Übersetzung von "schengen Vereinbarung" zur englischen Sprache:


  Wörterbuch Deutsch-Englisch

Vereinbarung - Übersetzung : Schengen Vereinbarung - Übersetzung : Vereinbarung - Übersetzung : Vereinbarung - Übersetzung :

  Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)

a) Schengen Staaten,
(a) Schengen States
Das Leben nach Schengen
Life After Schengen
ANHANG SCHENGEN BESITZSTAND 1 .
ANNEX SCHENGEN ACQUIS 1 .
Abschaffung der Grenzkontrollen Schengen
removal of border controls Schengen
Schengen und die europäische Sicherheit
Schengen and European Security
4.2 Schengen, Visa und Außengrenzen
4.2 Schengen, visa and external borders
Überschreiten der Außengrenzen Schengen Kooperation
External borders and Schengen
Allerdings gibt es weder ein Schengen Visum noch eine andere Schengen Genehmigung , die zu einem Aufenthalt von mehr als drei Monaten bzw. 90 Tagen im Schengen Raum berechtigt.
However, there is no Schengen visa or other authorisation allowing for a stay of more than three months or 90 days in the Schengen area.
Antrag auf Erteilung eines Schengen Visums
Application for Schengen Visa
Hier gerät Schengen völlig außer Kontrolle.
That is where Schengen really takes things too far.
Betrifft Freier Personenverkehr im Schengen Raum
Subject Free movement of persons in the Schengen zone
Vereinbarung über Leerschiffcharterung Vereinbarung über Fischereicharterung
Owner
Herr Kommissar, eine Vereinbarung ist eine Vereinbarung.
Commissioner, an agreement is an agreement.
Natürlich hat das Schengen System auch Schwächen.
Of course, there are flaws in the Schengen system.
Vereinbarung?
Agreement?
Vereinbarung
Arrangement
Vereinbarung
If it can contribute to a global and comprehensive agreement where major emitting Parties agree on emission reductions in line with the 2 C target, Norway will move to a level of 40 per cent reduction for 2020 based on 1990 levels.
Der Anhang dieser Vereinbarung ist Bestandteil dieser Vereinbarung.
The Annex to this Arrangement shall constitute an integral part of this Arrangement.
Die Anhänge dieser Vereinbarung sind Bestandteil dieser Vereinbarung.
The Annexes to this Arrangement shall constitute an integral part of this Arrangement.
Die Anhänge dieser Vereinbarung sind Bestandteil dieser Vereinbarung.
Article 13
Aufgrund des Schengen Besitzstands können sie lediglich ihr Recht auf Freizügigkeit in Schengen Staaten für eine Höchstdauer von drei Monaten ausüben.
The Schengen acquis merely gives them the right to move for up to three months in the Member States where the Schengen acquis applies.
Burmerange ) ist eine Ortschaft der luxemburgischen Gemeinde Schengen.
Burmerange (, ) is a commune and village in south eastern Luxembourg.
Fünftens die Schengen Kooperation und die polizeiliche Zusammenarbeit.
My fifth point concerns Schengen cooperation and police cooperation.
Nutzung und Verbreitung von Interpol in Schengen Staaten
Use and distribution of Interpol in Schengen States
Mitteilung an die Schengen Mitgliedstaaten über den Trefferfall
Informing the Schengen Member States if an alert is matched
Vereinbarung zustimmen
Accept Agreement
Welche Vereinbarung?
What agreement?
DIE VEREINBARUNG
THE AGREEMENT
Überarbeitete Vereinbarung
Revised Memorandum of Understanding
Die Vereinbarung
The agreement at issue
Schengen Raum den Raum ohne Binnengrenzen, der das Hoheitsgebiet der Mitgliedstaaten im Sinne von Buchstabe a umfasst, die den Schengen Besitzstand vollständig anwenden.
a citizen of the Union shall mean a national of a Member State as defined in point (a)
