Übersetzung von "siehe bei" zur englischen Sprache:
Wörterbuch Deutsch-Englisch
Siehe - Übersetzung : Siehe - Übersetzung : Siehe bei - Übersetzung : Siehe - Übersetzung :
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
Siehe Ansprechpartner bei den NZBen | See the NCB contact list back to top |
Siehe Asterix bei den Briten . | Asterix and Obelix escort him home in Asterix and the Picts. |
RILUTEK ist bei stillenden Frauen (siehe Abschnitt 5.3) kontraindiziert (siehe Abschnitt 4.3). | RILUTEK is contraindicated (see section 4.3) in breast feeding women (see section 5.3). |
Bei starker Leberinsuffizienz siehe Abschnitt 4.3. | For severe hepatic impairment see section 4.3. |
Schwangerschaft bei Ihnen besteht (siehe unten). | if you are pregnant or if there is a possibility that you may be pregnant (see below). |
Siehe Liste der Ansprechpartner bei den NZBen | See the NCB contact list back to top |
Equipments (siehe unten) bei Wettkämpfen nicht gestattet. | The U.S.P.F. |
(Siehe auch bei Jungs Beziehung zu Freud). | Translated by R. F. C. Hull. |
Herzkrankheit (bei schweren Herzproblemen siehe vorstehenden Abschnitt | heart disease (for severe heart problems see above Do NOT use Ceplene ), |
QUADRAMET ist bei Schwangerschaft kontraindiziert (siehe 4.3). | QUADRAMET is contra indicated(see 4.3) in pregnancy. |
Bei Patienten mit Wundinfektionen (siehe Abschnitt 4.4). | (See section 4.4). |
Bauchspeicheldrüsenentzündung, siehe Besondere Vorsicht bei der Anwendung von | pancreatitis, see Take special care with Betaferon , |
Siehe unten zur Dosisanpassung bei Patienten mit Niereninsuffizienz. | See below for dose adjustments in patients with renal insufficiency. |
Zu Behandlungsmaßnahmen bei infusionsbedingten Reaktionen siehe Abschnitt 4.4. | For clinical management of infusion related reactions, see section 4.4. |
Hinweise zur Anwendung bei Schwangeren siehe Abschnitt 4.6. | For pregnant women, see section 4.6. |
Osigraft ist kontraindiziert bei Kindern (siehe Abschnitt 4.3). | Osigraft is contraindicated in children (see section 4.3). |
Ch. B. Verwendbar bis siehe Einzelkarton ((bei Klinikbündeletiketten)) | Batch EXP see individual pack (label for sticker for hospital packs only) |
Ch. B. Verwendbar bis siehe Einzelkarton ((bei Klinikbündeletiketten)) | Batch EXP see individual pack (label for sticker for hospital packs only) |
Diese Störung ist bei Erwachsenen selten (siehe unten). | This disorder is rare in adults (see below). |
Nifedipin ist bei Schwangerschaft contraindiziert (siehe Abschnitt 4.3). | Nifedipine is contraindicated during pregnancy (See section 4.3). |
Bei männlichen Ratten verursachte Abraxane Unfruchtbarkeit (siehe Abschnitt 5.3). | Abraxane induced infertility in male rats (see section 5.3). |
Blutuntersuchungen), siehe Besondere Vorsicht bei der Anwendung von Betaferon , | (will show up in blood tests), |
Hämodialysebehandlung und bei Erwachsenen unter Peritonealdialysebehandlung (siehe Abschnitt 4.4). | haemodialysis and adult patients on peritoneal dialysis (See section 4.4). |
CellCept ist bei stillenden Frauen kontraindiziert (siehe Abschnitt 4.6). | CellCept is contraindicated in women who are breastfeeding (see section 4.6). |
Zu Risikofaktoren hinsichtlich Suizidalität bei Depression siehe vorhergehender Abschnitt. | Concerning risk factors for suicidality in depression, see above. |
