Übersetzung von "sachliche Gründe" zur englischen Sprache:


  Wörterbuch Deutsch-Englisch

Gründe - Übersetzung : Sachliche Gründe - Übersetzung : Gründe - Übersetzung : Sachliche Gründe - Übersetzung :

  Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)

a) sachliche Gründe, die Verlängerung solcher Verträge oder Verhältnisse rechtfertigen
(a) objective reasons justifying the renewal of such contracts or relationships
Es muss sachliche Gründe geben, die im Wesen des Gegenstands liegen.
There must be objective grounds based on the nature of the object.
Natürlich bestimmen die Mitgliedstaaten selbst, was unter dem Begriff 'sachliche Gründe' zu verstehen ist.
Of course, the Member States themselves determine what is meant by the term 'objective reasons'.
Sachliche Feststellung.
Factual statement.
Meines Erachtens gibt es sachliche Gründe dafür, daß die EU ihre Alkoholpolitik revidiert, und dabei sind die schwedischen Erfahrungen wichtig.
I think there are good reasons why the EU should reconsider its alcohol policy, and the Swedish experience is important in that context.
Beim ersten Lesen der Präsidialverordnung zeigt sich, dass in Artikel 5 für das oben Genannte Vorkehrungen getroffen werden und dass ausdrücklich festgelegt ist, dass die Verlängerung zeitlich befristeter Arbeitsverträge nur dann gestattet ist, wenn dies durch sachliche Gründe gerechtfertigt ist. Dann werden Beispiele für sachliche Gründe genannt.
A first reading of the presidential decree shows that article 5 makes provision for the above and that it expressly stipulates that the renewal of fixed term contracts of employment is allowed if justified by an objective reason and examples of objective reasons are given.
4.1 Sachliche Aspekte
4.1 Technical aspects
Relevante sachliche Märkte
Relevant product markets
Seine Aufgabe besteht darin, sachliche ich wiederhole sachliche Informationen über die EG zu geben.
His function is to disseminate factual and I stress the word 'factual' information about the Community.
Der Bericht enthält darüber hinaus sachliche Fehler.
The report also contains errors of fact.
Ihre Argumentation enthält jedoch einige sachliche Fehler.
There are, however, some factual errors in the point that you make.
Mindestens eine der folgenden Maßnahmen muss eingeführt werden sachliche Gründe, die die Verlängerung zeitlich befristeter Verträge rechtfertigen, maximal zulässige Dauer der Arbeitsverträge und die zulässige Zahl der Verlängerungen.
They must introduce at least one of the following measures objective reasons justifying the renewal of fixed term contracts, maximum total duration of the contracts and number of renewals.
Ziel war die zeitgemäße, sachliche Gestaltung des Gebrauchsporzellans.
The aim was to design contemporary, matter of fact household porcelain.
Die sachliche Notwendigkeit einer gemeinsamen Umweltpolitik ist unbestritten.
I realize that it will be a difficult year we are faced with good harvests and large stocks, both inside and outside the Community.
Fundierte, sachliche Informationen liegen im Interesse des Wirtschaftszweigs.
Sound, factual information is in the best interests of the industry.
Der Präsident. Herr Hopper, Sie haben einige sachliche Fragen aufgeworfen, und ich werde so gut wie möglich versuchen, Ihnen sachliche Antworten zu geben.
Sir Henry Plumb. Mr President and colleagues, it will not, I think, have come as much of a surprise to us, or to any Members present, to find that in President Thorn's speech yesterday and in the Commission's programme, the Community's problems in 1982 are similar to, if not the same as, those we debated both in 1980 and in 1981.
Viele sachliche und politische Überlegungen lagen dieser Entscheidung zugrunde.
Many considerations, technical and political, formed the basis of this decision.
Das ist eine sachliche, konkrete, brauchbare und wertvolle Information.
This policy has guaranteed us a supply of food, as well as stable prices for consumers.
Sachliche Meinungsverschiedenheiten gibt es ja hier ganz offensichtlich nicht.
We shall have to delve into many quite complicated matters.
Sie umfaßt sachliche und politische Aspekte von seltener Komplexität.
The subject matter involved technical as well as political aspects, the complexity of which is rarely encountered.
Es gibt sicherlich sachliche Argumente, die politische Grenzen überspringen.
There are certainly material arguments here which go beyond political bounds.
