Übersetzung von "reichlich vorhanden" zur englischen Sprache:
Wörterbuch Deutsch-Englisch
Reichlich - Übersetzung : Reichlich - Übersetzung : Reichlich - Übersetzung : Reichlich - Übersetzung : Reichlich - Übersetzung : Reichlich - Übersetzung : Reichlich - Übersetzung : Reichlich - Übersetzung : Reichlich - Übersetzung : Reichlich - Übersetzung :
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
Unabhängige Informationsquellen sind reichlich vorhanden. | Independent sources of information are plentiful. |
Nahrung, Wasser und Strom sind reichlich vorhanden | Food, water and electricity are plentiful |
Anzeichen einer drohenden Konjunkturabschwächung, sogar einer Rezession, sind reichlich vorhanden. | Signs abound of an impending slowdown, even of recession. |
Öl und Gasvorkommen sind in der Region ebenfalls reichlich vorhanden. | Oil and gas deposits also abound in the region. |
Diese Batterie muss aus Elementen bestehen, die reichlich vorhanden sind. | This battery needs to be made out of earth abundant elements. |
Ein weiterer Vorteil ist, daß die Rohstoffe reichlich vorhanden sind. | Another good point is that the raw materials are in plentiful supply. |
Ich kann Ihnen versichern, dass diese Energien reichlich vorhanden sind. | I want to assure you that we have no shortage of this energy. |
Vermutlich geschah dies, weil mauretanischer Fisch reichlich vorhanden ist oder war. | This was supposedly because the fish of Mauritania are or were plentiful. |
Nach Maßgabe aller relevanten Messgrößen ist im Euroraum reichlich Liquidität vorhanden . | Liquidity in the euro area is ample by all plausible measures . |
Sie ist überall auf der Welt reichlich vorhanden und auch verfügbar. | Supplies of it are large and available throughout the world. |
Nach mehreren Jahren robusten Geldmengenwachstums ist im Eurogebiet weiterhin reichlich Liquidität vorhanden . | Following several years of robust monetary growth , the liquidity situation in the euro area remains ample . |
Die Einschätzung , dass im Euroraum reichlich Liquidität vorhanden ist , wird durch alle Indikatoren bestätigt . | The assessment of ample liquidity in the euro area is confirmed by all indicators . |
Nach Maßgabe aller relevanten Messgrößen ist im Euroraum nach wie vor reichlich Liquidität vorhanden . | Liquidity in the euro area remains ample by all plausible measures . |
Im Euroraum war reichlich Liquidität vorhanden , zugleich hielt die EZB die Zinsen relativ niedrig . | The liquidity in the euro area was ample , while ECB interest rates were relatively low . |
Nach mehreren Jahren robusten Geldmengenwachstums ist im Eurogebiet nach wie vor reichlich Liquidität vorhanden . | Following several years of robust monetary growth , liquidity in the euro area remains ample . |
Gleichzeitig war reichlich Liquidität vorhanden und die Ausfallsrisiken wurden von vielen als minimal eingestuft . | At the same time , liquidity was abundant and default risks were considered by many to be very low . |
Nach mehreren Jahren robusten Geldmengenwachstums ist im Eurogebiet nach wie vor reichlich Liquidität vorhanden . | Following several years of robust monetary growth , the liquidity situation in the euro area remains ample . |
Zudem ist reichlich Spielraum für geldpolitische Lockerung vorhanden anders als die westlichen Notenbanken hat die Zentralbank der Volksrepublik China reichlich Munition in Reserve. | There is also ample scope for monetary easing unlike central banks in the West, the People s Bank of China has plenty of ammunition in reserve. |
Die Rohstoffpreise waren hoch, externe Finanzierung reichlich vorhanden, und viele lateinamerikanische Staaten wuchsen wiederum stark. | Commodity prices were high, external financing plentiful, and many Latin American countries grew. |
In Europa und in Nordamerika ist Schiefergas, im Gegensatz zu Erdöl und Gas, reichlich vorhanden. | Shale gas is abundant in Europe and North America, in contrast to oil and gas. |
Wasser ist bereits reichlich vorhanden und die Reiningung benötigt nur, dass vorhandene Technologie eingesetzt wird. | Water is already abundant on the planet, and purifying it is just a problem of using technology, not even a problem of technology. |
3.3.1 Es sei noch einmal daran erinnert, dass Ideen für experimentelle Innovationen reichlich vorhanden sind. | 3.3.1 Let us not forget, once again, that innovative experimental ideas abound. |
