Übersetzung von "romantisches Refugium" zur englischen Sprache:
Wörterbuch Deutsch-Englisch
Romantisches Refugium - Übersetzung :
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
Passau Refugium Verlag 1989 (Reihe Refugium 3) Jung und alt Erzählung. | Passau Refugium Verlag 1989 (Reihe Refugium 3) Jung und alt Young and Old Erzählung. |
(Reihe Refugium 14) Zwei Frauen Erzählung. | (Reihe Refugium 14) Zwei Frauen Two Women Erzählung. |
Nein, Mary, nichts Romantisches der Art. | No. I'm sorry, Mary, nothing that romantic. |
Konsequenz ist das letzte Refugium der Menschen ohne Einbildungskraft. | Consistency is the last refuge of the unimaginative. |
Ich wusste, dass Tom etwas Romantisches machen würde. | I knew Tom would do something romantic. |
Es wurde als romantisches Ideal einer Ritterburg entworfen. | It was designed as the romantic ideal of a knight's castle. |
Tom und Maria genossen ein romantisches Picknick am Fluss. | Tom and Mary had a romantic picnic by the river. |
Gibt es ein romantisches Abenteuer ohne eine bezaubernde Frau? | Isn't there any romance or adventure without having a flapper in it? |
Du benimmst dich wie ein romantisches Mädchen mit 18. | You behave like a romantic girl of 18. |
Sie ist noch immer mein kindliches Refugium, der Ort meines Überlebens. | It still is my childish refuge, my place of survival. |
Der dritte, wichtigste Aspekt ist sicherlich das endgültige Refugium, das Asyl. | I am hopeful, Madam President, that at Conference this weekend real progress will be made. |
Was für Musik willst du hören? Lege etwas Romantisches auf! | What kind of music do you want to hear? Put on something romantic. |
Nach 4 Früh und 35 Spätschichten folgte unser erstes romantisches Rendezvous. | Our first romantic rendez vous followed 4 early shifts and 35 late shifts. |
In seinem Refugium in Casalmaggiore starb Parmigianino 1540 mit 37 Jahren an Blutfluss. | Parmigianino died of a fever in Casalmaggiore on 24 August 1540 at the age of 37 years. |
Tom und Maria hatten ein romantisches Abendessen zur Feier ihres einjährigen Zusammenseins. | Tom and Mary had a romantic dinner to celebrate the first anniversary of their being together. |
Der Junggeselle ist eine Alltagsszenensendung, bei der es um ein romantisches Kennenlernen geht. | The Bachelor is a dating reality TV show. |
Romantisches Kerzenlicht in jeder Hand während eine Yankee Doodle Band lauter rufen als Feuerwerkskörper | Roman candles in each hand W hile a YankeeDoodle band Gets hotter than a firecracker |
Denn bei einem Refugié handelt es sich im allgemeinen um jemand, der ein Refugium gefunden hat. | That does not mean this debate is not important. |
Es ist nicht verwunderlich, dass das Geldsystem Nahrung in ein Event verwandelt hat Romantisches Abendessen, | No wonder the monetary system transformed food into an event romantic dinner, |
Aus diesem letzten Refugium verbannt zu werden, ist die brutalste Entwurzelung seines Wesens, die Ausräucherung seiner Kreativität. | To be exiled from this last refuge represents the most brutal decentering of his being, a burning that reaches all the way to the core of creativity. |
Windmühlen galten immer als etwas Romantisches, und möglicher weise können die modernen Ausführungen ebenso schön sein. | But for the moment we have to deal with the votes provided for on the agenda. The vote will take place at the beginning of the sitting of Friday, 28 October. |
Den Vorkommnissen in Apulien und in Süditalien haftet jedoch absolut nichts Romantisches an ganz im Gegenteil! | However, the events taking place in Puglia and the South of Italy are not at all romantic. Quite the opposite. |
Zu dieser Zeit zeigte Prinz Leopold, der jüngste Sohn der Königin Victoria, ein romantisches Interesse an Alice. | It is true that years later, Leopold named his first child Alice, and acted as godfather to Alice's second son Leopold. |
Wir befassen uns hier je doch mit Refugies, die kein Refugium haben, kein Asyl finden, denen man das Asylrecht verweigert. | That does not mean that this House must not, one day, enter into the political debate. But today it is the refugees we are talking about. |
Der etwa 25 ha große Dammer Bergsee bildet ein Refugium für seltene Tiere und Pflanzen, über das man sich anhand eines Lehrpfads informieren kann. | The lake known as the Damme Bergsee , roughly 25 ha in area, provides a refuge for rare animals and plants, which are described by means of a nature trail. |
Das Gartenhaus in der Moldau auf dem Felsen bietet ein sehr romantisches und inspirierendes Umfeld, dessen Atmosphäre nicht nur Kunstliebhaber ansprechen wird. | The garden house clinging onto a rock above the Vltava offers a romantic and inspirational setting and its atmosphere is fascinating to artists and non artists alike. |
