Übersetzung von "sanft abfallend" zur englischen Sprache:


  Wörterbuch Deutsch-Englisch

Sanft - Übersetzung : Sanft - Übersetzung : Sanft abfallend - Übersetzung : Abfallend - Übersetzung :
Schlüsselwörter : Gentle Gently Softly Gently Tender

  Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)

Nicht abfallend
Non Bleed
Die Gipsplatten sind abfallend.
The plasterboards are sloping.
Die muskulöse Kruppe ist leicht abfallend, der Schweif tief angesetzt.
At one time it was the most prominent breed in that part of the world.
Sehr sanft.
Very gentle.
Die Stirn ist steil abfallend, und die Augen sind verkümmert, aber nicht funktionslos.
It is not to be confused with the Chinese white dolphin or the finless porpoise.
Tom sprach sanft.
Tom spoke gently.
Tom war sanft.
Tom was gentle.
Sanft und freundlich.
K.A.H.Cassels, 1997.
(Klavier spielt sanft)
( piano playing softly )
Valentin ist sanft.
He was a smooth one, Valentin.
Sanft und beruhigend.
Sort of soft and soothing.
Sanft und süß.
Soft and sweet.
Ihre Stimme wurde sanft.
Her voice grew soft.
Tom küsste Maria sanft.
Tom kissed Mary gently.
Sei sanft, aber bestimmt.
Be gentle, but firm.
(sanft) Oh ... Danke sehr.
(softly) Oh... thank you.
Ford , sagte er sanft.
Ford, he called softly.
Sanft wie ein Kätzchen...
Gentle as a kitty?
Schaukle sanft, mein Streitwagen
Swing low, sweet chariot
Der Zug hielt sanft an.
The train came to a smooth stop.
Sie stubste mich sanft an.
She pushed me gently.
Er stubste mich sanft an.
He pushed me gently.
Der Hund ist sehr sanft.
That dog is very gentle.
Er nahm sanft ihre Hand.
He gently took her hand.
Der sanft wehende Spitzen Vorhang.
Lacey gently wafting curtains.
Bringen Sie's ihm sanft bei.
Break it to him gently.
Spektrale Leistungsdichte von 0,04 g2 Hz bei 1000 Hz auf 0,01 g2 Hz bei 2000 Hz abfallend
The PSD attenuates with frequency from 0,04 g2 Hz to 0,01 g2 Hz over a frequency interval from 1000 to 2000 Hz
Ihn sanft zurückstoßend, fügte sie hinzu
Why, like all men, she replied. Then added, repulsing him with a languid movement
Sie legte das Kind sanft hin.
She laid the child down gently.
Der Wind küsste sanft die Bäume.
The wind gently kissed the trees.
Es regnet sanft auf die Stadt.
It rains softly on the town.
Es regnet sanft auf die Stadt.
It rains softly on the city.
Er hat eine sanft klingende Stimme.
He has a mellifluous voice.
Ich bin ein Skorpion, aber sanft.
I am a Scorpio, but gentle.
Sanft auf die veränderten Hautbezirke auftragen.
Apply to the affected skin by gently applying it to the lesion.
Im Osten geht es sanft bergab.
Over on the eastern side it's gentle, as you can see.
Er ist sanft und sehr nett.
He's smooth, and very kind.
Er ist sanft wie ein Kätzchen.
He's as gentle as a kitty.
Ich dachte immer, du wärst sanft.
I always thought you were gentle.
Er ist sehr sanft zu ihr.
He's very gentle with her.
Er war so sanft zu mir.
He couldn t have done it. He s so gentle with me.
wenn er sanft... Keine Werbung, bitte.
No advertising copy, please.
Hebt sie ganz sanft die Stimmung
She sweetly, sweetly raises the spirits
Bitte legen Sie sie sanft nieder.
Just put her down very gently, sir.
Er drängte sie sanft dem Ausgange zu.
And he pushed her gently towards the staircase.

 

Verwandte Suchanfragen : Leicht Abfallend - Steil Abfallend - Abfallend Ab - Abfallend Estrich - Nach Unten Abfallend - Sanft Sein - Sanft Sprechen - Falken Sanft - Sanft Genug - Sanft Drücken - Sanft Variierende