Übersetzung von "pilomotorischen Reflex" zur englischen Sprache:
Wörterbuch Deutsch-Englisch
Reflex - Übersetzung : Pilomotorischen Reflex - Übersetzung : Reflex - Übersetzung :
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
Es gibt da einen Reflex, der Lazarus Reflex genannt wird. | There is a reflex called the Lazarus reflex. |
Tatsächlich komplett aus dem Reflex. | In fact, entirely reflexive. |
Es ist ein Reflex der Seiltänzer. | It's a reflex of wire walkers. |
Unser erster Reflex ist, den Bösen zu töten. | Our first instinct is to kill the bad guy. |
Es ist dieses Hirn, das diesen Reflex auslöst. | It's this brain which makes this reflex. |
Der Orgasmus ist ein Reflex des vegetativen Nervensystems. | Orgasm is a reflex of the autonomic nervous system. |
Auch mein erster Reflex war, Nein zu sagen. | My initial reaction was to say no to the draft as well. |
Der erste Reflex bestand in einer ablehnenden Haltung. | The initial response was to reject the report. |
Das ist vielleicht ein Reflex auf die Zustände in den Mitgliedstaaten. | That may be a response to conditions in the Member States. |
Nahrung ist der unkonditionierte Reiz und Sabbern ist der unkonditionierte Reflex. | You see, under normal conditions, the sight and smell of food causes a dog to salivate. We call the food an unconditioned stimulus, and we call salivation the unconditioned response. |
Der vestibuläre Nystagmus (auch vestibulo okulärer Reflex ) verläuft also mit der Drehrichtung. | This is optokinetic nystagmus, and is a source for understanding the fixation reflex. |
Sie appellieren an eine Verhaltensebene, die fast aus dem Reflex heraus passiert. | Unfortunately, many responses were angry. |
Der Gastrokolische Reflex ist eine Reaktion des Dickdarmes auf eine Reizung des Magens. | Thus, this reflex is responsible for the urge to defecate following a meal. |
Ich weiss nicht einmal, ob es so etwas wie einen konditionierten Reflex gibt. | I don't know even if there is something called a conditioned reflex. |
Eine zweiäugige Spiegelreflexkamera (englisch Twin Lens Reflex , abgekürzt TLR) hat zwei übereinander angeordnete Objektive. | A twin lens reflex camera (TLR) is a type of camera with two objective lenses of the same focal length. |
Augenbrennen oder Kopfschmerzen bei längerer Tätigkeit auf, wenn keine wirksamen Anti Reflex Maßnahmen erfolgen. | The cursor is an orientation aid on the screen which normally indicates the place at which the next character is to be written. |
Ein Reflex ist eine unwillkürliche, rasche und gleichartige Reaktion eines Organismus auf einen bestimmten Reiz. | A reflex action, differently known as a reflex, is an involuntary and nearly instantaneous movement in response to a stimulus. |
reflex irritability )Die Bestimmung wird eine, fünf, zehn und 60 Minuten nach der Geburt durchgeführt. | Criteria Interpretation of scores The test is generally done at one and five minutes after birth, and may be repeated later if the score is and remains low. |
Wenn man also den Lazarus Reflex bei einem Toten auslösen kann, warum nicht auch den Orgasmusreflex? | Now if you can trigger the Lazarus reflex in a dead person, why not the orgasm reflex? |
Wenn man also den Lazarus Reflex bei einem Toten auslösen kann, warum nicht auch den Orgasmusreflex? | (Laughter) Now, if you can trigger the Lazarus reflex in a dead person, why not the orgasm reflex? |
Schlussmann Petr Cech verhinderte mit einem Reflex im letzten Moment ein mögliches Eigentor durch Tomas Sivok (9.). | Goalie Petr Cech prevented a potential own goal from Tomas Sivok in the 9th minute with a split second reflex. |
Wenn es Zweifel gibt, hat man selbstverständlich immer noch den bewährten Reflex es waren die Vereinigten Staaten . | Of course, when in doubt, there is always the tried and true fallback of blaming the United States. |
Gesetzgebung als Reflex, Notfall Gesetzgebung die die Gesellschaft ganz unten trifft ist, wie wir wissen, ein Fehler. | Knee jerk legislation, emergency provision legislation which hits at the very basis of our society, as we all know it's a mistake. |
Wie schon gesagt, reagiert der Rat bei der Kürzung der Ausgabenvorschläge oftmals mit dem Pawlow' schen Reflex. | As already stated, the Council often has a knee jerk reaction when it comes to deciding to lower the proposed expenditure. |
Der Minister sagte in seiner Antwort auf Herrn Blumenfelds Anfrage, daß man hinsichtlich der wechselseitigen Konsultationen schon fast von einem Reflex sprechen könne, und das ist eine ausge zeichnete Bezeichnung. Ich hoffe sehr, daß das wirklich zu einem Reflex wird. | We did make a number of suggestions to each other which I certainly will keep in mind, and I can assure those members of the Political Affairs Committee who are prepared to attend the colloquies that they will find the Presidency very ready to cooperate within this area. |
Doch dem alten politischen Reflex von Wechselkursmanipulationen nachzugeben, um sich einen Wettbewerbsvorteil zu verschaffen, ist bestenfalls ein Provisorium. | But indulging the old political reflex of manipulating the exchange rate to create a competitive advantage will yield a short term fix at best. |
Populismus einfach um seiner selbst willen einzusetzen ein Reflex der Stalinisten oder Neuen Linken ergibt gewiss schlechte Kunst. | To be sure, simply championing populism for its own sake a Stalinist or New Left reflex makes for bad art. |
'Tis, aber die blassen Reflex Cynthia Stirn Auch das ist nicht die Lerche, deren Noten nicht zu schlagen | 'Tis but the pale reflex of Cynthia's brow Nor that is not the lark whose notes do beat |