Es gibt keine Erfahrungen bei Kindern (siehe Abschnitt 4.4). | There is no experience in children (see section 4.4). |
16 höher als bei älteren Männern (siehe Abschnitt 4.2). | When adjusted for body weight, steady state plasma exposure of valdecoxib was 16 higher in elderly females compared to elderly males (see section 4.2). |
Blutuntersuchungen), siehe Besondere Vorsicht bei der Anwendung von Extavia , | (this will show up in blood tests), |
Bauchspeicheldrüsenentzündung, siehe Besondere Vorsicht bei der Anwendung von Extavia , | pancreatitis, see Take special care with Extavia , |
Die Erfahrung bei Kindern ist begrenzt (siehe Abschnitt 5.2). | The experience in children is limited (See section 5.2). |
Bei ausbleibendem Ansprechen auf Stickstoffmonoxid Inhalationsgas siehe Abschnitt 4.4. | In cases of failure to respond to inhaled nitric oxide, see section 4.4. |
Myfenax ist bei stillenden Frauen kontraindiziert (siehe Abschnitt 4.6). | Myfenax is contraindicated in women who are breast feeding (see section 4.6). |
(Besondere Vorsicht bei parenteral verabreichtem Midazolam, siehe Abschnitt 4.5). | (For caution on parenterally administered midazolam, see section 4.5). |
Es gibt keine Erfahrungen bei Kindern (siehe Abschnitt 5.2). | There is no experience in children (see section 5.2). |
Desirudin ist bei schweren Leberfunktionsstörungen kontraindiziert (siehe Abschnitt 4.3). | Desirudin is contraindicated in severe hepatic impairment (see section 4.3). |
Es gibt keine Erfahrungen bei Kindern (siehe Abschnitt 5.2). | There is no experience in children (see section 5.2) Elderly |
Bei Kindern wird eine geringere Dosis angewendet (siehe Packungsbeilage). | A reduced dose is used for children please see the Package Leaflet. |
Bei schwangeren oder stillenden Frauen (siehe Schwangerschaft und Stillzeit ). | In pregnant or lactating women (see Pregnancy and lactation ). |
TRITAZIDE ist bei schwerer Leberinsuffizienz kontraindiziert (siehe Abschnitt 4.3). | TRITAZIDE is contraindicated in severe hepatic impairment (see section 4.3). |
Anmerkung Bruch in Zeitreihen bei UK siehe Tabelle 1 | Note Break in series for UK see table 1 |
Anmerkung Bruch in Zeitreihen bei UK siehe Tabelle 1. | Note Break in series for UK see table 1 |
Bei älteren Patienten ist wie bei anderen Arzneimitteln Vorsicht angebracht (siehe Abschnitt 4.4). | As with other drugs, caution should be exercised in elderly patients (see section 4.4). |
(siehe Abschnitt 5.3) ist die Anwendung von Moxifloxacin bei Kindern und Jugendlichen 18 Jahren kontraindiziert (siehe Abschnitt 4.3). | moxifloxacin in children and adolescents 18 years is contraindicated (see section 4.3). |
Bei Anwendung von IVEMEND bei diesen Patienten wird zur Vorsicht geraten (siehe Abschnitt 5.2). | IVEMEND should be used with caution in these patients (see section 5.2). |
Ferner wirkt der Erweiterte Rat bei der Ausführung bestimmter Aufgaben des ESZB mit , etwa bei den beratenden Funktionen ( siehe Kapitel IX ) und bei der Erhebung statistischer Daten ( siehe Kapitel VIII ) . | Moreover , the General Council contributes to particular activities of the ESCB , such as the advisory functions ( see Chapter IX ) and the collection of statistical information ( see Chapter VIII ) . |
Verwandte Suchanfragen : Siehe Bild - Siehe Ergebnisse - Siehe Beiliegende - Siehe Hier - Siehe Fußnote - Siehe Für - Siehe Regel - Siehe Rückseite - Siehe Potential - Siehe Folgende - Siehe Sinn