Übersetzung von "siehe Ergebnisse" zur englischen Sprache:
Wörterbuch Deutsch-Englisch
Siehe - Übersetzung : Siehe - Übersetzung : Siehe Ergebnisse - Übersetzung : Ergebnisse - Übersetzung : Siehe - Übersetzung : Siehe Ergebnisse - Übersetzung :
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
Für die Ergebnisse beider Studien siehe Tabellen 5 und 6. | See Table 5 and 6 for results from both studies. |
Dadurch liegen nun für die Patienten maßgebliche Ergebnisse zur Verträglichkeit vor (siehe Abschnitt 4.8). | The nonclinical toxicity profile of mycophenolate mofetil appears to be consistent with adverse events observed in human clinical trials which now provide safety data of more relevance to the patient population (see section 4.8). |
Dadurch liegen nun für die Patienten maßgebliche Ergebnisse zur Verträglichkeit vor (siehe Abschnitt 4.8). | 35 human clinical trials which now provide safety data of more relevance to the patient population (see section 4.8). |
Dadurch liegen nun für die Patienten maßgebliche Ergebnisse zur Verträglichkeit vor (siehe Abschnitt 4.8). | Gastrointestinal and renal effects consistent with dehydration were also observed in the monkey at the highest dose (systemic exposure levels equivalent to or greater than clinical exposure). The nonclinical toxicity profile of mycophenolate mofetil appears to be consistent with adverse events observed in human clinical trials which now provide safety data of more relevance to the patient population (see section 4.8). |
In Bekanntmachungen über die Ergebnisse eines Wettbewerbs aufzuführende Angaben (siehe Artikel 79 Absatz 2) | Information to be included in the procurement documents relating to electronic auctions (Article 35(4)) |
In Bekanntmachungen über die Ergebnisse von Wettbewerben aufzuführende Angaben (siehe Artikel 96 Absatz 1) | Information to be included in the results of design contest notices (as referred to in Article 96(1)) |
Es wurden keine Mutationen identifiziert, die mit Resistenzen gegenüber Tenofovirdisoroxilfumarat assoziiert sind (siehe Klinische Ergebnisse). | No HBV mutations associated with tenofovir disoproxil fumarate resistance have been identified (see Clinical results). |
Die pharmakokinetischen Ergebnisse spiegeln die leicht unterschiedlichen in vitro Eigenschaften dieser Vernebler wider (siehe Abschnitt 4.2). | The pharmacokinetic results reflect the slightly different in vitro characteristics of these nebulizers (see Section 4.2). |
(Siehe Bericht über die Durchführung und Ergebnisse des Europäischen Jahres der Sprachen 2001 (KOM(2002) 597). | (See Report on the Implementation of the European Year of Languages (COM (2002) 597). |
Teil F IN BEKANNTMACHUNGEN ÜBER DIE ERGEBNISSE EINES WETTBEWERBS AUFZUFÜHRENDE ANGABEN (siehe Artikel 79 Absatz 2) | Article 78 Scope |
Alle Altersgruppen erreichten eine Adefovir Exposition im Zielbereich (siehe Ergebnisse zur Wirksamkeit in Abschnitt 5.1), der auf Adefovir | Pharmacokinetic analysis revealed that adefovir exposure was comparable among 3 age groups, 2 to 6 years (0.3 mg kg), 7 to 11 years (0.25 mg kg) and 12 to 17 years (10 mg) and all age groups achieved adefovir exposure in the target range (for efficacy results see section 5.1), which was based on adefovir plasma concentrations in adult patients with chronic hepatitis B with established safety and efficacy profiles. |
Die gleichen Ergebnisse wurden bei Patienten bestätigt, für die andere systemische Therapien ungeeignet waren (siehe nachstehende Tabelle 1). | The same results were confirmed in patients that were unsuitable for other systemic therapies (see Table 1 below). |
Die Ergebnisse weisen auf eine Äquivalenz von XELOX und FOLFOX 4 bezüglich des Gesamtüberlebens hin (siehe Tabelle 7). | The results indicate that XELOX is equivalent to FOLFOX 4 in terms of overall survival (see Table 7). |
Die Ergebnisse weisen darauf hin, dass XELOX und FOLFOX 4 bezüglich des Gesamtüberlebens äquivalent sind (siehe Tabelle 8). | The results indicate that XELOX is equivalent to FOLFOX 4 in terms of overall survival (see Table 8). |
Die Ergebnisse nicht klinischer Studien zur Sicherheit deuten nicht auf eine besondere Gefährdung des Menschen hin (siehe Abschnitt 4.6). | Non clinical data reveal no special hazard for humans based on general safety studies (see section 4.6). |
Ergebnisse aus tierexperimentellen Studien lassen weiter darauf schließen, dass Sorafenib die männliche und weibliche Fertilität beeinträchtigen kann (siehe Abschnitt 5.3). | Results from animal studies further indicate that sorafenib can impair male and female fertility (see section 5.3). |
Die Ergebnisse dieser Studien weisen darauf hin, dass bei Patienten mit eingeschränkter Leberfunktion keine Dosisanpassung erforderlich ist (siehe Abschnitt 4.2). | Results of these studies indicate that no dosage adjustment is necessary for patients with hepatic impairment (see section 4.2). |
