Translation of "sloping" to German language:
Dictionary English-German
Sloping - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
The sloping roof. | Das abschüssige Dach. |
The plasterboards are sloping. | Die Gipsplatten sind abfallend. |
It's a slightly less downward sloping line. | Es ist ein etwas weniger nach unten abfallenden Linie. |
There are sloping passageways leading to the four walls. | Es sind Eindeichsel Gespanne mit vier Pferden und einem Kutscher. |
The tangent line will look like this. It's still downward sloping, but it's less downward sloping now, right? Here, it was a very steep downward slope. | Und wir machen das mal in Grün. |
I can't make a profit on that kind of steep sloping ground. | Ich kann auf derart steilen Flächen nicht gewinnbringend wirtschaften. |
Vines are grown on terraces sloping from 25 to 30 and more. | Bebaut wurden Flächen von 25 bis 30 und mehr. |
And we can already see that this is a downward sloping line. | Und jetzt können wir sehen, dass dies ein abfallenden Linie. |
line looks like that and look, it is a downward sloping line. | Linie aussieht, dass und schauen Sie, es ist ein nach unten abfallenden Linie. |
The settlements were put on usually in a valley with gently sloping hills. | Angelegt wurden die Siedlungen meist in einem langgestreckten Tal mit sanft ansteigenden Hügeln. |
A beaker is distinguished from a flask by having straight rather than sloping sides. | Ein Becherglas unterscheidet sich von einem Kolben durch seine gerade Seitenwand. |
We are playing uphill on a very sloping playing field against the United States. | Dabei haben wir es nicht leicht, denn wir müssen gegen die USA antreten. |
Alexander Rose came up with this idea of a spiraloid tower with continuous sloping ramps. | Alexander Rose kam diese Idee mit dem spiralförmigen Turm mit durchgängig schrägen Rampen. |
In steeply sloping areas the equipment costs considerably exceeded this ceiling (ITL 32000000 per hectare). | Bei Rebflächen in Steillagen lagen die Kosten jedoch deutlich über dieser Obergrenze (ITL 32000000 ha). |
Sloping down like an amphitheatre, and drowned in the fog, it widened out beyond the bridges confusedly. | Sie lag vor Emma wie ein Amphitheater in der von leichtem Dunst erfüllten Tiefe. Jenseits der Brücken verlief das Häusermeer in undeutlichen Grenzen. |
It was, leaning over the sloping roof of a high building was the man with the beard. | Jemand beugte sich über das schräge Dach eines Hochhauses. Es war der Mann mit dem Bart. Ich schrie ihm zu, er solle aufpassen. |
3.6.2 The EESC points out that it called for a special programme to promote steep and sloping vineyards. | 3.6.2 Der EWSA erinnert daran, dass er ein spezielles Programm zur Förderung der Steil und Hang lagen gefordert hatte. |
Broken down walls made of mortarless masonry and artificially steepened sides hem a gently sloping inner area of 2.2 ha. | Zerfallende Mauern aus mörtellos aufgesetzten Steinen und künstlich versteilte Kanten säumen eine sanft abfallende Innenfläche von 2,2 ha. |
The noble bust, the sloping shoulders, the graceful neck, the dark eyes and black ringlets were all there but her face? | Die edle Büste die herrlichen Schultern der graziöse Nacken, die dunklen Augen und die schwarzen Locken alles war da aber ihr Gesicht? Ihr Gesicht war dem ihrer Mutter ähnlich, eine jugendliche Ähnlichkeit ohne Falten und Runzeln dieselbe niedere Stirn, dieselben großen Züge, derselbe Stolz. |
If the glacier is retreating, it is usually mildly sloping in form because a melting glacier tends to assume this shape. | Dort lagert sich das vom Gletscher abgetragene Material in einer Ebene ab. |
Fairhope is a city in Baldwin County, Alabama, United States, on a sloping plateau, along the cliffs and shoreline of Mobile Bay. | Fairhope ist eine Stadt an der Mobile Bay im Baldwin County im US Bundesstaat Alabama. |
We're still downward sloping, but even less steep. And that keeps happening. We keep getting less and less downward sloping, or less steep in the downward direction, until we get to this minimum point, and you've seen this before, where our slope actually gets to zero, and it just keeps increasing. | Dieser Graph geht einfach solange weiter, wie die X Achse positiv und negativ weitergeht. |
