Übersetzung von "reduziert bis auf" zur englischen Sprache:
Wörterbuch Deutsch-Englisch
Reduziert - Übersetzung : Reduziert bis auf - Übersetzung : Reduziert bis auf - Übersetzung :
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
8 bis 28 ) reduziert. | 8 to 28 ) with valsartan compared with placebo (31.0 vs. |
31 bis 54 ) reduziert worden. | 31 to 54 ). |
Auf diese Weise können die Treibhausgasemissionen um bis zu 50 reduziert werden. | Up to 50 of greenhouse gas emissions can be saved that way. |
Bis auf wenige uralte Cognacs wird der Alkoholgehalt durch Verdünnen mit Wasser auf 40 Vol. reduziert. | Because the alcohol dissipates faster than the water, the alcohol concentration drops to about 40 over time. |
Reduziert tritt Stevens hier auf. | Stevens seems to have downsized here. |
Ich wurde auf das reduziert. | They've reduced me to this. |
Diese werden auf drei reduziert. | These are being reduced to three. |
Mitgefühl kann nicht auf Heiligkeit reduziert werden, ebenso wenig wie es auf Mitleid reduziert werden kann. | Compassion can't be reduced to sainthood any more than it can be reduced to pity. |
FEM4Ever SCAF reduziert sie auf BlueBraGirl. | FEM4Ever SCAF reduced her to BlueBraGirl we shouldn't. |
Innerhalb von fünf bis zehn Jahren müssen die Defizite reduziert werden. | Deficits have to fall within a time horizon of 5 10 years. |
55 bis 65 ) ist bei Kindern unter 12 Jahren jedoch reduziert. | However, absolute bioavailability (approximately 55 65 ) was reduced in paediatric patients below 12 years of age. |
Danach sollte die Anwendungshäufigkeit bis zur Abheilung der betroffenen Hautbereiche auf einmal täglich reduziert werden (siehe Abschnitt 4.4). | Afterwards the frequency of application should be reduced to once a day until clearance of the lesion (see section 4.4). |
Danach wurde der Name auf Detroit reduziert. | They shortened the name to Detroit . |
Die Alphabetisierung reduziert sich auf das Allermindeste. | Most of the population is illiterate. |
Reduziert die Ausgaben auf der Konsole auf grundlegende Informationen. | Do not be as noisy with the output. With this switch only the basics are output. |
Was schließlich frühere Verpflichtungen und offene Restmittel anbelangt, so wurden sie bis Ende 2001 auf 200 Mio. Euro reduziert. | Finally, concerning past commitments and amounts still to be paid, they had been reduced to EUR 200 million by the end of 2001. |
Ich habe sie jedoch reduziert und reduziert. | I have lowered them and lowered them. |
Bei Patienten mit leichten bis mäßigen Nierenproblemen muss die Siklos Dosis reduziert werden. | For more information, see the Package Leaflet. |
30 Kugeln wurden durch Los auf 9 reduziert. | The twenty five were reduced by lot to nine and the nine elected forty five. |
Die Einzelblüten sind auf das absolut Notwendigste reduziert. | The flowers of the poinsettia are unassuming and do not attract pollinators. |
Wir haben daher die Zahl auf sechs reduziert. | We have therefore reduced them to six. |
Die soziale Organisation wird auf eine Geschäftsbilanz reduziert. | Social organisation has been reduced to a balance sheet. |
Das Highbury besaß dadurch eine Kapazität für über 60.000 Zuschauer, die bis zu Beginn der 1990er Jahre auf 57.000 reduziert wurde. | Highbury could hold more than 60,000 spectators at its peak, and had a capacity of 57,000 until the early 1990s. |
Die Austeritätspolitik hat diese Zahl auf 4,3 Millionen reduziert. | Austerity policies have reduced this number to 4.3 million. |
Menschen aus anderen Ländern werden auf bestimmte Bilder reduziert. | People from other countries are reduced to tropes. |
