale Marken. | collections of words or graphic elements and complex signs associating verbal and graphic signs. |
Und dies bedeutet Wachstum. Wachstum bedeutet wiederum Europa. | It is not enough to ration alize and aim for vocational training. |
Im Einzelnen bedeutet dies | To be precise , the Eurosystem |
Was bedeutet dies eigentlich? | All right, so what does this mean? |
5.2 All dies bedeutet | 5.2 All of this means |
Was bedeutet dies nun? | I put to the vote the proposal (Doc. |
Was bedeutet dies konkret? | What does this mean? |
Was bedeutet dies konkret? | What does that mean? |
Sind alle geplanten Resultate erreicht, so bedeutet dies, daß das Projektziel erreicht wurde. | Producing all planned outcomes will mean that the project objective has been reached. |
)Dies bedeutet, dass formula_2 mindestens so schwer wie jedes beliebige Problem aus NP ist. | NP hard Class of problems which are at least as hard as the hardest problems in NP. |
Was bedeutet dies für uns? | Where does this leave us? |
Was bedeutet dies nun genau? | So let's think about what this is saying. |
Was bedeutet dies zu vereinfachen? | So what does this simplify to? |
Dies bedeutet echte parlamentarische Kontrolle. | But it looks as if the EAGGF Guarantee expenditure will be at least 97 of the total figure. |
Bedeutet dies einen Schritt zurück? | There has been mention of the double vote. |
Dies bedeutet zwangsläufig mehr Armut. | It is, consequently, natural or social, absolute or relative. |
Was bedeutet dies ganz konkret? | What does this mean in specific terms? |
Allerdings bedeutet dies mehr Risiken. | That does mean, though, an increased risk. |
Dies bedeutet, dass die Wirtschaft in diesen Gegenden feststeckt, da es einfach so viel verhindert. | It means that you can't get the economies in these areas going because it just holds things back so much. |
Herr Präsident, wenn man eine Richtlinie beschließt, bedeutet dies nicht unbedingt, die Wirklichkeit gestalte sich so, wie wir dies wünschen. | Mr President, adopting a directive does not necessarily mean that reality is as we would wish it. |
Allerdings bedeutet dies noch keinen Sieg. | But all is not won yet. |
Was bedeutet dies für die Medizin? | What does this mean for medicine? |
Was bedeutet dies für die Sozialpolitik? | What will this mean for social policy? |
Bedeutet dies, wir müssen Konkurs anmelden? | Does this mean that we have to file bankruptcy? |
Dies bedeutet eine Variation der Demenz. | This means a variation of dementia. |
Was bedeutet all dies für uns? | What does this all mean for us? |
Was bedeutet dies für unseren Planeten? | What does that mean for our planet? |
Dies bedeutet Bewusstsein formt unsere Realität. | This means that consciousness shapes our reality. |
Was also bedeutet dies, Frau Präsidentin? | What then, Madam President, does all this mean? |
Dies bedeutet das Ende unserer Wirtschaft. | Is it so Machiavellian that it would even dream of trying that type of ploy ? I hope not. |
Was bedeutet dies alles für uns? | What does that mean for us? |
Dies bedeutet, dass schädliche Auswirkungen auftreten. | This indicates that there will be adverse effects. |
Wenn dies je doch zu einer Aushöhlung der gemeinsamen Agrarpolitik führt, so bedeutet dies gleichzeitig eine Verschärfung des Problems der Arbeitslosigkeit. | Finally, I cannot help wondering why the Council acts in such a discriminatory fashion according to whether it is dealing with compulsory or noncompulsory expenditure. |
Wenn wir aber von Konvergenz sprechen, so müssen wir uns bewußt werden, was dies überhaupt bedeutet. | But when we talk about convergence, we must be aware of what we really mean. |
Was dies prinzipiell bedeutet, lässt sich kurz gefasst so ausdrücken Die EU braucht eine gemeinsame Außenpolitik. | What this means in principle can be stated concisely the EU needs a common foreign policy. |
Tun sie es dennoch, so bedeutet dies einen Schandfleck für das grüne Profil des Europäischen Parlaments. | If they were to continue to back him, that would be a blot on the European Parliament' s green escutcheon. |
Erhält ein Vorschlag zur Erteilung der Entlastung keine Mehrheit, so bedeutet dies die Verweigerung der Entlastung. | If a proposal to grant discharge fails to secure a majority, this shall constitute refusal of discharge. |
Verwandte Suchanfragen : Dies Bedeutet - Dies Bedeutet, - Dies Bedeutet, - Bedeutet Dies, - Dies Bedeutet, - So Bedeutet - Anschaulich Bedeutet Dies, - Da Dies Bedeutet, - Ob Dies Bedeutet, - Dies Effektiv Bedeutet, - Was Dies Bedeutet, - Dies Bedeutet Also, - Dies Bedeutet, Dass - Was Dies Bedeutet,