Übersetzung von "sind dargestellt" zur englischen Sprache:


  Wörterbuch Deutsch-Englisch

Dargestellt - Übersetzung : Dargestellt - Übersetzung : Sind dargestellt - Übersetzung : Dargestellt - Übersetzung : Dargestellt - Übersetzung : Sind - Übersetzung :
Are

Dargestellt - Übersetzung :

  Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)

Hochgeschwindigkeitsstrecken sind gestrichelt dargestellt.
The high speed lines are identified by a dotted pattern.
Die Figuren sind in Lebensgröße dargestellt.
with commentary by R. E. Allen.
Diese Lichtstrahlen sind im Diagramm rot dargestellt.
Relativity Science Calculator Twin Clock Paradox
10 sind die Unterlippen dreier Käferarten dargestellt.
It is the upper most of the mouthparts and located on the midline.
An der Treppe sind drei Nymphen dargestellt.
Fragments of three nymphs are shown on the stairway side.
Die Ergebnisse sind in Tabelle 9 dargestellt.
Results are presented in Table 9.
Die Ergebnisse sind in Tabelle 2 dargestellt.
The results are summarised in Table 2.
Die Ansprechraten sind in Tabelle 3 dargestellt.
Response data are shown in Table 3.
Die Resultate sind in Tabelle 6 dargestellt.
Table 6
Die Ausgangsmerkmale sind in Tabelle 2 dargestellt.
Baseline characteristics are shown in Table 2.
18 Remissionsraten sind in Tabelle 6 dargestellt.
16 Response rates are presented in Table 6.
40 Remissionsraten sind in Tabelle 6 dargestellt.
35 Response rates are presented in Table 6.
62 Remissionsraten sind in Tabelle 6 dargestellt.
54 Response rates are presented in Table 6.
84 Remissionsraten sind in Tabelle 6 dargestellt.
73 Response rates are presented in Table 6.
Die Wirksamkeitsergebnisse sind in Tabelle 8 dargestellt
Efficacy results are presented in Table 7
Die Wirksamkeitsergebnisse sind in Tabelle 8 dargestellt
Efficacy results are presented in Table 8
Die Ergebnisse dieser Prüfung sind im Folgenden dargestellt .
The results of this examination are presented below .
Die wichtigsten Ergebnisse sind in Tabelle 9 dargestellt.
Key results are presented in Table 9.
Die Ergebnisse nach 24 Wochen sind nachfolgend dargestellt.
Results through 24 weeks of treatment are provided below.
September 2007 sind in der Tabelle unten dargestellt.
8 Results of an updated analysis of the overall survival data to 28 September 2007 are presented in the table below.
Die Meldungen nach der Markteinführung sind kursiv dargestellt.
Adverse reactions identified from post marketing experience are included in italics.
Diese Kredite sind in Tabelle 10 zusammenfassend dargestellt.
These loans are summarised in Table 10.
Im Folgenden sind die Hauptbestandteile dieser Umstrukturierung dargestellt.
The main features of the restructuring are described below.
Neben dem hochgezogenen Mittelteil sind Adam und Eva dargestellt.
Next to the central piece, Adam and Eve can be seen.
Wahrscheinlich sind hier die Zwillinge Kastor und Polydeukes dargestellt.
They are most likely the twins Castor and Pollux.
Die Ergebnisse zur Wirksamkeit sind in Tabelle 2 dargestellt.
The efficacy results are presented in Table 2.
Sie sind nach Häufigkeit in der Tabelle unten dargestellt.
In parallel design studies involving 244 haemodialysis patients with treatment duration of up to 54 weeks and 97 peritoneal dialysis patients with treatment duration of 12 weeks, the most frequently occurring ( 5 of patients) undesirable effects possibly or probably related to Renagel were all in the gastrointestinal disorders system organ class.
Die Ergebnisse zur Wirksamkeit sind in Tabelle 5 dargestellt.
Efficacy results are reported in Table 5.
Weitere Ergebnisse zur Wirksamkeit sind in Tabelle 5 dargestellt.
Further efficacy results are reported in Table 5.
In den nachfolgenden Abbildungen sind die möglichen Injektionsstellen dargestellt
The following diagrams indicate the possible injection sites
Wir brauchen Teilchen, Beschleuniger, die mit Schleudern dargestellt sind.
We need particles, accelerators, I have represented them here as slingshots.
Auf beiden Seiten sind die Figuren sehr kraftvoll dargestellt.
On either side these figures are very, very powerfully depicted.
Die Hauptschlußfolgerungen des Berichts sind in Unterabschnitt 4.2 dargestellt.
A description of the main conclusions of the report is given in 4.2.
Diese Aspekte sind in der Begründung sehr gut dargestellt.
We must not forget this, and we must have faith in this tradition.
Sie sind nun übersichtlicher dargestellt, überflüssige Einzelheiten wurden entfernt.
They are presented in a clearer way and unnecessary detail has been deleted.
dargestellt.
2006.
dargestellt.
ed 1 100).
Die Ergebnis se der Studie sind in Tabelle 8 dargestellt.
The results of this study are presented in Table 8.
Die Ergebnisse nach 48 Wochen sind in der Tabelle dargestellt.
Results at 48 weeks are presented in the table.
Innerhalb der Häufigkeitsgruppen sind die Nebenwirkungen in absteigendem Schweregrad dargestellt.
Within each frequency grouping, undesirable effects are presented in order of decreasing seriousness.
Die Ergebnisse der Röntgenuntersuchungen sind in der nachfolgenden Grafik dargestellt.
The results are shown in the figure below.
Die kombinierten Sicherheitsdaten zur Monotherapie mit Topotecan sind nachfolgend dargestellt.
5 The integrated safety data for topotecan monotherapy are presented below.
Die kombinierten Sicherheitsdaten zur Monotherapie mit Topotecan sind nachfolgend dargestellt.
17 The integrated safety data of topotecan monotherapy are presented below.
Innerhalb jeder Häufigkeitsgruppierung sind die Nebenwirkungen nach abnehmendem Schweregrad dargestellt.
Within each frequency grouping, undesirable effects are presented in order of decreasing seriousness.
Die Ergebnisse von Woche 54 sind in Tabelle 4 dargestellt.
Results from week 54 are shown in Table 4.

 

Verwandte Suchanfragen : Die Dargestellt Sind - Daten Sind Dargestellt - Sind Unten Dargestellt - Sind Nicht Dargestellt - Nachstehend Dargestellt - Wie Dargestellt - Sichtlich Dargestellt - Unten Dargestellt - Dargestellt Durch