Übersetzung von "quantitatives Forschungsprojekt" zur englischen Sprache:


  Wörterbuch Deutsch-Englisch

Forschungsprojekt - Übersetzung : Forschungsprojekt - Übersetzung : Forschungsprojekt - Übersetzung : Forschungsprojekt - Übersetzung : Quantitatives Forschungsprojekt - Übersetzung :

  Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)

Betrachten wir nun das Forschungsprojekt genauer.
Here's a closer look at the research project.
Also begann ich mein eigenes Forschungsprojekt.
So, I began to do a research project of my own.
Sei nerzeit wurde die Mitverantwortungsabgabe als quantitatives Instrument dargestellt.
For these reasons Danish agriculture at present is like a graveyard of shattered illusions.
Ich glaube, das ist ein sinnvolles Forschungsprojekt.
I think that's a worthy research project myself.
Unser Unternehmen möchte gern an diesem Forschungsprojekt teilnehmen.
Our company wants to take part in that research project.
Unserer Meinung nach müssen sowohl ein quantitatives als auch ein qualitatives Element eingeführt werden.
We believe that we have to introduce both qualitative and quantitative elements.
Diese Strategien werden durch ein quantitatives und qualitatives Monitoring anhand der gesteckten Ziele begleitet.
These strategies will be accompanied by quantitative and qualitative monitoring against the objectives set.
Ein uneingeschränktes Forschungsprojekt im Bereich der Förderung des Lebens von Menschen.
An all out research project on enhancing the lives of Man.
Dieser Betrag ist ein absolutes Minimum darunter verlöre dieses Forschungsprojekt jeglichen Sinn.
This figure is very low indeed If the amount were reduced further, there would be no point in doing the research.
Wir verfügen heute über ein relativ klares quantitatives Bild der Leistung der indischen Wirtschaft während dieses Zeitraums.
We now have a fairly clear quantitative picture of the performance of the Indian economy throughout this period.
Ein neues Forschungsprojekt läuft an der Karolinska in Schweden, um diese Hypothese zu überprüfen.
There's now a new research project underway at the Karolinska in Sweden to prove that hypothesis.
4.1 Mark PALLEMAERTS stellt das Forschungsprojekt EPIGOV vor, das Anfang dieses Jah res abgeschlossen wurde.
4.1 Mr Pallemaerts presented the EPIGOV research project which had been completed early this year.
das Forschungsprojekt wurde von den zuständigen Organen der Einrichtung nach Prüfung folgender Faktoren gebilligt
the research project has been accepted by the relevant authorities in the organisation, after examination of
Deshalb ist es so spannend. Die Ideen kamen ursprünglich aus einem Forschungsprojekt in Berkeley, wo wir
Is we'd talk we'd start off by saying why it's different from engineering hardware.
Des Weiteren sollte die Kommission nach Auffassung der CDA Delegation im Europäischen Parlament eine europäische Strategiediskussion über quantitatives Wassermanagement einleiten.
In addition, the CDA delegation in this House is of the opinion that the Commission should initiate a European strategy discussion about quantitative water management.
2.1.3 Katastrophen , die in den Anwendungsbereich des Fonds fallen, werden über zwei Kriterien definiert ein quantitatives und ein politisches Kriterium.
2.1.3 There are two criteria for defining a disaster as being eligible for assistance under the Fund, based on quantitative and political considerations.
Die Kommission finanziert zudem ein Forschungsprojekt, um alternative und effektivere Methoden zur Entfernung des Rückenmarks zu finden.
The Commission is also funding a research project to find alternative and more effective ways to remove the spinal cord.
Mit dem nach René Descartes benannten Preis zeichnete die Europäische Kommission jährlich das erfolgreichste transnationale Forschungsprojekt Europas aus.
The Descartes Prize is an annual award in science given by the European Union, named in honour of the French mathematician and philosopher, René Descartes.
Die Europäische Gummiindustrie hat das Forschungsprojekt SafeRubber gestartet, um eine sicherere Alternative zur Verwendung von ETU zu entwickeln.
The European rubber industry has started a research project SafeRubber to develop a safer alternative to the use of ETU.
3.2.4 Ein quantitatives Benchmarkingsystem würde eine transparentere Bewertung der Reformen ermöglichen und für mehr vertikalen und horizontalen Wettbewerb in allen Mitgliedstaaten sorgen.
