Übersetzung von "schnell wachsender Bereich" zur englischen Sprache:
Wörterbuch Deutsch-Englisch
Bereich - Übersetzung : Schnell - Übersetzung : Schnell - Übersetzung : Schnell - Übersetzung : Schnell - Übersetzung : Schnell - Übersetzung : Schnell - Übersetzung : Schnell - Übersetzung : Schnell - Übersetzung : Bereich - Übersetzung :
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
Der Manchester Boston Regional Airport ist ein schnell wachsender Flughafen in Manchester. | Manchester is near the northern end of the Northeast megalopolis. |
Nichtstaatliche Akteure leisten in stetig wachsender Zahl und Vielfalt wichtige Beiträge im Bereich der internationalen Angelegenheiten. | An ever increasing number and variety of non governmental actors are making important contributions in international affairs. |
7.10 Der interkontinentale Seeverkehr verbraucht derzeit mehr Kohlenwasserstoff als die Luftfahrt und ist außerdem ein schneller wachsender Bereich. | 7.10 Intercontinental maritime transport is actually a greater user of hydrocarbons than aviation and is also growing faster. |
Die audiovisuelle Industrie ist ein schnell wachsender Sektor der Weltwirtschaft, der einen beträchtlichen Multiplikatoreffekt auf Elektronik, Telekommunikation, Raumfahrtindustrie und Verlagswesen ausübt. | , on a general system for the recognition of higher education diplomas awarded on completion of professional education and training of at least three years' duration. |
Frankfurt 1985 Wachsender Mond. | Tagebuchaufzeichnungen 1982 1985 , Frankfurt 1985 Wachsender Mond. |
Ein standig wachsender Hass | The repeated chain of hatred. |
Die weltweiten Rohstoffpreise werden einbrechen, und die Preise für viele Waren und Dienstleistungen werden angesichts wachsender Arbeitslosigkeit und Überkapazitäten weniger schnell steigen. | Global commodity prices will collapse, and prices for many goods and services will stop rising so quickly as unemployment and excess capacity grow. |
5. wachsender des Einflusses der Zivilgesellschaft | growth in the influence of civil society. |
(d) wachsender Druck der Reiseströme und | (d) growing pressure of passenger flows and |
So müssen wir beispielsweise unsere Vorstellung von der Kernfamilie in der amerikanischen Vorstadt anpassen, damit sie in das Umfeld schnell wachsender Städte in Indien passt. | For example, we need to revise our mental image of the nuclear family from American suburbia to fit the rapidly expanding cities of India. |
Als stets mit dem medizinischen und technischen Fortschritt wachsender Bereich besteht die Aufgabe der Medizintechnik aus Forschung und Entwicklung (F E), z. | Much of the work in biomedical engineering consists of research and development, spanning a broad array of subfields (see below). |
Außerdem war der Amiga nur im Bereich der kombinierten Grafik wirklich schnell. | This CPU was also part of the CSG 4510 CPU core that was used in the Commodore 65 computer. |
Besonders zum gegen wärtigen Zeitpunkt wachsender Spannung und Unsicherheit auf internationaler Ebene besteht absolut die Notwendigkeit zu einer wirksamen Koordinierung im Bereich der Außenpolitik. | That is of major significance and I wish to stress the remarks which have been made this morning by Mr Blumenfeld and by Mr Thorn himself. |
Mit der zunehmenden Wirtschaftsmacht kam wachsender geopolitischer Einfluss. | With rising economic power has come growing geopolitical clout. |
Aber die eigentliche Sicherheit besteht in wachsender Beschäftigung. | But the ultimate protection is growing employment. |
Es ist ein neuer, wachsender Druck auf Führungskräften. | And it's a new cumulative pressure on leaders. |
Schnell, schnell, schnell, schnell. | Hurry, hurry, hurry, hurry. |
3.1 Japan ist ein wichtiger Akteur in Ostasien, einer Region mit wachsender wirtschaftlicher Be deutung, in der sich die regionale Zusammenarbeit schnell entwickelt, jedoch auch die Sicherheitsbelange immer wichtiger werden. | 3.1 Japan is a major player in East Asia, a region of growing importance economically, where regional cooperation is improving fast but also where security concerns are growing. |
