Übersetzung von "rufen um" zur englischen Sprache:
Wörterbuch Deutsch-Englisch
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
Ich werde um Hilfe rufen. | I'm going to call for help. |
Unsere Fischereigemeinden rufen um Hilfe. | Our fishing communities are crying out for help. |
Von wegen um Hilfe rufen! | Call for help indeed. |
Er hörte jemanden um Hilfe rufen. | He heard someone calling for help. |
Tom hörte Mary um Hilfe rufen. | Tom heard Mary call for help. |
Tom hörte jemanden um Hilfe rufen. | Tom heard someone calling for help. |
Dann rufen sie Peter um Hilfe. | Not knowing what to do, they call Peter and he comes to their aid. |
Ich hörte ein Mädchen um Hilfe rufen. | I heard a young girl call for help. |
Tom fing an, um Hilfe zu rufen. | Tom started yelling for help. |
Wie laut können Sie um Hilfe rufen? | How loud can you holler for help? |
Sie brauchen nicht um Hilfe zu rufen. | There's no need to call for help. |
Eine Pfeife, um Ihren Schäferhund zu rufen. | A whistle for calling your sheep dog. |
Rufen Sie mich spätestens um sechs an? | Will you call me? Will you promise to call me by 6 00 at the latest? |
Er war verzweifelt und wollte um Hilfe rufen. | He was in despair, was calling out. |
Slowakei Lehrerinnen rufen in offenem Brief um Hilfe | Slovakia Teachers Call for Help in Open Letter to Education Minister Global Voices |
Rufen Sie mich morgen um 8 Uhr an. | Call me tomorrow at 8 am. |
Rufen Sie mich morgen früh um neun an! | Call me at nine tomorrow morning. |
Rufen Sie mich bitte um halb sieben an. | Call me at six thirty, please. |
Rufen Sie uns nächste Woche um fünf an. | Give us a ring. |
Bitte rufen Sie mich um neun Uhr vormittags an. | Please call me at nine AM. |
Ich habe sie rufen lassen, um Strafen zu verhängen. | I will impose sanctions, rest assured. |
Rufen Sie Nr. 63428 an, genau um 4 Uhr! | And call up 63428 at four o'clock sharp. |
Und beide rufen ALLAH um Hilfe und sagen Dein Niedergang! | Believe! |
Und beide rufen ALLAH um Hilfe und sagen Dein Niedergang! | And (the parents) would implore God's help Woe to you. |
Und beide rufen ALLAH um Hilfe und sagen Dein Niedergang! | While they (father and mother) invoke Allah for help (and rebuke their son) Woe to you! |
Und beide rufen ALLAH um Hilfe und sagen Dein Niedergang! | While they cry for God s help, Woe to you! |
Und beide rufen ALLAH um Hilfe und sagen Dein Niedergang! | And they twain cry unto Allah for help (and say) Woe unto thee! |
Und beide rufen ALLAH um Hilfe und sagen Dein Niedergang! | And they invoke Allah s help and say Woe to you! |
Gestern mussten wir einen Krankenwagen rufen, um sie wieder zu beleben. | Yesterday we had to call an ambulance to resuscitate her. |
Könnte ich mal Ihr Telefon benutzen, um einen Krankenwagen zu rufen? | Could I use your telephone to call an ambulance? |
Rufen Sie ihn an, damit er herkommt, um den Totenschein auszustellen. | Phone Dr. Bonet to come right over and sign the death certificate. |
Trotzdem, das Einzige, was wir machen können, ist um Hilfe rufen. | But the only way to get out of here Is to scream for help. |
Rufen | Even if I am lucky enough to pass the examination today, |
Jetzt rufen Europas Politiker den Internationalen Währungsfonds und asiatische Investoren um Hilfe. | Now, Europe s policymakers are appealing for help from the International Monetary Fund and Asian investors. |
Es hat keinen Sinn, um Hilfe zu rufen. Niemand wird dich hören. | There is no use crying for help. No one will hear you. |
Wir werden nicht 'Frieden!' rufen, um ihn wie vor 70 Jahren abzutöten! | We are not going to shout 'Peace!' and then murder it as we did 70 years ago. |
Hatte sich offenbar von den nahen Sümpfen hergeschleppt, um mit der Glocke um Hilfe zu rufen. | She was found in the church with her throat horribly cut and then she dragged herself from the marshes nearby and tried to summon help with a bell rope. |
Demonstranten rufen | Adnan Ghayar |
Rufen Tony. | Call Tony. |
(MÄNNER RUFEN) | MEN YELLING |
Und beide rufen ALLAH um Hilfe und sagen Dein Niedergang! Verinnerliche den Iman! | So many people have died before us and (none of them have been raised) Their parents plead to God and say to their child, Woe to you! |
Und beide rufen ALLAH um Hilfe und sagen Dein Niedergang! Verinnerliche den Iman! | And they both call for Allah's aid Woe to you! believe, surely the promise of Allah is true. |
Und beide rufen ALLAH um Hilfe und sagen Dein Niedergang! Verinnerliche den Iman! | And they both seek Allah s help and say to him, May you be ruined, accept faith! |
Und beide rufen ALLAH um Hilfe und sagen Dein Niedergang! Verinnerliche den Iman! | The parents beseech Allah (and say to their child) Woe to you, have faith. |
Wir rufen daher zu weiteren Anstrengungen auf, um eine langfristige Schuldentragfähigkeit zu erreichen. | We therefore call for continued efforts to achieve long term debt sustainability. |
Verwandte Suchanfragen : Um Hilfe Zu Rufen - Rufen Sie Um Rat - Namen Rufen - Rufen Sie - Rufen Einlösen - Rufen Wartezeit - Rufen übertragen - Kann Rufen - Rufen Kopf - Rufen Aus - Rufen Angebots - Rufen Gebühr - Rufen Box