An avalanche (also called a snowslide or snowslip) is a rapid flow of snow (a crystalline form of H2O) down a sloping surface. | Der Schnee wird aufgewirbelt, sodass ein Schnee Luft Gemisch (Aerosol) entsteht. |
And over here, it's still an upward sloping curve, right? It's going from the bottom left to the top right, but it's flatter. | Wie die negative Krümmung aussieht, kannst du dir vielleicht schon vorstellen. |
4.1.5 The EESC once again urges that a special programme be introduced to promote disadvantaged wine growing areas, such as steep and sloping vineyards. | 4.1.5 Der EWSA fordert erneut mit Nachdruck ein spezielles Programm zur Förderung der benachteiligten Weinbaugebiete, wie z.B. des Anbaus in Steil und Hanglagen. |
The upper section, with several long, sloping bends, is aimed at all cyclists and riders regardless of age and experience, mountainboards and off road scooters. | Die obere Partie mit einigen langen geneigten Kurven ist für alle Radfahrer bestimmt und Fahrer ohne Unterschied von Alter und Erfahrung, für Mountainbiker und geländegängige Roller. |
3.6.2 The EESC points out that it has called for a special programme to promote disadvantaged wine growing areas, such as steep and sloping vineyards. | 3.6.2 Der EWSA erinnert daran, dass er ein spezielles Programm zur Förderung der benachteiligten Weinbaugebiete, wie z.B. dem Anbau in Steil und Hang lagen gefordert hatte. |
The patient dreamt he and Dr. Edwardes were on a high sloping roof, and that he saw Edwardes plunge over the edge to his death. | Der Patient träumte, er und Dr. Edwardes waren auf einem hohen schrägen Dach und er sah Edwardes über den Rand in den Tod stürzen. |
In 1997, the train shed was fitted on both sides with pitched roofs on sloping concrete supports, designed by local architects Marcel Meili and Markus Peter. | 1997 erhielt die Perronhalle auf beiden Seiten Schrägdächer auf schiefen Betonstützen, entworfen vom Zürcher Architekturbüro Meili, Peter. |
olive groves with special features old trees, cultural value or value for the landscape, sloping land, traditional or rare varieties, or situated in protected natural areas | besondere Merkmale des Olivenhains alte Ölbäume kultureller und landschaftlicher Wert Hanglage Vorhandensein traditioneller oder seltener Sorten Standort in geschützten Naturräumen |
It was a chamber about six feet square, with a small window and a door on the slightly sloping plane of the roof formed of flat stones. | Es war ein Zimmer von ohngefähr sechs Fuß im Geviert, mit einem kleinen Lukenfenster und einer Thür in der Wand des sanft geneigten Daches aus flachen Steinen. |
Demand curves are downward sloping typically, at higher prices, others will demand less of Americana goods, and a strong dollar means that American goods are more expensive. | Die Nachfragekurven weisen nach unten Wie es bei gestiegenen Preisen üblich ist, werden andere amerikanische Güter weniger nachfragen und ein starker Dollar bedeutet, dass amerikanische Güter teurer sind. |
Highly sloping masts are used on two 380 kV pylons in Switzerland, the top 32 meters of one of them being bent by 18 degrees to the vertical. | Auch die beiden höchstgelegenen 380 kV Freileitungsmasten der Schweiz auf dem Vorab sind als um 18 Grad gegen die Vertikale geneigte 32 Meter hohe Deltamasten ausgeführt. |
Tall, fine bust, sloping shoulders long, graceful neck olive complexion, dark and clear noble features eyes rather like Mr. Rochester's large and black, and as brilliant as her jewels. | Groß, eine berrliche Büste, breite Schultern, einen schlanken Hals einen matten, dunklen, klaren Teint, edle Züge Augen, welche denen Mr. Rochesters gleichen, groß und schwarz und ebenso strahlend wie ihre Juwelen. |
A recent study has shown that Greek agricultural machinery is more often than not inadequate or unsuited to the smaller farming units or for working in steeply sloping terrain. | Eine kürzlich durchgeführte Studie hat ge zeigt, daß die Ausrüstung dieser griechischen land wirtschaftlichen Betriebe häufig mangelhaft und der Struktur moderner Betriebe und dem Anbau vor al lem an steileren Hängen nicht angemessen ist. |
