Übersetzung von "sein zuständigen" zur englischen Sprache:


  Wörterbuch Deutsch-Englisch

Sein - Übersetzung :
Be

Sein - Übersetzung : Sein - Übersetzung : Sein zuständigen - Übersetzung :

  Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)

Alle Entscheidungen der zuständigen Behörden sollten jedoch gerichtlich anfechtbar sein.
However, all decisions made by the competent authorities should be contestable before the courts.
Außerdem muss das marktführende Vergleichsprodukt von der zuständigen Stelle zugelassen worden sein, und sein Handelsname muss bekannt sein.
Furthermore, the market leading reference product must be approved by the competent body, and the trade name must be available to the public.
Wir haben immer die zuständigen Behörden zu meinen. Denn es müssen nicht immer die Regulierungsbehörden die zuständigen Behörden sein.
By this, we should always mean the competent authorities for it is not always necessarily the regulatory authorities that are competent.
Der Arbeitgeber muss gegebenenfalls Mitglied der zuständigen Berufsorganisation im Heimatstaat sein.
The absence of European Union Member State specific reservations in a given sector is without prejudice to horizontal reservations or to sectoral European Union broad reservations that may apply.
Der Arbeitgeber muss gegebenenfalls Mitglied der zuständigen Berufsorganisation im Heimatstaat sein.
This sector does not include advisory services incidental to manufacturing, which are to be found in BUSINESS SERVICES under 6.F.h).
Der Arbeitgeber muss gegebenenfalls Mitglied der zuständigen Berufsorganisation im Heimatstaat sein.
No representation before competent authorities.
Sämtliche Dokumente und Belege müssen jedoch den zuständigen Behörden zugänglich sein.
However, all documents and evidence shall be available to the competent authorities.
(4) Die zuständigen Behörden müssen beim Austausch sensibler Daten besonders wachsam sein.
(4) Competent authorities must be particularly vigilant when the exchanges of information concern sensitive data.
4.7.4 Die für Support und Betrieb zuständigen Informatiker dürften stärker betroffen sein.
4.7.4 IT operations staff should be affected to a greater extent.
4.8.4 Die für Support und Betrieb zuständigen Informatiker dürften stärker betroffen sein.
4.8.4 IT operations staff should be affected to a greater extent.
7.2.3 Auch die für Support und Betrieb zuständigen Informatiker dürften betroffen sein.
7.2.3 IT operations staff should also be affected.
Zur Kontrolle durch die zuständigen Behörden muss es deutlich sichtbar angebracht sein.
It must be clearly displayed for the competent authorities.
Sämtliche Dokumente und Belege müssen jedoch den zuständigen nationalen Behörden zugänglich sein.
However, all documents and evidence shall be available to the competent national authorities.
5.7.3 Die für Support und Betrieb zuständigen Informatiker dürften noch stärker betroffen sein.
5.7.3 IT operations staff should be affected to an even greater extent.
An der Auswahl werden die drei ehemaligen für Kommunikation zuständigen Vizepräsidentinnen beteiligt sein.
The three former Vice presidents for Communication will be involved in the selection.
AT Der Arbeitgeber muss Mitglied der zuständigen Berufsorganisation im Heimatstaat sein, sofern diese besteht.
The list below is without prejudice to the existence of public monopolies or exclusive rights in the relevant sectors, as set out by the European Union in Annexes VIII A and VIII B.
AT Der Arbeitgeber muss Mitglied der zuständigen Berufsorganisation im Heimatstaat sein, sofern diese besteht.
architectural services, urban planning and landscape architectural services
Der Antragsteller muss gegenüber der zuständigen Stelle erklären, dass sein Gerät diesen Anforderungen entspricht.
The applicant shall declare the compliance of the product with these requirements to the competent body.
Die Kommission fordert die für die Umsetzung zuständigen nationalen Behörden auf, diesbezüglich wachsam zu sein.
The Commission urges the national authorities in charge of its implementation to be vigilant in that respect.
(23) Lebensmittelunternehmen sollten bei der zuständigen Behörde eingetragen sein, um die amtliche Überwachung zu erleichtern.
(23) Food businesses should be registered with the competent authority in order to allow official controls to be performed efficiently.
1.11 Das öffentliche Unternehmen kann Teil einer defensiven oder offensiven Strategie der zuständigen Behörde sein
1.11 The public undertaking may form part of a defensive or offensive strategy on the part of the relevant public authority
Längerfristig wird ein Abkommen oder eine Abmachung mit den zuständigen Behörden der Staatshandelsländer erforderlich sein.
I would therefore ask, since they are there to strengthen the resolution, that the rapporteur and the Parliament support these amendments.
Der Bürge muss in der Vertragspartei ansässig sein, in der die Bürgschaft geleistet wird, und dort von den zuständigen Behörden zugelassen sein.
The guarantor shall be established in the Contracting Party where the guarantee is furnished and approved by the competent authorities.
e verkaufen, abzugeben und oder anzuwenden, muss von der zuständigen Behörde des Mitgliedstaates dazu ermächtigt sein.
Any person intending to import, sell, supply and or use the veterinary medicinal product must be authorised by the competent authority of the Member State.
