Übersetzung von "revidieren den Text" zur englischen Sprache:
Wörterbuch Deutsch-Englisch
Text - Übersetzung : Revidieren - Übersetzung : Text - Übersetzung : Revidieren den Text - Übersetzung :
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
Und wodurch lässt er sich revidieren? | What will reverse it? |
Ich kann meine Entscheidung nicht revidieren. | I cannot change my decision. |
Erstens Ist sie bereit, den Zeitpunkt der Ausarbeitung dieses Vertrags zu revidieren? | Firstly, is it prepared to review the date for drafting this Treaty? |
Das zwingt mich, meine Meinung zu revidieren. | That obliges me to change my opinion. |
Es ist notwendig, das Verfahren zu revidieren. | In fact, it is through lack of competition that the benefits of productivity either show up as increased profits or as increases in costs and wages, and very often both. |
Ich ersuche darum, diese Verhaltensregel zu revidieren. | I am calling for a review of this rule of conduct. |
Es wird eine Petition geben, um das Gerichtsurteil zu revidieren. Aber ich habe nicht den Eindruck, dass es allein von Russland aus gelingen wird, dieses eindeutig ungerechtfertigte Gerichtsurteil zu revidieren. | A petition will be drawn up requesting that the court's judgment be reconsidered, but I do not get the impression that efforts within Russia will be enough to get this flagrantly unjust sentence revised. |
Ebenso notwendig ist es jedoch, die Praxis zu revidieren. | It was an oral request, but I cannot see that that is any reason to make the whole procedure null and void. |
Insofern müßten Sie Ihren diesen einzigen Satz revidieren. ren. | But no one but the Council itself is to blame for this, because it constantly puts off the decisions it should be taking. |
Ich möchte die Kommission ersuchen, ihren Standpunkt zu revidieren. | I would ask the Commission to reconsider its position. |
Ohne den Text? | Without the script? |
Kopiert den ausgewählten Text mit Hervorhebungen als HTML Text. | Copies selected text with the syntax highlight as HTML text. |
Aus diesen beiden Gründen sollte die Kommission ihre Vorschläge revidieren. | The Commission should, for both these reasons, reconsider their proposals. |
Wir können selbstverständlich Frankreich dazu auffordern, das Strafrecht zu revidieren. | We can obviously suggest to France what she should do regarding penalties. |
Ich meine, die hier zur Debatte stehenden 27 Millionen unterstreichen die Notwendigkeit, den Haushaltsplan tatsächlich zu revidieren. | I think that the sum of 27 million we are talking about here emphasises the need to review the budget. |
Sie übersetzten den Text. | They translated the text. |
Kommentiert den ausgewählten Text. | Comments selected text. |
Den Text hier eingeben. | Enter your text here. |
Deshalb hat die Kommission China wiederholt aufgefordert, diese Urteile zu revidieren. | The Commission has therefore repeatedly urged China to review these sentences. |
Ich befürchte, wir werden sie zu gegebener Zeit zu revidieren haben. | I fear that we will need to revise them in due course. |
Die Türkei konnte jedoch nach dem Sieg im Türkischen Befreiungskrieg den Vertrag revidieren und so den Vertrag von Lausanne unterzeichnen. | A major division of Kurdistan occurred in the aftermath of the Battle of Chaldiran in 1514, and was formalized in the 1639 Treaty of Zuhab. |
Kopiert den markierten Text in die Zwischenablage und entfernt den Text aus dem Dokument. | Removes selected text if any, and places a copy of the removed text in the clipboard. |
Text einfügen arbeitet analog zu den meisten Texteditoren Der Text aus der Zwischenablage wird an der aktuellen Cursorposition in den Text eingefügt. | Pasting works the same as with most editors the text from the clipboard is pasted at the current cursor position. |
Die jüngste BRICS Konferenz gibt mir keinen Anlass, diese Beurteilung zu revidieren. | The BRICS most recent meeting has given me no reason to revise that assessment. |
Eine korrekte Formel, die allerdings in der Praxis ständig zu revidieren wäre. | It was a correct assessment, but experience showed that it stood in need of constant review. |
Ich unterstütze deshalb das Anliegen, die Richtlinie sobald als möglich zu revidieren. | So I support the call to revise the directive as soon as possible. |
Hoffentlich revidieren die Vereinigten Staaten noch ihre Entscheidung hinsichtlich des Kyoto Protokolls. | In addition, I hope that the United States will change its mind about the Kyoto Protocol. |
Meine Bitte an sie wäre, die Liste der eigenen Änderungsanträge zu revidieren. | I would like to ask whether they would like to go through their own amendment list one more time. |
Der Text, den ich Ihnen jetzt vorgelesen habe, ist der richtige Text. | I would remind this House that yesterday we heard from our distinguished guest, President Sadat of Egypt, the Muslim view that morality cannot be rele gated to the past. |
Deswegen bitte den deutschen Text ändern, der englische ist der richtige Text. | Therefore please amend the German text the English is the correct text. |
Sie haben den Text übersetzt. | They translated the text. |
Lies bitte den untenstehenden Text! | Please read the text below. |
Tom kennt den Text garantiert. | I bet Tom knows the lyrics. |
Wählt den gesamten Text aus. | Selects all text in the editor. |
Geben Sie den Text ein | Enter Label Text |
Rechtschreibprüfung für den ausgewählten Text | Check spelling of the selected text |
Text auf den zwei Abreißetiketten | Text on the two tear off labels |
Sie können den Text lesen. | You can read the text. |
ABSTIMMUNG ÜBER DEN GESAMTEN TEXT | VOTE ON THE COMPLETE TEXT |
Abstimmung über den gesamten Text | Adoption of the opinion |
Abstimmung über den gesamten Text | Vote on the complete text of the Opinion |
Abstimmung über den gesamten Text | Vote on the full text of the opinion |
Abstimmung über den gesamten Text | Vote on the opinion as a whole |
Abstimmung über den gesamten Text | Vote on the text as a whole |
Abstimmung über den gesamten Text | Vote on the text as a whole. |
Verwandte Suchanfragen : Revidieren Einen Text - Revidieren Den Wortlaut - Revidieren Den Inhalt - Formulieren Den Text - Finalisieren Den Text - Rationalisieren Den Text - Übersetze Den Text - Verkürzen Den Text - Durch Den Text - Den Text überfliegen - Lies Den Text - Bieten Den Text - Genehmigt Den Text