3.1 Japan ist ein wichtiger Akteur in Ostasien, einer Region mit wachsender wirtschaft licher Bedeutung, in der sich die regionale Zusammenarbeit schnell entwickelt, jedoch auch die Sicherheitsbelange immer wichtiger werden. | 3.1 Japan is a major player in East Asia, a region of growing importance economically, where regional cooperation is improving fast but also where security concerns are growing. |
Aber ist dies eine zutreffende Beschreibung langsam wachsender Wirtschaften? | But is this an accurate description of slow growing countries? |
In Industriezentren mit wachsender Arbeitslosigkeit werden die Truppen verstärkt. | Industrial centers with growing unemployment will receive more troops. |
Trotz (oder wegen) wachsender Popularität seit Mitte des 10. | 禪), the esoteric Mikkyō (密教), and Vinaya School (戒律) elements. |
Mehr ältere Arbeitnehmer und mehr Arbeitnehmerinnen. ..Schein Selbständige . Wachsender Dienstleistungssektor. | in all the stages of the production process information technology will be used more elderly employees and female workers people claiming to be selfemployed growing service sector |
Und da die Amerikaner mit einem Schuldenüberhang, schnell wachsender Arbeitslosigkeit (und dem schlechtesten Arbeitslosenhilfesystem aller großen Industrienationen) und fallenden Vermögenspreisen konfrontiert sind, werden sie wahrscheinlich ein Großteil der Steuersenkungen sparen. | And, with Americans facing a debt overhang, rapidly increasing unemployment (and the worst unemployment compensation system among major industrial countries), and falling asset prices, they are likely to save much of the tax cut. |
Schnell,schnell,schnell! | Quickly, quickly, quickly! |
Schnell,schnell, schnell. | Hurry, hurry, hurry. |
Schnell, schnell, schnell! | Quickly, quickly, quickly! |
So entsteht eine Spirale wachsender Komplexität und wachsender Komplexitätskosten, wobei die Investitionen in die immer komplexer werdenden Problemlösungsstrategien einen sinkenden Ertrag pro Investitionseinheit erzielen. | Different kinds of Kolmogorov complexity are studied the uniform complexity, prefix complexity, monotone complexity, time bounded Kolmogorov complexity, and space bounded Kolmogorov complexity. |
Wachsender Wohlstand führte außerdem zu immer ausgedehnteren und raffinierteren Mahlzeiten. | Growing wealth led to ever larger and more sophisticated meals. |
Die Monarchie musste sich wachsender Kritik und öffentlicher Beobachtung stellen. | The monarchy received increased criticism and public scrutiny. |
Analog dazu könnte es im Einlagenbereich dazu kommen , daß ein schnell wachsender Markt für private Wertpapierpensionsgeschäfte oder Geldmarktfonds Großanlegern wie zum Beispiel Pensionsfonds und Versicherungsgesellschaften eine ernstzunehmende Alternative für traditionelle Bankeinlagen bietet . | Likewise , on the deposit side , a rapidly developing private repo or investment fund market in euro could become a serious alternative to traditional bank deposits for large investors , such as pension funds and insurance companies . |
Ferner werden die strafferen Kreditstandards über einen längeren Zeitraum wahrscheinlich zu einer übermäßigen Beeinträchtigung schnell wachsender Unternehmen mit wenig Bargeld führen, was Folgen für Innovation, Produktivität und schließlich für das Wachstumspotenzial hat. | Furthermore, tighter credit standards over a prolonged period are likely to fall disproportionately on cash poor, fast growing companies, with consequences for innovation, productivity, and ultimately growth potential. |
Schnell! schnell! | Take me away. |
Schnell, schnell. | Quick, quick. |
Schnell, schnell. | Hurry, hurry. |
Schnell, schnell! | Hurry, hurry! |
Schnell, schnell. | Hurry, hurry. |
Schnell, schnell. | Hurry. |
Schnell, schnell. | Rush, rush. |
schnell, schnell! | I would talk to you. |
Schnell, schnell! | Visor up! |
Schnell, schnell. | Quick. |
Schnell, schnell. | Everybody up. |
Schnell, schnell. | Quickly, boy, quickly! |
Die Wahlen fanden inmitten wachsender politischer Spannungen innerhalb des Landes statt. | The election took place amid rising political tension in the country. |
Verwandte Suchanfragen : Wachsender Bereich - Wachsender Bereich - Wachsender Bereich - Schnell Wachsender Markt - Schnell Wachsender Markt - Schnell Verändernden Bereich - Schnell Schnell - Wachsender Markt - Wachsender Körper - Wachsender Konsens - Wachsender Markt - Wachsender Ruf - Wachsender Anteil - Wachsender Bedarf