Kardiorenale unerwünschte Ereignisse wurden häufiger unter Etoricoxib als unter Diclofenac beobachtet, wobei dieser Effekt dosisabhängig war (siehe nachfolgend genaue Ergebnisse). | Cardiorenal adverse events were observed more frequently with etoricoxib than with diclofenac, and this effect was dose dependent (see specific results below). |
Als Grundlage hierfür dienen die Ergebnisse von durch das vierte Rahmenprogramm der EU geförderten Forschungstätigkeiten über Wasserpreise (siehe Kasten 5). | It will build on and strengthen research in the area of water pricing that was already supported by the 4th EU Framework Programme as illustrated in Box 5. |
Statistik Formel 1 Ergebnisse Le Mans Ergebnisse Sebring Ergebnisse 24h Rennen Nürburgring Ergebnisse Weblinks www.hansstuck.com Einzelnachweise | In 2006, Stuck raced in the inaugural season of the Grand Prix Masters formula for retired Formula One drivers after scoring 6th in the first race event at the Kyalami circuit in South Africa on 11 13 November 2005. |
5 Aufgrund dieser pharmakokinetischen Ergebnisse ist die gleichzeitige Einnahme von Sildenafil und Ritonavir bei Patienten mit PAH kontraindiziert (siehe Abschnitt 4.3). | Based on these pharmacokinetic results co administration of sildenafil with ritonavir is contraindicated in pulmonary arterial hypertension patients (see section 4.3). |
Aufgrund präklinischer Ergebnisse besteht die Möglichkeit, dass die männliche und weibliche Fruchtbarkeit durch eine Behandlung mit SUTENT beeinträchtigt wird (siehe Abschnitt 5.3). | Based on non clinical findings, male and female fertility may be compromised by treatment with SUTENT (see section 5.3). |
Statistik Le Mans Ergebnisse Sebring Ergebnisse Weblinks | He was also Grand Marshal of the 1980 United States Grand Prix at Watkins Glen. |
Statistik Le Mans Ergebnisse Sebring Ergebnisse Weblinks | Also Lill Lövis does expert commentary on Viasat Motor during Formula One races on occasion. |
Siehe Fußnote 12. Einen Überblick über den ökologischen Zustand der Elbe unter Berücksichtigung der Belastungsfaktoren im Einzugsgebiet sowie Ergebnisse und Ziele der Eibsanierung siehe Die Bewirtschaftung des Flußgebietes der Elbe in der DDR, Hrsg. | For a survey of the ecological condition of the Elbe with reference to the pollution in the catchment area and the results and objectives of the Elbe clean up operation see Die Bewirtschaftung des Flußgebietes der Elbe in der DDR published by the Ministry for Nature and Environmental Protection and Water Resources of the GDR, February 1990 See footnote 6 Konzeption für die Entwicklung der Umweltpoli ti k, op. cit., p. 28 ÖIW, series 36 90, op. cit., p. |
Ergebnisse | Results |
Ergebnisse | Results |
Ergebnisse | Results |
Ergebnisse | 0.8 |
ergebnisse | submitted |
Ergebnisse | Results abtained with this method |
Ergebnisse | Conclusions |
Ergebnisse | Outcomes |
ERGEBNISSE | V. A PEOPLE'S EUROPE |
ERGEBNISSE | ACHIEVEMENTS TO DATE |
ERGEBNISSE | ACHIEVEMENTS |
ERGEBNISSE | OUTPUT |
Ergebnisse | Profit and loss |
Auch die vier prioritären Bereiche (siehe Abschnitt 3), in denen der Europäische Rat bis Ende 2007 konkrete Ergebnisse erwartet, müssen intensiv weiterverfolgt werden. | Similarly close follow up is needed in the four priority action areas (see Section 3) which the European Council agreed should be delivered by the end of 2007. |
Ein Bericht (siehe Neu igkeiten der Europäischen Agentur ), der die haupt sächlichen Ergebnisse und Schlussfolgerungen zum aktuellen wissenschaft lichen Know how im Zusammenhang mit arbeitsbedingtem Stress zusammenfasst. | P.O. Box 101139, D 40002, Düsseldorf, Germany, Tel 49 211 6214215, Fax 49 211 6214 161, Email rosenzweig vdi.de, Internet http www. ima t. maschi nen bau.unikassel.de hms2001 index.html on the report and |
siehe Anhang II Vigabatrin siehe Anhang II siehe Anhang II siehe Anhang II siehe Anhang II | see Annex II Vigabatrin see Annex II see Annex II see Annex II see Annex II |
Widerlegt das Experiment die Hypothese nicht, kann dies als Stützung der Hypothese aufgefasst werden, sofern die Ergebnisse für die Hypothese relevant sind (siehe Falsifizierbarkeit). | The sample or group receiving the drug would be the experimental group (treatment group) and the one receiving the placebo or regular treatment would be the control one. |
Die Bedeutung dieser Ergebnisse in Bezug auf schwangere Frauen ist nicht bekannt die Verwendung von AMMONAPS während der Schwangerschaft ist daher kontraindiziert (siehe 4.3). | The significance of these data in pregnant women is not known therefore the use of AMMONAPS is contra indicated during pregnancy (see section 4.3). |
Chlormezanon siehe Anhang A siehe Anhang A siehe Anhang A siehe Anhang A | Chlormezanone see Annex A see Annex A see Annex A see Annex A |
Beeindruckende Ergebnisse. | Impressive results. |
Verwandte Suchanfragen : Ergebnisse Siehe - Siehe Echte Ergebnisse - Ergebnisse? - Siehe Bild - Siehe Beiliegende - Siehe Hier - Siehe Fußnote - Siehe Bei - Siehe Für