Übersetzung von "seltsame Teilchen" zur englischen Sprache:


  Wörterbuch Deutsch-Englisch

Seltsame Teilchen - Übersetzung : Seltsame - Übersetzung :

  Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)

Seltsame GeometrieDescription
Strange Geometry
Seltsame Gäste !
Strange guests!
Seltsame Gestalten.
Strange figures.
Seltsame Musik.
The sound of music from the street, strange music.
Seltsame Bezeichnung...
A strange appellation...
Teilchen
Particles
Teilchen
Particle
Welch seltsame Politik.
Strange policy.
Eine seltsame Dame.
Queer sort of bird.
Eine seltsame Ausdrucksweise.
You have a strange language.
Welch seltsame Geschichte.
What a strange business!
Eine seltsame Geschichte.
And a strange one.
Zufällige Teilchen
Random tile layout
Teilchen erzeugen...
Create particles...
Elastisches Teilchen
SoftBodyParticle
Seltsame Dinge ereignen sich.
Strange things happen.
Es geschehen seltsame Dinge.
Strange things happen.
Pelikane sind seltsame Vögel.
Pelicans are strange birds.
Steine Fliege, seltsame, nicht?
Flying stones, strange, isn't it?
Das sind seltsame Umstände.
Such are the quirks of circumstance.
Macht er seltsame Dinge?
Does he do peculiar things?
Auf eine seltsame Art.
You have a funny way of showing it.
Ja, aber eine seltsame.
Yes, but a rather peculiar party.
Seltsame Leute, diese Russen.
Very strange people these Russians.
Es gibt seltsame Schlösser.
Funny lock you got there.
Anzahl der Teilchen
Number of particles
Das sind Teilchen.
It's particles.
andere eisenhaltige Teilchen
other ferrous metals particles
Seltsame Worte einer seltsamen Liebe!
Strange words of a strange love!
Unendlich ist eine seltsame Zahl.
So infinity is kind of a strange number.
Der seltsame Tod der Solidarität
The Strange Death of Solidarity
Was für eine seltsame Geschichte!
What a queer story!
Es war eine seltsame Angelegenheit.
It was a strange affair.
Mein Akkuschrauber macht seltsame Geräusche.
My screw gun is making weird noises.
Teenager tragen oft seltsame Kleidung.
Teenagers often wear strange clothes.
Es war eine seltsame Nacht.
It was a strange night.
Das ist eine seltsame Frage.
That's a strange question.
Was für eine seltsame Geschichte!
What a strange story!
Seltsame Dinge sind hier vorgefallen.
Strange things have happened around here.
Das ist eine seltsame Bitte.
That's an odd request.
Tom hatte viele seltsame Ideen.
Tom had a lot of strange ideas.
Dies ist eine seltsame Inversion.
This is the strange inversion.
Was für eine seltsame Sache?
What a strange thing?
Hier laufen seltsame Gestalten herum.
My, but, there are a lot of strangelooking people here.
Was für 'ne seltsame Korrespondenz!
M4.

 

Verwandte Suchanfragen : Seltsame Fehler - Seltsame Orte - Seltsame Phänomene - Seltsame Geräusche - Seltsame Blicke - Noch Seltsame - Seltsame Scheiße - Seltsame Welt - Seltsame Stimmung - Seltsame Zeiten - Seltsame Situation - Finden Seltsame - Seltsame Person