Auch bei bereits zugelassenen Versicherungsunternehmen darf dies nach Feststellung der zuständigen Behörden nicht der Fall sein.
Assurance undertakings already authorised must also satisfy the competent authorities in that respect.
Die für die Kontrolle und Überprüfung zuständigen Stellen müssen Teil der Behörden des betreffenden Landes sein.
TITLE III
Die für die Kontrolle und Überprüfung zuständigen Stellen müssen Teil der Behörden des betreffenden Landes sein.
Movement certificates EUR.1 issued retrospectively
bei der Schaffung einer Netzwerkkultur zwischen den zuständigen nationalen Behörden auf den unterschiedlichen Ebenen behilflich sein
assist in the creation of a network culture among the different national authorities at the various different levels,
Allerdings müssen alle zuständigen Träger spätestens am 1. Januar 2006 in der Lage sein, Karten auszustellen.
However, all the competent institutions must be able to issue cards by 1 January 2006 at the latest.
in einem Mitgliedstaat von einer entsprechend dessen Rechts und Verwaltungsvorschriften benannten zuständigen Behörde ausgestellt worden sein
they shall have been issued by a competent authority in a Member State, designated in accordance with the legislative, regulatory or administrative provisions of that Member State
Der Antragsteller muss gegenüber der zuständigen Stelle erklären, dass sein Gerät diesen Anforderungen entspricht, und der für die Prüfung seines Antrags zuständigen Stelle ein Exemplar der Gebrauchsanleitung vorlegen.
The applicant shall declare the compliance of the product with these requirements, and shall provide a copy of the instruction manual to the competent body assessing the application.
Die Beförderung muss von den zuständigen Behörden genehmigt sein, die jedoch rund um die Uhr, sieben Tage in der Woche, erreichbar sein müssen.
The transport must be authorised by the competent authorities, but they must be contactable 24 hours a day, 7 days a week.
Kontrollen durch die zuständigen Behörden werden mitunter behindert, weil Transportunternehmer in verschiedenen Mitgliedstaaten uneingeschränkt tätig sein können.
Checks by competent authorities may be hindered as transporters can freely operate in different Member States.
Die zuständigen Behörden leisten den zuständigen Behörden anderer Mitgliedstaaten Amtshilfe .
Competent authorities shall render assistance to competent authorities of other Member States .
Die zuständigen Behörden leisten den zuständigen Behörden anderer Mitgliedstaaten Amtshilfe.
Competent authorities shall render assistance to competent authorities of other Member States.
Hilfreich mag es auch sein, wenn die in sämtlichen Mitgliedstaaten für Europaangelegenheiten zuständigen Regierungsmitglieder einen Ministertitel erhalten, um mit den meisten Fachministern gleichrangig zu sein.
It might also be helpful if in all Member States, people in charge of European affairs would actually be given the title of minister so that they are put on an equal footing as most specialist ministers.
Diese Bescheinigung muss die Fleischerzeugnissendung begleiten und vom zuständigen amtlichen Tierarzt des Versanddrittlandes ordnungsgemäß ausgefüllt und unterzeichnet sein.
That certificate shall accompany the consignment of meat products and be duly completed and signed by the official veterinarian of the third country of dispatch.
Die Flugsicherungsorganisation hat in der Lage zu sein, der zuständigen nationalen Aufsichtsbehörde einen Jahresbericht über seine Tätigkeiten vorzulegen.
An air navigation service provider shall be able to provide an annual report of its activities to the relevant national supervisory authority.
(32) Da Marktmissbrauch grenz und marktübergreifend erfolgen kann, sollten die zuständigen Behörden insbesondere bei Ermittlungen zur Zusammenarbeit und zum Informationsaustausch mit anderen zuständigen Behörden und Regulierungsbehörden sowie mit der ESMA verpflichtet sein.
(32) Since market abuse can take place across borders and markets, competent authorities should be required to cooperate and exchange information with other competent and regulatory authorities, and with ESMA, in particular in relation to investigation activities.
An die Zuständigen
To whom it may concern,
Aufgaben zuständigen Behörde
Tasks of the competent authority
die zuständigen Behörden
competent authorities
beim zuständigen Träger
allocated by the competent institution
Und diesbezüglich muß uns die Politik der Privatisierung der für die Luftverkehrsüberwachung zuständigen operativen Einrichtungen ein besonderes Anliegen sein.
To this end, we must concern ourselves with resolving the issue of the policy of privatising the operational bodies responsible for air traffic control.
Die Vorschriften zur Bestimmung des für die Prüfung eines Asylantrags zuständigen Mitgliedstaats müssen von Rechtssicherheit und Vorhersehbarkeit geprägt sein.
The rules determining which country is responsible must be characterised by the rule of law and by predictability.

 

Verwandte Suchanfragen : Zuständigen Behörden - Zuständigen Behörde - Zuständigen Gremien - Der Zuständigen - Lokal Zuständigen - Jeweils Zuständigen - Fühlen Zuständigen - Zuständigen Justiz- - Zuständigen Gerichten - Zuständigen Kollegen - Zuständigen Stellen - Zuständigen Inspektor - Zuständigen Beamten - Zuständigen Minister