Übersetzung von "rufen Gebühr" zur englischen Sprache:
Wörterbuch Deutsch-Englisch
Gebühr - Übersetzung : Rufen - Übersetzung : Gebühr - Übersetzung : Gebühr - Übersetzung : Gebühr - Übersetzung : Rufen Gebühr - Übersetzung : Gebühr - Übersetzung : Gebühr - Übersetzung :
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
Gebühr | Fees |
Gebühr | Fishing opportunities fees |
Du musst eine Gebühr entrichten. Was für eine Gebühr? | You need to pay a fee. What kind of fee? |
Keine Gebühr | Fee 250 FM |
Keine Gebühr | No fee |
Keine Gebühr | Page 35 |
(a) Gebühr | Column 1 deals with the requirements mentioned in Article 110 (3). |
(a) Gebühr | (a) Payment of application fee for an individual mark 950 Schillings |
(a) Gebühr | Member State taken (a) Fee |
(a) Gebühr | Article 6 (1), (2), GR TML |
Fangabhängige Gebühr | Seine |
(mm) der Gebühr, | (c) the fee |
Gebühr 20 IRE | Fee IRE 20 |
Gibt es eine Gebühr? | Is there a fee? |
Mercutio Die Gebühr einfach! | MERCUTlO The fee simple! |
(a) Gebühr (b) Übersetzungen | Procedural steps to be taken (a) Fee (b) Translation requirement (c) Address for service or representative (d) Requirements concerning the number of representations of the mark |
(a) Gebühr (b) Übersetzungen | Procedural steps to be taken |
Pauschalgebühr und nationale Gebühr | Flat rate and national fee |
Gebühr je Tonne Fang | If yes, list and attach on a separate sheet of paper the circumstances surrounding each such instance and include an explanation of the current status of the suspension or revocation. |
R zu entrichtende Gebühr, | R fee due |
Gebühr für wissenschaftliche Beratung | Fee for scientific advice |
Gebühr für Sendefrequenz 35 | Transmission frequency fee 35 |
Das GRL berechnet dem Antragsteller eine Gebühr ( die Gebühr ) von 3000 EUR je Antrag. | The CRL shall charge the applicant a fee of EUR 3000 for each application (the fee). |
Gegen eine Gebühr, versteht sich... | For a fee of course... |
Gebühr je zusätzlich gefangener Tonne | The two Parties shall consult within the Joint Committee to update this list on the basis of scientific recommendations. |
gebühr ist pro Verrechnungskonto zu entrichten . | The average fees under the envisaged |
Wie hoch ist die monatliche Gebühr? | How much is the monthly rate? |
Gegen eine Gebühr von umgerechnet ca. | If in doubt, refer to your Embassy. |
Nationale Gebühr (Art. 25 (2) GMV) | National fee CTMR 25 (2) second sentence |
Verschiedene Abgeordnete erwähnten die 'transparente Gebühr '. | Several Members have mentioned the 'visible fee'. |
Moment, von Gebühr war keine Rede. | I've given you no license. |
Gebühr und im Voraus gezahlte Pauschalgebühr | a recent colour photograph of the vessel, showing a lateral view, and at least 15 cm 10 cm in size |
Gebühr und im Voraus gezahlte Pauschalgebühr | where appropriate, an attestation of the approval or registration of the health of the vessel, issued by the relevant EU authority. |
Gebühr für Fanggenehmigungen, Zahlung und Erstattung | EUR per tonne 2016 2017 |
Die Gebühr wird jedes Jahr erhoben. | The fee shall be levied each year. |
Ermäßigung der Gebühr für die Musterzulassung | Reduction applied to TC fee |
Wertpapierabwicklungssystem ( securities settlement system ) Ein System , das die Übertragung von Wertpapieren entweder ohne Gebühr oder gegen Gebühr ermöglicht . | 12 January 1999 Following the decision of the Governing Council of the ECB on 22 December 1998 , the ECB announces that the first longer term refinancing operations of the Eurosystem will be conducted as variable rate tenders using the single rate method of allotment . |
Rufen | Even if I am lucky enough to pass the examination today, |
34 Cent Gebühr für eine internationale Überweisung. | So 34 cents foreign transaction fee. |
Die Gebühr des Rechtsanwalts war sehr hoch. | The lawyer's fee was very high. |
(f) die Gebühr nach Artikel 10 entrichten. | (f) pay the fee in accordance with Article 10. |
Artikel 15 Gebühr für die erneute Überprüfung | Article 15 Fee for reinspection |
Gebühr 116 f oder 2 134 BEF | Fee f 116 or BEF 2134 |
Gebühr für jede über drei hinausgehende Klasse | (c) Indication of an address for service in Austria, or appointment of an agent resident in Austria. |
Aber dafür sollte eine Gebühr gezahlt werden. | And I believe, Madam President, that the same goes for this Parliament. |
Verwandte Suchanfragen : Rufen Um - Namen Rufen - Rufen Sie - Rufen Einlösen - Rufen Wartezeit - Rufen übertragen - Kann Rufen