Translation of "so it means" to German language:


  Dictionary English-German

Means - translation : So it means - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Cent means 100, so it literally means 109 per hundred.
Zent steht für 100, es heißt also buchstäblich 109 pro 100
It all means so much more.
Sie alle bedeuten sehr viel mehr.
It means so much to me.
Es bedeutet mir so viel!
So if that means doing it this speed then so be it.
Wenn Du dazu bei dieser Geschwindigkeit spielen musst spielt , dann ist es so.
By no means (should it be so)!
Nicht so.
By no means (should it be so)!
Keineswegs!
So that is, what it actually means
Also das ist, was es wirklich bedeutet.
It means he's not worth so much.
Das heißt, dass er nicht so viel wert ist.
So games, it means something more to us.
Spiele haben also eine tiefere Bedeutung für uns.
And it means so much to us now.
Das ist es. Sie bedeutet uns so viel.
I mean, to me, it just means so much.
Ich meine, das bedeutet so viel für mich.
It means so much to you, the centre ring?
Bedeutet Ihnen die Hauptmanege so viel?
So diploid just means it has its full complement of chromosomes, so it has 2N chromosomes.
Diploid bedeutet, dass in der Zelle ein vollständiger
So 3 times x literally means so let me write it over here.
Also, 3 mal x meint wörtlich lass es mich hierhin schreiben
So, it means that you were to receive money, right?
Das heisst also, Sie sollten Geld bekommen, oder?
Everyone says so, but not many know what it means
Jeder sagt es, aber nicht viele wissen was es heisst
I means so that it will speed for these righteous
Schlomo der König gab dir die Moral deines Lebens.
So kilo means 1,000, hecto means 100, deca means 10.
Also, Kilo heißt 1000, Hekto heißt 100 und deca heißt 10.
Right triangles so that means it has a 90 degree angle in it.
Rechtwinklig das heisst, sie haben einen 90 Grad Winkel.
So, if I buy it because I like it, that means I'm wrong.
Wenn ich es kaufe, weil ich es mag, liege ich falsch.
So when we write it, this 1 literally means one 10.
16 minus 4 ist 12.
So when you say A7, it really means A dominant seventh.
Wenn es um einen A7 Akkord geht, müsste man eigentlich A Dominantseptakkord sagen.
So he painted it, which means he put inside everything. He said
So färbte er es ein, was im Einzelnen heißt, dass er die Farbe überall darin verteilte.
It means woods, and Blanche means white ... so the two together mean white woods ... like an orchard in spring.
Er bedeutet Wald , Blanche heißt weiß , zusammen bedeuten sie also weißer Wald , wie ein Obstgarten im Frühling.
And that means permissionless, it means open, it means generative.
Und das bedeutet freien Zugriff, das bedeutet offen und produktiv.
By no means (should it be so)! For it is indeed a Message of instruction
Nein, es ist eine Erinnerung.
They didn't have the means to do it, so we created technology to do it.
Niemand hatte je das Innere des Wracks erkundet. Man hatte noch keine Mittel dafür. Also entwickelten wir die nötige Technologie.
And so if you think about what that means, it means a lot more than just building a cool website.
Wenn Sie also darüber nachdenken, was das bedeutet, dann ist das wesentlich mehr, als nur eine coole Website zu bauen.
And so, if you think about what that means, it means a lot more than just building a cool website.
Wenn Sie also darüber nachdenken, was das bedeutet, dann ist das wesentlich mehr, als nur eine coole Website zu bauen.
If this means a total reworking of the current document, so be it.
Wenn damit eine komplette Überarbeitung des gegenwärtigen Dokuments verbunden ist, dann soll es eben so sein.
So it was, and We were fully aware of whatever means he possessed.
Und so war es und Wir umfaßten mit Wissen, wie es um ihn bestellt war.
So it was, and We were fully aware of whatever means he possessed.
So war es. Und Wir haben ja umfassende Kenntnis von dem, was ihn betrifft.
So it was, and We were fully aware of whatever means he possessed.
So war es. Und Wir haben eine umfassende Kenntnis von dem, was ihn betrifft.
So it was, and We were fully aware of whatever means he possessed.
Solcherart war es. Und bereits hatten WIR umfassendes Wissen über das, worüber er verfügte.
Five minutes, so doing the maths, it means I can do three texts.
Fünf Minuten, das rechnet sich schon, das heißt ich kann jetzt drei Texte machen.
So, it means that if you eat this, you guys will never fail.
Also, es heißt, wenn ihr es isst werdet ihr nicht durchfallen.
It means serving your country in peace and in war. So let's raise
Erheben wir unser Glas.
So he directed a means.
So folgte er dem gegebenen Weg
So he directed a means.
Da verfolgte er einen Weg,
So he directed a means.
Da folgte er einem Weg.
So he directed a means.
Dann folgte er einem Weg.
So we have the means.
Die Gelder stehen also zur Verfügung.
So remember, concave means it opens inward, like a cave. Convex means it kind of opens outward. And in a convex lens, it'll be symmetric.
Ihr erinnert euch, konkav heißt da ist eine Öffnung nach innen, wie eine Höhle konvex heißt, die Öffnung geht nach außen bei einer konvexen Linse ist das symmetrisch, ich zeichne das mal
It means...it means the end of vaudeville.
das Ende des Varietees.
The European Union has the means to intervene, if it chooses to do so.
Die Europäische Union verfügt, wenn sie es beschließt, über die Mittel, um zu intervenieren.

 

Related searches : It Means - So This Means - So That Means - It Means Something - It Just Means - Because It Means - As It Means - Whether It Means - What It Means - It Also Means - It Means Nothing - It Means That - Instead It Means - It Only Means