Hier können Sie sich zum Beispiel ein romantisches Paarwochenende mit Privatsauna, Whirlpool und Massagen gönnen inklusive romantischem Candle Light Dinner im Schlossrestaurant. | Here you can spend a romantic weekend for two with a private sauna, whirlpool and massage, as well as a candlelit dinner from the tasting menu in the chateau restaurant. |
Ihr Zimmer sollte ein Refugium sein, doch viele Studentenwohnheime bilden eine Raum zu Raum Bummel Kultur, die freundlich und sozial ist und zu lebenslanger Freundschaft führen kann. | Your room should be a retreat, yet many halls form an inter room strolling culture that's friendly, social and conducive to lifelong friendships. |
Das zweite, dramatischere und wichtigere Thema ist der sogenannte Transit, d. h. das Übergangsstadium, in dem sich die Flüchtlinge zwischen ihrer Ausreise und ihrem letztlichen Aufenthaltsort, evtl. ihrem definitiven Refugium befinden. | The countries of the EEC not got a good record on Vietnam. France was directly involved there for many years in a bloody war, others, including my own country, have a shameful record of support for successive acts of aggression against that country. |
Falls dem so ist, dürfte diese nostalgische Sehnsucht nach Churchill kaum ein Zeichen amerikanischer Lebenskraft sein, sondern eher ein romantisches Rückzugsgefecht, wie es für ein Land im Niedergang typisch ist. | If so, nostalgia for Churchill is hardly a sign of American vitality, but more like a romantic rearguard battle, typical of a country in decline. |
Personen Caspar David Friedrich ließ sich um 1818 an der Steilküste Jasmunds bei Sassnitz von den Kreidefelsen so sehr inspirieren, dass er sein berühmtes romantisches Gemälde Kreidefelsen auf Rügen erschuf. | People Caspar David Friedrich was so inspired in 1818 by the chalk cliffs on the steep coastline of the Jasmund near Sassnitz, that he painted his famous work, Chalk Cliffs on Rügen ( Kreidefelsen auf Rügen ). |
Erfolgreicher als diese beiden Tragödien war damals sein romantisches Schauspiel Das Käthchen von Heilbronn, oder Die Feuerprobe 1808, ein poetisches Drama voller Rätsel und mittelalterlichem Treiben, das sich seine Popularität erhalten hat. | More successful than either of these was his romantic play, Käthchen of Heilbronn ( Das Käthchen von Heilbronn ) (1808), a poetic drama full of medieval bustle and mystery, which retained its popularity for many years. |
Auf der andern Seite wird uns jedoch sehr häufig ein bis weilen zu idealistisches, manchmal zu romantisches, oft abstraktes und vages Bild von dem Europa der Ideen und einer unbestimmten Kultur vorgeführt. | The Greek people who have sent us here will ask us what the aim of these decisions is and what is to be done to improve their living conditions. |
Genau wie das Landhaus der Crawleys für seine Charaktere als eine Art Refugium dient, kann es den Zuschauern ein sicheres, vorhersehbares Ventil bieten, mit dem sie der turbulenten Gegenwart entfliehen und die unbekannte Zukunft vermeiden können. | Just as the Crawley house serves as a kind of refuge for its characters, it may give its viewers a safe, predictable outlet by which to escape the tumultuous present and avoid the unknown future. |
Homosexuelle Charaktere in mexikanischen Telenovelas werden oftmals als stereotypisch und lächerlich dargestellt. Sie sind eigentümlich, arbeiten zumeist in Beauty Salons, kleiden sich extravagant, werden als asexuell dargestellt und haben nie ein romantisches Interesse an jemandem oder die Aussicht auf Liebe, Sex oder Küsse. | Gay characters in Mexican telenovelas are mostly presented as stereotyped and ridiculous full of mannerisms, dedicated to working in beauty parlors, with extravagant ways of dressing, asexual, with no love interests or perspectives of having neither sex nor love, never kissing, never in bed. |
Szenen, in denen sich die Charaktere verliebt ansehen, wurden herausgeschnitten. In Dialogen, in welchen einer der Männer romantisches Interesse am anderen bekundet, wurden die Namen der beiden mithilfe der Synchronisation durch Namen einer fiktiven weiblichen Figur ausgetauscht, die nie in der Serie auftaucht. Jegliche Spur von Intimität zwischen den Männern wurde zur Gänze aus der Show herausgenommen. | Scenes where the characters look at each other lovingly were cut out dialogue that includes one of them speaking about his interest in the other were dubbed with the name of an invented female character who never shows up every trace of intimacy between the two men was completely deleted from the show. |
Verwandte Suchanfragen : Urlaub Refugium - Privates Refugium - Wellness-Refugium - Romantisches Interesse - Romantisches Date - Romantisches Hotel - Romantisches Paar - Romantisches Essen - Romantisches Ambiente - Romantisches Haupt - Romantisches Versteck - Romantisches Abendessen - Romantisches Bild - Refugium In Den Bergen