Kurze sachliche Beschreibungen der nationalen Berufsbildungssysteme und der wichtigsten Entwicklungsaufgaben.
Short factual descriptions of national VET systems and main development challenges.
Lassen Sie mich einige kurze, sachliche Bemerkungen machen, Herr Präsident.
Mr Spinelli. (I) Mr President, I have almost finished my speech.
Johnson (ED). (EN) Ich beantrage eine sachliche Richtigstellung, Herr Präsident.
Mr Johnson (ED). This is a factual point, Mr President.
die Rahmenbedingungen für eine sachliche Debatte über Ethik und Wissenschaft
conditions for an informed debate on ethics and science,
Das müssen wir anstreben und das heißt, sachliche Haushaltsentscheidungen zu treffen.
We must invest in this, however, and that means the proper budget decisions have to be taken.
Ich bitte lediglich um eine sachliche Prüfung dessen, was erreicht wurde.
I simply ask for a factual examination of what has been achieved.
a) die sachliche Zuständigkeit oder die Zuständigkeit aufgrund des Streitwerts betreffen
a) on jurisdiction related to subject matter or to the value of the claim
Wann schaffen wir in der EU eine qualifizierte und sachliche Aufklärung?
When shall we create an authoritative and objective system of public information in the EU?
Notwendig ist eine ausgewogene und sachliche Untersuchung der Fischereiressourcen im Mittelmeer.
A more balanced and rational study of salt water fisheries resources in the Mediterranean is needed.
Viele Gründe. 10.000 Gründe.
Lots of reasons. 10,000 reasons.
Aber dazu gehört das Miteinanderreden, das Aufeinanderzugehen, das sachliche Analysieren, das Kompromissefinden.
But that means talking to each other, meeting each other, analysing things pragmatically, finding compromises.
Es sind volkswirtschafliche Gründe, Gründe des Umwelt schutzes und allgemein politische Gründe.
And that brings me to my third point which is the legal case against the heavy lorry.
Ich bezweifele dies sehr. Der Rat, von dem man angenommen hatte, er werde eine Abänderung nach der anderen behandeln, ist nur ganz ausnahmsweise bereit oder in der Lage gewesen, sachliche Gründe für die Ablehnung der Abänderungen anzugeben.
It is true that the Council has reduced the additional commitment appropriations requested by Parliament from 1 558 m EUA to 255 m EUA and the additional payments that actually have to be made in 1980 from 311 m EUA to 87 m EUA.
Ich kann Ihnen sagen, warum Es geht Ihnen nämlich nicht um sachliche Außenpolitik.
I can tell you why you are not concerned with an objective foreign policy.
Eine sachliche Nachprüfung des Anspruchs, auf dem das Urteil beruht, ist nicht zulässig.
The merits of a claim on which the judgment has been given shall not be subject to further proceedings.
Die sachliche Begründetheit der Offenlegung muss im Lichte aller dargelegten Umstände gewürdigt werden.
The merits of disclosure will need to be reviewed in light of all the circumstances presented.
Und dafür gibt es Gründe, gute Gründe.
And there are some reasons, some good reasons.
Gründe
Reason
Gründe ..
Reasons ...
Das erste Prinzip verlangt eine sachliche Definition und Einschätzung der von Banken eingegangenen Risiken.
The first principle demands that the risks entered into by the banks be defined and assessed in an objective way.
Zusammengefasst ist Textklassifizierung die Aufgabe, eine beliebige sachliche Kategorie einem Textabschnitt zuzuordnen. Das könnten
So, in summary text classification is the task of assigning any kind of topic category to any piece of text.
Ein paar sehr sachliche Physiker, ob Sie's glauben oder nicht, haben genau denselben Gedanken.
A lot of very sober minded physicists, believe it or not, have had exactly the same thought.
2.1 Durch den Vorschlag für eine Richtlinie soll lediglich der sachliche Fehler berichtigt werden.
2.1 The present draft directive simply calls for the correction of the clerical error.
Frau Clwyd hat in dieser Frage sehr sachliche Forderungen an die Mitgliedstaaten ge richtet.
At least one person of every ten in each country suffers from some form of handicap.

 

Verwandte Suchanfragen : Sachliche Richtigkeit - Sachliche Diskussion - Sachliche Präsentation - Sachliche Grundlage - Sachliche Überprüfung - Sachliche Risiko - Sachliche Bücher - Sachliche Arbeit - Sachliche Diskussion - Sachliche Berichterstattung - Sachliche Probleme - Sachliche Programmierung - Sachliche Untersuchung