Übersetzung von "ohne vorherige Mahnung" zur englischen Sprache:
Wörterbuch Deutsch-Englisch
Mahnung - Übersetzung : Ohne - Übersetzung : Mahnung - Übersetzung : Ohne - Übersetzung : Mahnung - Übersetzung : Mahnung - Übersetzung : Mahnung - Übersetzung : Mahnung - Übersetzung : Ohne vorherige Mahnung - Übersetzung : Mahnung - Übersetzung :
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
nicht ohne seine vorherige Zustimmung. | without your doctor's approval. |
Anwendung des Verhandlungsverfahrens ohne vorherige Veröffentlichung | Use of the negotiated procedure without prior publication |
Anwendung des Verhandlungsverfahrens ohne vorherige Veröffentlichung | Conduct of the procedure |
Sachleistungen (Krankenhaus, Arzt, Apotheke) können ohne vorherige | Medical service assistance (hospital, doctor, |
Ohne vorherige Kündigung abgehobenes Geld führt zu Vertragsstrafen | Monies withdrawn without prior notice subject to penalties |
Anwendung des Verhandlungsverfahrens ohne vorherige Veröffentlichung einer Auftragsbekanntmachung | Use of a negotiated procedure without prior publication of a contract notice |
Artikel 30 Anwendung des Verhandlungsverfahrens ohne vorherige Veröffentlichung | Article 30 Use of the negotiated procedure without prior publication |
Nun soll die Abstimmung ohne vorherige Aussprache erfolgen. | We are putting it to a vote without any discussion. |
Ohne vorherige Klärung ist dies jedoch nicht akzeptabel. | But this principle is not acceptable without some clarification. |
Artikel 32 Anwendung des Verhandlungsverfahrens ohne vorherige Veröffentlichung | Article 26 Choice of procedures paragraphs 1, 2, first alternative of paragraph 4, 5, 6 |
Portugal hat diese Beihilferegelung ohne vorherige Anmeldung angewendet. | Portugal has implemented the aid scheme without notification. |
Wie wäre das ohne eine vorherige Harmonisierung der Diplome möglich? | The result is that 30 of the fish caught in the German Bight are in such a poor condition that they have to be thrown back. |
4.5 Zu Artikel 5 des Richtlinienvorschlags Einziehung ohne vorherige Verurteilung | 4.5 Article 5 of the draft directive non conviction based confiscation |
So werden wir dann ohne vorherige Debatte darüber abstimmen müssen. | This means that, when the time comes to vote on these amendments, we shall be unable to debate them first. |
Änderung von Bankkonten oder von Postgirokonten ohne vorherige Unterrichtung des Anweisungsbefugten, | he she alters bank accounts or postal giro accounts without notifying the authorising officer in advance |
GEMEINSCHAFTLICHE NORMEN, VON DENEN KEINE ABWEICHUNGEN OHNE VORHERIGE KONSULTATION ZULÄSSIG SIND | COMMUNITY NORMS WHICH CANNOT BE DEPARTED FROM WITHOUT CONSULTATION |
eine vorherige eine vorherige | previous Grade 3 or |
Die Patienten wurden ohne vorherige Steroidgabe oder geplante G CSF Unterstützung behandelt. | Patients were treated without steroid pre treatment or planned G CSF support. |
Unterbrechen oder ändern Sie die tägliche Einnahme von Kaletra nicht ohne vorherige | Kaletra should be taken twice every day to help control your HIV, no matter how much better you feel. |
Unterbrechen oder ändern Sie die tägliche Einnahme von Kaletra nicht ohne vorherige | This may cause nausea, vomiting, colic, severe purgation at high doses. |
Unterbrechen oder ändern Sie die tägliche Einnahme von Kaletra nicht ohne vorherige | Karadžičova 10 SK 821 08 Bratislava 2 Tel 421 (0) 2 4445 4176 |
Er wurde von der Mehrheit der Ausschußmitglieder, übrigens ohne vorherige Argumente gestrichen. | I leave it to the Parliament, however, to decide whether, it should be included in the preamble. |
nicht ohne vorherige schriftliche Zustimmung der bereitstellenden Vertragspartei herabgestuft oder freigegeben werden, | retains the marking affixed to it by the providing Party in accordance with Article 4 |
arzt usw.) können ohne vorherige Benachrichtigung dieses Trägers in Anspruch genommen werden | etc.) may be requested without contacting the institution first |