Nach mehreren Jahren robusten Geldmengenwachstums ist im Eurogebiet nach Maßgabe aller relevanten Messgrößen reichlich Liquidität vorhanden . | Following several years of robust monetary growth , the liquidity situation in the euro area is ample by all plausible measures . |
Nach mehreren Jahren robusten Geldmengenwachstums ist im Eurogebiet nach Maßgabe aller relevanten Messgrößen reichlich Liquidität vorhanden . | In fact , following several years of robust monetary growth , the liquidity situation in the euro area is ample by all plausible measures . |
Land war relativ reichlich vorhanden und wurde von Stammeshäuptlingen ohne Rücksicht auf Eigentumsrechte westlichen Stils zugewiesen. | Land was relatively abundant and allocated by tribal chiefs without regard to Western style property rights. |
Auf dieser Grundlage ist im Euro Währungsgebiet nach Maßgabe aller relevanten Messgrößen nach wie vor reichlich Liquidität vorhanden . | On this basis , liquidity in the euro area remains ample by all reasonable measures . |
Darüber hinaus ist nach mehreren Jahren robusten Geldmengenwachstums im Euro Währungsgebiet nach Maßgabe aller relevanten Messgrößen reichlich Liquidität vorhanden . | Moreover , following several years of robust monetary growth , the liquidity situation in the euro area is ample by all plausible measures . |
Darüber hinaus ist nach mehreren Jahren robusten Geldmengenwachstums nach Maßgabe aller relevanten Messgrößen reichlich Liquidität im Euro Währungsgebiet vorhanden . | Furthermore , following several years of robust monetary growth , the liquidity situation in the euro area is ample by all plausible measures . |
Die Rohstoffpreise waren hoch, wovon insbesondere afrikanische und südamerikanische Länder profitierten, und externe Finanzierung war billig und reichlich vorhanden. | Commodity prices were high, benefiting African and Latin American countries in particular, and external finance was plentiful and cheap. |
Nun wissen wir, dass Raumluft glücklicherweise kostenlos ist, sie ist reichlich vorhanden und sie enthält bereits 21 Prozent Sauerstoff. | Now we know room air is gloriously free, it is abundant, and it's already 21 percent oxygen. |
Und der limitierende Faktor sind hier wie dort nicht Ressourcen, denn diese sind reichlich vorhanden, sondern Wissen, welches knapp ist. | And the limiting factor, there and here, is not resources, because they're plentiful, but knowledge, which is scarce. |
Mit besonderer Vorliebe fressen sie die Früchte des Rimu Baums und ernähren sich ausschließlich davon, wenn diese Früchte reichlich vorhanden sind. | It is particularly fond of the fruit of the rimu tree, and will feed on it exclusively during seasons when it is abundant. |
Reichlich. | Plenty. |
Reichlich. | And plenty of it. |
Weil Kunststoff so reichlich vorhanden ist und übrigens, diese anderen Methoden führen offensichtlich nicht zur Rückgewinnung von Kunstoff aber Menschen versuchen, Kunstoff rückzugewinnen. | Now because the plastics are so plentiful and by the way, those other methods don't lead to the recovery of plastics, obviously but people do try to recover the plastics. |
Trinkwasser war vor ein paar Jahrzehnten noch reichlich vorhanden und niemand dachte daran es zu verkaufen. Bis es zu einem Geschäft gemacht wurde. | Drinkable water was abundant decades ago and nobody had any reason to sell it, that's until it was transformed into a business. |
Reichlich gepflegt. | Plenty neat. |
Reichlich, sieh. | Plenty, look. |
Ergo Fossile Brennstoffe sind reichlich vorhanden, aber umweltschädigend. Erneuerbare Energien wie Windkraft sind günstig für das Klima, aber nicht in ausreichendem Maße zu produzieren. | So fossil fuels are plentiful, but harmful renewable sources like wind are good for the climate but not plentiful. |
Wasser ist in der Natur reichlich vorhanden, und der Großteil der Menschheit hat über zehntausend Jahre existiert, ohne sich je darüber Gedanken zu machen. | Water abounds in nature, and most of humanity will have lived more than ten millenniums without ever wondering about it. |
Tom schwitzt reichlich. | Tom sweats freely. |
Das ist reichlich. | What a big box full. |
Sie sind reichlich. | They're plentiful. |
Nehmt reichlich, Jungs. | All you guys can have cigarettes off me. |
Hab ich reichlich. | You got plenty of them. |
Verwandte Suchanfragen : Sind Reichlich Vorhanden - Ist Reichlich Vorhanden - Reichlich Vorhanden Sind - Es Ist Reichlich Vorhanden - Reichlich - Reichlich - Reichlich