3.2.4 A Quantitative benchmarking system would enable a more transparent evaluation of the reforms and help to create more vertical and horizontal competition in each Member State.
Erstens Jenseits aller konjunkturellen Erwartungen besteht keine Aussicht auf ein quantitatives Wachs tum, das Grundlage für eine Rückkehr zur Vollbeschäftigung sein könnte.
We are doubtful that there can be a simple exchange of workers between sectors which are shedding the workforce and those which are producing the new technology.
Eigentlich brauche ich keine Hilfe bei meinem Forschungsprojekt selbst aber ihr habt etwas ähnliches bereits in einer Episode behandelt.
I don't actually need help with the research project itself, but my topic is similiar to what you guys covered in an episode once.
Allerdings erscheint eine A priori Vereinbarung von konkreten Ergebnissen in einem Forschungsprojekt problematisch sie weist Charakterzüge von Auftragsforschung auf.
Prior agreement on practical results in a research project would certainly seem problematic it suggests elements of contract research.
Quantitatives Argumentieren nimmt seinen rechtmäßigen Platz im Herzen dessen ein, was es benötigt, die Dinge zu ändern bei denen das Maß entscheidend ist.
Quantitative reasoning attains its proper position at the heart of what it takes to manage change where measurement is crucial.
4.2.3 Zu diesem Zweck sollte ein quantitatives Ziel vorgegeben werden, um den Anteil des öffentlichen Personenverkehrs und des Rad und Fußgängerverkehrs zu steigern.
4.2.3 To this end, a quantitative target should be introduced in order to increase the proportion of transport represented by public passenger transport, cycling and walking.
4.2.3 Zu diesem Zweck sollte ein quantitatives Ziel vorgegeben werden, um den Anteil des öffent lichen Personenverkehrs und des Rad und Fußgängerverkehrs zu steigern.
4.2.3 To this end, a quantitative target should be introduced in order to increase the proportion of transport represented by public passenger transport, cycling and walking.
Auch wenn ausländische Direktinvestitionen in der slowenischen Wirtschaft nur langsam Fuß fassen, wird im NRP ihre Bedeutung betont und ein quantitatives Ziel gesetzt.
Although the penetration of foreign direct investment (FDI) into the Slovene economy has been low, the NRP recognises its importance and sets a quantitative target.
In den Vereinigten Staaten hat die Federal Reserve ein quantitatives Beschäftigungsziel eingeführt, und in anderen Ländern werden nominale BIP Ziele und andere Varianten diskutiert.
In the United States, the Federal Reserve has essentially adopted a quantitative employment target, with nominal GDP targets and other variations under discussion in other countries.
3.2.4 Ein quantitatives und qualitatives Benchmarkingsystem würde eine transparentere Bewertung der Reformen ermöglichen und für mehr vertikalen und horizontalen Wettbewerb in allen Mitgliedstaaten sorgen.
3.2.4 A quantitative and qualitative benchmarking system would enable a more transparent evaluation of the reforms and help to create more vertical and horizontal competition in each Member State.
Das könnte den Meeresspiegel eventuell erhöhen, allerdings nur im geringem Maße, schreibt das britische Forschungsprojekt zur Beobachtung der Antarktis (Midas).
The could potentially raise sea water levels, though only to a small degree, writes the British research project for monitoring the Antarctic (Midas).
Auch kofinanziert sie ein Forschungsprojekt zur Beurteilung der möglichen Auswirkungen einer ökologischeren öffentlichen Beschaffung auf die Umwelt und die Märkte.
It is also co financing a research project to assess the potential impact on the environment and on the markets of greener public procurement.
Aber ich bin mir nicht sicher, ob ich es bemerkt hätte, wäre ich nicht so tief in mein Forschungsprojekt verwickelt gewesen.
But I'm not sure I would have noticed that if I hadn't been so in the thick of this research project of mine.
Die Untersuchung war die erste in einem Forschungsprojekt, an dem neben Wissenschaftlern auch Philosophen und Theologen von verschiedenen Abteilungen der Universität teilnehmen.
This was the first experiment in a series of research, which besides academicians includes scientists, philosophers, theologians from different departments of the university.
Ist für das Forschungsprojekt eine Dauer von weniger als einem Jahr vorgesehen, so wird der Aufenthaltstitel für die Dauer des Projekts ausgestellt.