Schengen Raum den Raum ohne Binnengrenzen, der das Hoheitsgebiet der Mitgliedstaaten im Sinne von Buchstabe a umfasst, die den Schengen Besitzstand vollständig anwenden.
Schengen area shall mean the area without internal borders comprising the territories of the Member States as defined in point (a) applying the Schengen acquis in full.
Schengen Raum den Raum ohne Binnengrenzen, der das Hoheitsgebiet der Mitgliedstaaten im Sinne von Buchstabe a umfasst, die den Schengen Besitzstand vollständig anwenden.
Member State shall mean any Member State of the Union, with the exception of the United Kingdom and Ireland
Schengen Raum den Raum ohne Binnengrenzen, der das Hoheitsgebiet der Mitgliedstaaten im Sinne von Buchstabe a umfasst, die den Schengen Besitzstand vollständig anwenden.
Article 3
Schengen Raum den Raum ohne Binnengrenzen, der das Hoheitsgebiet der Mitgliedstaaten im Sinne von Buchstabe a umfasst, die den Schengen Besitzstand vollständig anwenden.
Schengen area shall mean the area without internal borders comprising the territories of the Member States as defined in point (a) applying the Schengen acquis in full.
Schengen Raum den Raum ohne Binnengrenzen, der das Hoheitsgebiet der Mitgliedstaaten im Sinne von Buchstabe a umfasst, die den Schengen Besitzstand vollständig anwenden.
a citizen of the Union shall mean a national of a Member State as defined in point (a)
Schengen Raum den Raum ohne Binnengrenzen, der das Hoheitsgebiet der Mitgliedstaaten im Sinne von Buchstabe a umfasst, die den Schengen Besitzstand vollständig anwenden
Schengen area shall mean the area without internal borders comprising the territories of the Member States as defined in point (a) applying the Schengen acquis in full.
Schengen Raum den Raum ohne Binnengrenzen, der das Hoheitsgebiet der Mitgliedstaaten im Sinne von Buchstabe a umfasst, die den Schengen Besitzstand vollständig anwenden.
Schengen area shall mean the area without internal borders comprising the territories of the Member States as defined in point (a) applying the Schengen acquis in full
Schengen Raum den Raum ohne Binnengrenzen, der das Hoheitsgebiet der Mitgliedstaaten im Sinne von Buchstabe a umfasst, die den Schengen Besitzstand vollständig anwenden.
Member State shall mean any Member State of the Union, with the exception of the United Kingdom and Ireland
Schengen Raum den Raum ohne Binnengrenzen, der das Hoheitsgebiet der Mitgliedstaaten im Sinne von Buchstabe a umfasst, die den Schengen Besitzstand vollständig anwenden.
a citizen of Tuvalu shall mean any person who holds the citizenship of Tuvalu
Schengen Raum den Raum ohne Binnengrenzen, der das Hoheitsgebiet der Mitgliedstaaten im Sinne von Buchstabe a umfasst, die den Schengen Besitzstand vollständig anwenden.
Schengen area shall mean the area without internal borders comprising the territories of the Member States as defined in point (a) applying the Schengen acquis in full.
Es muß zu einer Vereinbarung, zu einer guten Vereinbarung kommen.
We must reach an agreement, and a good one at that.
Das EU Land Kroatien ist noch kein Schengen Land.
EU member Croatia is not yet a Schengen country.
Anwendung der Schengen Regeln unter dem Dach der EU
EU oversight of Schengen governance
Die italienische Regierung hatte das Übereinkommen von Schengen ausgesetzt.
The Italian government suspended the Schengen Agreement.

 

Verwandte Suchanfragen : Schengen-Visum - Schengen Bewertung - Schengen Vertrag - Schengen Aquis - Schengen-Aktionsplan - Schengen Länder - Schengen Grenzkodex - Schengen-Besitzstand - Schengen-Raum - Schengen Land - Schengen Regeln - Vereinbarung Vereinbarung