In economic jargon, the supply curve of labor was flat but is now sloping upward, so that rapidly increasing demand for labor resulting from rapid growth is driving up wages. | In ökonomischem Fachjargon ausgedrückt Die Angebotskurve der Arbeitskräfte war flach und steigt nun nach oben, so dass ein rasch ansteigender Bedarf an Arbeitskräften aufgrund des raschen Wirtschaftswachstums die Löhne nach oben treibt. |
In addition to its generally southward sloping layout, the centre of the city is the site of an ancient river, the Flon, which has been covered since the 19th century. | 1476 wurde die Stadt von burgundischen Truppen unter Karl dem Kühnen besetzt und nach der Schlacht bei Grandson von den Eidgenossen geplündert. |
Geologically, the Saargau, belongs to the Lorraine Scarplands, which rise every few kilometres from west to east in steep escarpments, the land sloping almost imperceptibly between each pair of escarpments. | Geologisch gehört der Saargau zum Lothringer Stufenland, das alle paar Kilometer, von West nach Ost, eine Steilstufe aufweist, und zwischen je zwei solcher Stufen kaum merklich wieder ansteigt. |
4.1.5 The EESC once again urges that a special programme be introduced to promote disadvantaged wine growing areas, such as steep and sloping vineyards, and areas subject to extreme climate conditions. | 4.1.5 Der EWSA fordert erneut mit Nachdruck ein spezielles Programm zur Förderung der benach teiligten Weinbaugebiete, wie z.B. Steil und Hanglagen sowie diejenigen Gebiete, die extre men klimatischen Bedingungen unterworfen sind. |
So I want to make it very clear, even though if we go to this left hand point here, we had a very steep downward sloping curve, and as we went up here, we went upward sloping the whole time as our x increased, the whole time as we increased x, what was happening to the slope? The slope was increasing. So as we increased x, the slope increased. | Und ich werde gleich darauf eingehen, was das für ihre Steigung für Folgen hat, oder wie sich die Steigung verhält, das hier ist erstmal damit man sich das leicht bildlich vorstellen kann. |
It is often incorrectly described as a sloping lift up the dome and compared with the lifts in the Eiffel Tower, which actually only travel diagonally, without changing their angle of inclination. | Er wird oft fälschlicherweise als Schrägfahrstuhl zur Kuppel hinauf bezeichnet und mit den Aufzügen im Eiffelturm verglichen, die aber tatsächlich nur schräg fahren, ohne die Neigung zu wechseln. |
Therefore, it also includes people who merely have limb impairments, are of small stature, pregnant women etc. It also states that all sloping areas in vehicles must have a non slip surface. | Damit sind auch Personen erfasst, die einfach nur hinken oder kleinwüchsig sind, schwangere Frauen usw. Zu erwähnen ist ferner, dass alle geneigten Fahrzeugbereiche mit einer rutschfesten Oberfläche zu versehen sind. |
The banks on each side of the river were very pretty. There were beautiful flowers, old trees, sloping fields, in which cows and sheep were grazing, but not a man to be seen. | Die Ufer zu beiden Seiten des Flusses waren sehr reizvoll. Es gab dort schöne Blumen, alte Bäume, schräg abfallende Felder, auf denen Kühe und Schafe weideten, doch kein Mensch war zu sehen. |
We finally settled on a shape that was the proportion of the Concertgebouw with the sloping outside walls, which the acoustician said were crucial to this and later decided they weren't, but now we have them. | Wir entschieden uns schließlich für eine Form, die die Proportion des Concertgebouw hatte, mit geneigten äußeren Wänden, die laut Akustiker, entscheidend waren und später entschied er, dass sie es nicht sind, aber jetzt haben wir sie. |
We see it's a kind of a downward sloping line. So let's look at our choices and see which of these are true. f and g are both increasing, and f is increasing faster than g. | Als sehen wir mal, was unsere Auswahlmöglichkeiten sind, und sehen wir welche wahr sind. f und g steigen beide an und f steigt schneller an als g. |
Related searches : Downward Sloping - Gently Sloping - Sloping Surface - Sloping Ground - Sloping Ceiling - Sloping Trough - Slightly Sloping - Sloping Shoulders - Sloping Shelf - Sloping Hillside - Sloping Bonnet - Downwards Sloping - Sloping Towards - Steeply Sloping