Werden sie darauf reduziert? Auf ein Objekt des Handels? | Is that all she is worth An object of trade? |
Viele Firmen haben ihre Belegschaft auf ein Minimum reduziert. | A lot of companies have pared their staff down to a minimum. |
Später konnte die Goldschlägerhaut auf vier Lagen reduziert werden. | The sheets were joined together and folded into impermeable layers. |
Sie konnte durch die Lenzpumpen auf 3 reduziert werden. | She had a beam of and a draft of at deep load. |
Jedoch können die Ansprechraten auf inaktivierte Impfstoffe reduziert sein. | However with non live vaccines response rates may be reduced. |
Jedoch kann die Ansprechrate auf inaktivierte Impfstoffe reduziert sein. | However, response rates to non live vaccines may be reduced. |
50 reduziert werden, d.h. auf 300 mg einmal täglich. | When treatment with voriconazole is stopped, the initial dosage of efavirenz should be restored. |
50 reduziert werden, d.h. auf 300 mg einmal täglich. | co administration with efavirenz |
Wir haben sie auf die Tangente eines Winkels reduziert. | We've brought it down to the tangent of an angle. |
Reduziert sich auf ein Missverständnis dessen, wer wir sind. | Boils down to a misunderstanding of who we are. |
Auf diese Weise sollen Versauerung und Eutrophierung reduziert werden. | These aim to reduce acidification and eutrophication. |
Wird die Zusammenarbeit auf die Finanzierung der Abschiebungen reduziert? | Has cooperation been reduced to financing extradition? |
Sie erhielten die Nummern Ge 2 4 211 bis 213, das Dienstgewicht wurde auf 33,0 t reduziert und die Höchstgeschwindigkeit auf 55 km h angehoben. | The rebuilt locomotives were given the numbers Ge 2 4 211 to 213, their service weight was reduced to , and their top speed increased to . |
Nach der Entscheidung zum Abbruch der Therapie mit Inhalationsstickstoffmonoxid wird die Dosis für 30 Minuten bis eine Stunde auf 1 ppm reduziert. | When the decision is made to discontinue inhaled nitric oxide therapy, the dose should be reduced to 1 ppm for 30 minutes to one hour. |
Mit Hilfe dieses Vorhabens sollen der gemeinschaftliche Besitzstand bis 2005 auf etwa 25 000 Seiten reduziert und die Gesetzesvorhaben verständlicher formuliert werden. | This plan aims to reduce the acquis communautaire to some 25 000 pages between now and 2005 and simplify the language in draft legislation. |
H. reduziert. | The total of NOx emissions from heavy goods vehicles crossing Austria in transit shall be reduced by 60 in the period between 1 January 1992 and 31 December 2003, according to the table in Annex 4. |
39 reduziert. | Hepatic impairment Following a single, subcutaneous dose of fondaparinux in subjects with moderate hepatic impairment (Child Pugh Category B), total (i. e., bound and unbound) Cmax and AUC were decreased by 22 and 39 , respectively, as compared to subjects with normal liver function. |
30 reduziert. | In the pivotal studies in the event of gastrointestinal adverse reactions such as loss of appetite, loss of weight, the daily dose of valproate was reduced by around 30 every week. |
49 reduziert. | Furosemide When aliskiren was co administered with furosemide, the AUC and Cmax of furosemide were reduced by 28 and 49 respectively. |
49 reduziert. | Furosemide When aliskiren was co administered with furosemide, the AUC and Cmax of furosemide were reduced by 28 and 49 , respectively. |
Verwandte Suchanfragen : Reduziert Auf - Auf Bis - Auf Bis - Reduziert Auf Null - Auf Null Reduziert - Auf Die Hälfte Reduziert - Bis Auf Weiteres - Bis Auf Widerruf - Bis Auf Widerruf - Bis Auf Mitarbeiterebene - Auf Sicht Bis - Bis Auf Ein