Wie ich sehe, löst die Erwähnung dieses Themas sofort einen Pawlowschen Reflex aus, was ich aber verstehen kann. | We allow the same sort of euphoria to carry us forward into the relationship with the Visegrad states. |
Der Reflex ist nach dem polnisch französischen Neurologen Joseph Babinski benannt, der den neurologischen Hintergrund dieser Störung aufdeckte (1896). | An upward response (extension) of the hallux is known as the Koch sign, or as the Babinski response or Babinski sign, named after the neurologist Joseph Babinski. |
Es scheint, als ob sie den Reflex mitbrächten, der sie sich Menschen zuwenden lässt, aber er hat keine Zugkraft. | It's very much like they brought into this world the reflex that orients them to people, but it has no traction. |
Die Kommission, deren amerikanischer Reflex diesmal nicht zum Tragen kam, muß schnellstens einen allgemeinen Rahmen für die Meeressicherheit ausarbeiten. | The Commission, which, for once, has not followed the lead of the Americans even though it might have been beneficial in this case, should establish a basis for maritime safety at the earliest possible opportunity. |
Offenbar hat also noch jeder den richtigen europäischen Reflex, nämlich Wir bringen unser Problem über die Grenze zu den anderen. | This leads me to conclude that everyone still has the standard European reflex, namely to pass on their problems to their neighbours. |
Dieser Reflex könnte beispielsweise erklären, dass bei General Motors während der schädigenden Rückrufaktion defekter Autos eine Frau an der Spitze steht. | This reflex might explain the presence of a woman at the helm of GM during its current damaging recall of defective cars, for example. |
In der Phase vor der Unterzeichnung jedoch schalt ihn der französische Außenminister Michel Barnier, es fehle ihm an einem europäischen Reflex . | In the period preceding the signing, however, French foreign minister Michel Barnier chastised him for lacking a European reflex . |
Er sei bloß ein Bild, ein nicht mit Gott zu vergleichender Reflex wie einer unter anderen Göttern , allerdings von höchstem Rang. | He is an image, a reflex of God, in which God communicates his divinity, as light radiating from the sun. |
Dieser Reflex hat Zimbabwe praktisch als journalismusfreie Zone hinterlassen, und nur die Auslandspresse versucht noch, Präsident Robert Mugabe zur Verantwortung zu ziehen. | This reflex has left Zimbabwe practically a journalism free zone, with only the foreign press seeking to hold President Robert Mugabe to account. |
Ich halte es für dringend geboten, dass wir als europäischer Gesetzgeber, als Europäisches Parlament, hier doch zumindest auf einen europäischen Reflex drängen. | In my opinion, it is high time that we, as European legislator and as European Parliament, at least pressed for a European reflex. |
Unsere Interaktionen mit dem Muslimen sind vielleicht unbewusst von diesem defensiven Reflex beeinflusst, wodurch vielleicht auch auf der Gegenseite defensive Haltungen gefördert werden. | Our interactions with Muslims may be unconsciously influenced by this defensive reflex, and that may encourage equally defensive attitudes on their part. |
Auch Anti Reflex Sprays sind wirkungsvoll. Vor der Anwendung sollten Sie die Gebrauchsanweisung gründlich lesen und das Sprühen etwas üben, damit die Schicht gleichmäßig wird. | (i) The picture repetition frequency the lower the picture repetition frequency, i.e. the lower the Hz number, the greater the likelihood of perceived screen flicker. |
In der derzeitigen unorthodoxen Geldpolitik spielen all diese Grössen eine zunehmende Rolle, sicherlich auch als Reflex des Versagens der orthodoxen Inflationssteuerung, ihre selbstgesetzten Ziele zu erreichen. | Such targets could potentially be applied to credit, interest rates, exchange rates, asset and commodity prices, risk premiums, and or intermediate goods prices. |
3.15 Gerade im Zusammenhang mit dem Vergaberecht von einem ausgeprägten sozialen Reflex 12 zu sprechen, ist in Anbetracht des EuGH Urteils in der Rechtssache Rüffert kühn. | 3.15 Talking about a strong social reflex 12, particularly in the context of rules on public procurement, is somewhat bold in the light of the ECJ ruling in the Rüffert case. |
4.14 Gerade im Zusammenhang mit dem Vergaberecht von einem ausgeprägten sozialen Reflex 19 zu sprechen, ist in Anbetracht des EuGH Urteils in der Rechtssache Rüffert kühn. | 4.14 Talking about a strong social reflex 19, particularly in the context of rules on public procurement, is somewhat bold in the light of the ECJ ruling in the Rüffert case. |
5.1.2 Die Wahl dieser Option, die heute grundsätzlich abgelehnt wird, war ein erster Reflex der europäischen Institutionen unmittelbar nach dem Nein der Franzosen und der Niederländer. | 5.1.2 This option, which is now generally rejected, was the initial reflex of the EU institutions following the French and Dutch no votes. |
5.26 Gerade im Zusammenhang mit dem Vergaberecht von einem ausgeprägten sozialen Reflex 31 zu sprechen, ist in Anbetracht des EuGH Urteils in der Rechtssache Rüffert kühn. | 5.26 Talking about a strong social reflex 31, particularly in the context of rules on public procurement, is somewhat bold in the light of the ECJ ruling in the Rüffert case. |
Verwandte Suchanfragen : Defäkation Reflex - Rektaler Reflex - Instinktiver Reflex - Angeborener Reflex - Angeborener Reflex - Unbedingte Reflex - Bedingten Reflex - Bedingter Reflex - Erworben Reflex - Moro-Reflex - Myotactic Reflex - Unterkunft Reflex