If the research project is scheduled to last less than one year, the residence permit shall be issued for the duration of the project.
Als Grundlage für eine sachkundige Diskussion sowie die daraus folgernden notwendigen Schlußfolgerungen und Initiativen benötigen die am Prozeß Beteiligten ein umfassendes quantitatives und qualitatives Informations und Beratungssystem.
To permit informed discussion, to draw the necessary conclusions from this discussion and to formulate initiatives, it is vital for those involved in the process to have a quantitatively and qualitatively comprehensive fact finding and advisory machinery at their disposal.
Der Ansatz be deutet ganz klar Absage an bisherige Entwicklungsstrategien, die zu ökonomistisch, zu sehr auf sogenannte Effizienz, auf quantitatives Wachstum ohne die entsprechenden Erfolge abgestellt waren.
I hardly need to repeat that increasing purchasing power in the developing countries is an essential precondition for more jobs in the European Community too and that periods of economic difficulties consequently demand more development aid rather than less.
Sie Sozialversicherungsanstalt Mexikos leitet ein Forschungsprojekt zum Auffinden des Gens für Fettleibigkeit bei Kindern und Jugendlichen, das von Spezialisten des IPN unterstützt wird.
Social Security directs a research to find the gene for obesity in children and young people it is supported by specialists from the IPN
ITER wird als gemeinsames Forschungsprojekt der sieben gleichberechtigten Partner Europäische Atomgemeinschaft, Japan, Russland, Volksrepublik China, Südkorea, Indien und USA entwickelt, gebaut und betrieben.
The project is funded and run by seven member entities the European Union, India, Japan, People's Republic of China, Russia, South Korea and the United States.
Um die Folgen solcher kritischen Situationen zu verdeutlichen, hat die Unfallforschung der Versicherer (UDV) ein Forschungsprojekt mit Fahrversuchen, technischen Prüfungen und Crashtests durchgeführt.
To illustrate the consequences of such critical situations, the German Insurers Accident Research (UDV) has conducted a research project with road tests, performance tests and crash tests for pedelecs.
Juni 2007, herunterladbare rtf Datei, 17 S., 64 kB Daniel Fetzner fogpatch Intermediales Forschungsprojekt (2007 2010) zum Text Existenzmitteilung aus San Franzisko Einzelnachweise
Max Bense ein Porträt , SWR2, June 19, 2007, downloadable rtf file, 17 pp., 64 kB Daniel Fetzner fogpatch Creative research project (2007 2010) about the text Existenzmitteilung aus San Franzisko
Diese Lücke schloss die Bundesanstalt für Arbeitsschutz und Arbeitsmedizin mit einem Forschungsprojekt, bei dem Methoden zur Bewertung betrieblicher Maßnahmen zur Gesundheitsförderung entwickelt wurden.
Periodic controls as well as information highlighting the possible consequences should help to prevent venues like these from becoming
Wir würden es begrüßen, daß die Gemeinschaft solche Einrichtungen oder Firmen finanziell unterstützt, die bereit sind, sich an einem gemeinsamen Forschungsprojekt zu beteiligen.
We should like to see the Community provide financial support to those bodies which are prepared to join together in a common research programme.
Schließlich wurde ein unabhängiges, interdisziplinäres Forschungsprojekt bei der Universität Liverpool In Auftrag gegeben, um das Ausmaß und die Tragweite des Drogenproblems zu ermitteln.
Finally an independent, unified research project has been commissioned from Liverpool University to ascertain the size and scope of the drugs problem.
Weiterhin finanziert die Kommission ein Forschungsprojekt, das zur Einführung einheitlicher Normen in den europäischen Laboratorien, die auf die Dopingbekämpfung spezialisiert sind, beitragen soll.
Moreover, the Commission is funding a research project which ought to lead to the standardisation of procedures in the European laboratories that specialise in the fight against doping.
Ein Student kam einmal in mein Büro und sagte, er wolle ein Forschungsprojekt mit mir besprechen, und ich sagte Sicher, an was denken Sie?
A student walked into my office one day and said he'd like to talk to me about an undergraduate research project and I said, Sure, what are you thinking about?

 

Verwandte Suchanfragen : Quantitatives Maß - Quantitatives Mittel - Quantitatives Niveau - Quantitatives Wachstum - Quantitatives Risikomanagement - Quantitatives Ergebnis - Quantitatives Lockerungs - Quantitatives Screening - Quantitatives Ausmaß - Quantitatives Verfahren