Übersetzung von "provisorische Unterkunft" zur englischen Sprache:
Wörterbuch Deutsch-Englisch
Unterkunft - Übersetzung : Unterkunft - Übersetzung : Unterkunft - Übersetzung : Unterkunft - Übersetzung : Provisorische Unterkunft - Übersetzung : Unterkunft - Übersetzung :
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
Die Provisorische Regierung. | The provisional Government. |
Rettet die Provisorische Regierung. | To save the provisional Government. |
Wir hatten schon provisorische Lösungen. | For various reasons my group was at that time opposed to the foundation. |
Lang lebe die provisorische Regierung! | May the provisional Government have a Iong life! |
Sie werden eine provisorische Brücke brauchen. | You'll need a temporary bridge. |
Das ist nur eine provisorische Lösung. | That's only a temporary solution. |
Das ist nur eine provisorische Lösung. | It's only a temporary solution. |
Annotierte provisorische Liste 15. Juni 2004 | Annotated preliminary list 15 June 2004 |
Dort kriegst du erstmal provisorische Papiere ... | There, you'll get temporary documents for a start ... |
Damit verfügt der provisorische Sitz des | 2 porary seat now comprise 11 600 m of office space, accommodating 500 work stations |
Unterkunft. | Or. |
Unterkunft | accommodation |
Der Zahnarzt hat eine provisorische Füllung gelegt. | The dentist put in a temporary filling. |
Nach der Revolution herrschte eine provisorische Regierung. | After the revolution, a provisional government ruled. |
Die Parteien haben eine provisorische Vereinbarung getroffen. | The parties have reached a tentative agreement. |
Die Provisorische Regierung ist die einzigste Volksmacht. | The provisional Government the only people's power. |
angemessener Unterkunft, | appropriate housing |
Der provisorische Workaround ist dann nicht mehr notwendig. | A workaround is typically a temporary fix that implies that a genuine solution to the problem is needed. |
a) angemessener Unterkunft | (a) Appropriate housing |
Provisorische Regierung des Freien Indien Die Provisorische Regierung des Freien Indien ( Arzi Hukumat e Azad Hind ) war eine Schattenregierung unter Subhash Chandra Bose. | India (Provisional Government of Free India) The Arzi Hukumat e Azad Hind , the Provisional Government of Free India was a state that was recognized by nine Axis governments. |
Klebeband funktioniert als provisorische Lösung, hält aber nicht lange. | Sticky tape works as a temporary solution, but will not last long. |
Nach der Wahl löste sich die provisorische Regierung auf. | He was to choose his ministers, who, like him, would be responsible to the Assembly. |
Ihre Unterkunft ist Dschahannam. | Hell will be their dwelling. |
Aufenthaltskosten (Unterkunft und Verpflegung) | Subsistence (accommodation and food offered) |
Ihre Unterkunft ist Dschahannam. | Hell shall be their refuge. |
Ihre Unterkunft ist Dschahannam. | Their refuge shall be hell. |
3) Unterkunft in Unterbringungszentren | (3) housing in accommodation centres |
Unterkunft für die Nacht. | Accommodation for the night. |
Hier ist Ihre Unterkunft. | This is your billet. |
Bis zum Jahr 1815 erfolgte eine provisorische Unterrichtung als Winterschule. | References External links Official Page History of Oberkail |
Eure Unterkunft ist das Feuer. | Your refuge is the Fire. |
Eure Unterkunft ist das Feuer. | Your dwelling will be fire. |
Eure Unterkunft ist das Feuer. | The Fire is your refuge. |
Und ihre Unterkunft ist Dschahannam. | Their abode is Hell. |
Eure Unterkunft ist das Feuer. | You are destined for the Fire. |
Und ihre Unterkunft ist Dschahannam. | Hell shall be their resort. |
(l) die Anschrift der Unterkunft | (f) the address of the accommodation |
Die Unterkunft der leichten Kavallerie? | The dormitory of the light cavalry? |
Hoffentlich finden wir Unterkunft, BoisGuilbert. | I hope we find shelter before nightfall, BoisGuilbert. |
Die Provisorische Regierung des Freien Indien hielt sich bis zum 18. | The General Government in occupied Poland was a German administration, not a Polish government. |
PROVISORISCHE LIZENZEN GEMÄSS ARTIKEL 8 DER VERORDNUNG (EG) Nr. 174 1999 | PROVISIONAL LICENCES REFERRED TO IN ARTICLE 8 OF REGULATION (EC) No 174 1999 |
Und sag Mein Herr, gewähre mir einen gesegnete Unterkunft. Du bist der Beste derer, die Unterkunft gewähren. | And say 'O Lord, disembark me in a welcome place You are the best of deliverers.' |
Und sag Mein Herr, gewähre mir einen gesegnete Unterkunft. Du bist der Beste derer, die Unterkunft gewähren. | And pray, My Lord! Cause me to alight at a blessed place and You are the Best of all who bring to settle. |
Und sag Mein Herr, gewähre mir einen gesegnete Unterkunft. Du bist der Beste derer, die Unterkunft gewähren. | And say, 'O my Lord, do Thou harbour me in a blessed harbour, for Thou art the best of harbourers. |
Und sag Mein Herr, gewähre mir einen gesegnete Unterkunft. Du bist der Beste derer, die Unterkunft gewähren. | And say thou, my Lord! cause me to land at a landing blest, and thou art the Best of these who bring to land. |
Verwandte Suchanfragen : Provisorische Verwaltung - Provisorische Ersatzbescheinigung - Provisorische Befestigung - Provisorische Räumlichkeiten - Provisorische Lager - Provisorische Regierung - Provisorische Abdeckung - Provisorische Abhilfe - Provisorische Registrierung - Provisorische Zulassung - Provisorische Reparatur - Provisorische Manager