Tora lernen kann auch psychische und ohne vorherige Ankündigung, sondern betet Glauben haben. | Learn Torah can also be mental and without notice, but pray have faith. |
Art des Vergabeverfahrens im Fall von Verhandlungsverfahren ohne vorherige Veröffentlichung (Artikel 30) Begründung. | Type of award procedure in the case of negotiated procedure without prior publication (Article 30), justification. |
Die Agentur kann in folgenden Fällen Aufträge im Verhandlungsverfahren ohne vorherige Bekanntmachung vergeben | The Agency may use the negotiated procedure without prior publication of a contract notice in the following cases |
Die Kommission bedauert, dass Belgien diese Maßnahmen ohne ihre vorherige Genehmigung durchgeführt hat. | The Commission regrets that Belgium has implemented these measures without the Commission's prior approval. |
Beide Beihilfen an WAM S.p.A. wurden ohne vorherige Anmeldung bei der Kommission gewährt. | Both loans to WAM SpA were granted without being 'previously notified to the Commission. |
Artikel 24 (Mahnung und Fälligkeit) | Article 24 (default notice and enforceability) |
Nein, Wir haben ihnen ihre Mahnung gebracht, doch von ihrer eigenen Mahnung kehren sie sich ab. | In fact We had sent them their reminder, but they turned away from good advice. |
Nein, Wir haben ihnen ihre Mahnung gebracht, doch von ihrer eigenen Mahnung kehren sie sich ab. | Nay, We brought them their Remembrance, but from their Remembrance they turned. |
Nein, Wir haben ihnen ihre Mahnung gebracht, doch von ihrer eigenen Mahnung kehren sie sich ab. | We have come to them with their admonition so it is from their admonition that they turn away. |
Nein, Wir haben ihnen ihre Mahnung gebracht, doch von ihrer eigenen Mahnung kehren sie sich ab. | Nay, We have brought them their reminder, but they turn away from their reminder. |
Nein, Wir haben ihnen ihre Mahnung gebracht, doch von ihrer eigenen Mahnung kehren sie sich ab. | In fact, We have given them their message, but they keep avoiding their message. |
Nein, Wir haben ihnen ihre Mahnung gebracht, doch von ihrer eigenen Mahnung kehren sie sich ab. | Nay, the fact is that We have brought to them their own remembrance and yet it is from their own remembrance that they are turning away. |
Nein, Wir haben ihnen ihre Mahnung gebracht, doch von ihrer eigenen Mahnung kehren sie sich ab. | Nay, We have brought them their Reminder, but from their Reminder they now turn away. |
Nein, Wir haben ihnen ihre Mahnung gebracht, doch von ihrer eigenen Mahnung kehren sie sich ab. | Indeed, We have brought them their Reminder, but they are disregardful of their Reminder. |
Nein, Wir haben ihnen ihre Mahnung gebracht, doch von ihrer eigenen Mahnung kehren sie sich ab. | No, We brought them theirRemembrance but from their Remembrance they turn away. |
Nein, Wir haben ihnen ihre Mahnung gebracht, doch von ihrer eigenen Mahnung kehren sie sich ab. | Rather, We have brought them their message, but they, from their message, are turning away. |
Nein, Wir haben ihnen ihre Mahnung gebracht, doch von ihrer eigenen Mahnung kehren sie sich ab. | We sent them the Quran but they ignored it. |
Nein, Wir haben ihnen ihre Mahnung gebracht, doch von ihrer eigenen Mahnung kehren sie sich ab. | Nay! We have brought to them their reminder, but from their reminder they turn aside. |
Nein, Wir haben ihnen ihre Mahnung gebracht, doch von ihrer eigenen Mahnung kehren sie sich ab. | Rather We have brought them their Reminder. Yet they keep avoiding their Reminder. |
Nein, Wir haben ihnen ihre Mahnung gebracht, doch von ihrer eigenen Mahnung kehren sie sich ab. | Nay, We have sent them their admonition, but they turn away from their admonition. |
Setzen Sie die Behandlung mit Emtriva nicht ohne vorherige Rücksprache mit Ihrem Arzt ab. | Don t stop taking Emtriva without talking to your doctor. |
Verwandte Suchanfragen : Ohne Vorherige - Ohne Vorherige - Ohne Vorherige Ankündigung - Ohne Vorherige Referenz - Ohne Vorherige Zustimmung - Ohne Vorherige Ankündigung - Ohne Vorherige Genehmigung