Übersetzung von "ohne vorherige Absprache" zur englischen Sprache:
Wörterbuch Deutsch-Englisch
Absprache - Übersetzung : Ohne - Übersetzung : Ohne - Übersetzung : Ohne vorherige Absprache - Übersetzung :
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
Im Wettkampf stellt das Kumite den Kampf zweier Gegner ohne vorherige Absprache der Techniken dar. | Kumite is the part of karate in which a person trains against an adversary, using the techniques learned from the kihon and kata. |
nicht ohne seine vorherige Zustimmung. | without your doctor's approval. |
Ihre Anproben ohne mich, das Brautkleid, unsere Absprache . | Your quick visits, the wedding dress, our lies. |
Anwendung des Verhandlungsverfahrens ohne vorherige Veröffentlichung | Use of the negotiated procedure without prior publication |
Anwendung des Verhandlungsverfahrens ohne vorherige Veröffentlichung | Conduct of the procedure |
Sachleistungen (Krankenhaus, Arzt, Apotheke) können ohne vorherige | Medical service assistance (hospital, doctor, |
Ohne vorherige Kündigung abgehobenes Geld führt zu Vertragsstrafen | Monies withdrawn without prior notice subject to penalties |
Anwendung des Verhandlungsverfahrens ohne vorherige Veröffentlichung einer Auftragsbekanntmachung | Use of a negotiated procedure without prior publication of a contract notice |
Artikel 30 Anwendung des Verhandlungsverfahrens ohne vorherige Veröffentlichung | Article 30 Use of the negotiated procedure without prior publication |
Nun soll die Abstimmung ohne vorherige Aussprache erfolgen. | We are putting it to a vote without any discussion. |
Ohne vorherige Klärung ist dies jedoch nicht akzeptabel. | But this principle is not acceptable without some clarification. |
Artikel 32 Anwendung des Verhandlungsverfahrens ohne vorherige Veröffentlichung | Article 26 Choice of procedures paragraphs 1, 2, first alternative of paragraph 4, 5, 6 |
Portugal hat diese Beihilferegelung ohne vorherige Anmeldung angewendet. | Portugal has implemented the aid scheme without notification. |
Wie wäre das ohne eine vorherige Harmonisierung der Diplome möglich? | The result is that 30 of the fish caught in the German Bight are in such a poor condition that they have to be thrown back. |
4.5 Zu Artikel 5 des Richtlinienvorschlags Einziehung ohne vorherige Verurteilung | 4.5 Article 5 of the draft directive non conviction based confiscation |
So werden wir dann ohne vorherige Debatte darüber abstimmen müssen. | This means that, when the time comes to vote on these amendments, we shall be unable to debate them first. |
Er wurde im Dezember Papst ohne Absprache mit dem ostfränkischen König Karl III. | He succeeded Pope Adrian III, and was in turn succeeded by Pope Formosus. |
Ohne Absprache mit den afghanischen Widerstandskämpfern wird es keine Lösung des Flüchtlingsproblems geben. | But it is not only coal that requires a common energy policy. |
Gemäß der Wettbewerbspolitik der Kommission st für jede Absprache unter chemischen Unternehmen über eine Umstrukturierung des Marktes eine vorherige Genehmigung der Kommission erforderlich. | Under the terms of the Community's competition policy, any agreement among chemical firms to restructure the market requires prior authorisation from the European Commission. |
Änderung von Bankkonten oder von Postgirokonten ohne vorherige Unterrichtung des Anweisungsbefugten, | he she alters bank accounts or postal giro accounts without notifying the authorising officer in advance |
GEMEINSCHAFTLICHE NORMEN, VON DENEN KEINE ABWEICHUNGEN OHNE VORHERIGE KONSULTATION ZULÄSSIG SIND | COMMUNITY NORMS WHICH CANNOT BE DEPARTED FROM WITHOUT CONSULTATION |
Wettbewerbspolitik Gemäß der Wettbewerbspolitik, der Kommission ist für jede Absprache unter chemischen Unternehmen über eine Umstrukturierung des Marktes eine vorherige Genehmigung der Kommission erforderlich. | Under the terms of the Community's competition policy, any agreement among chemical firms to restructure the market requires prior authorization from the European Commission. |
Als von Beust Wellinghausen ohne Absprache mit Schill entlassen wollte, kam es am 19. | This was preceded by a private discussion between von Beust and Schill, in which von Beust announced his intent to remove Wellinghausen from office. |
eine vorherige eine vorherige | previous Grade 3 or |
Die Patienten wurden ohne vorherige Steroidgabe oder geplante G CSF Unterstützung behandelt. | Patients were treated without steroid pre treatment or planned G CSF support. |
Unterbrechen oder ändern Sie die tägliche Einnahme von Kaletra nicht ohne vorherige | Kaletra should be taken twice every day to help control your HIV, no matter how much better you feel. |
Unterbrechen oder ändern Sie die tägliche Einnahme von Kaletra nicht ohne vorherige | This may cause nausea, vomiting, colic, severe purgation at high doses. |
Unterbrechen oder ändern Sie die tägliche Einnahme von Kaletra nicht ohne vorherige | Karadžičova 10 SK 821 08 Bratislava 2 Tel 421 (0) 2 4445 4176 |
Er wurde von der Mehrheit der Ausschußmitglieder, übrigens ohne vorherige Argumente gestrichen. | I leave it to the Parliament, however, to decide whether, it should be included in the preamble. |
nicht ohne vorherige schriftliche Zustimmung der bereitstellenden Vertragspartei herabgestuft oder freigegeben werden, | retains the marking affixed to it by the providing Party in accordance with Article 4 |
arzt usw.) können ohne vorherige Benachrichtigung dieses Trägers in Anspruch genommen werden | etc.) may be requested without contacting the institution first |
In einem dieser Beiträge ging es um die völlige Umbesetzung eines Beratergremiums des amerikanischen Nationalen Zentrums für Umwelt und Gesundheit, einer Unterabteilung des Zentrums für Krankheitskontrolle und prävention (CDC), ohne vorherige Absprache mit dem Leiter der betroffenen Einrichtung. | One involved the wholesale replacement of members of the advisory committee to the National Center for Environmental Health, a part of the Centers for Disease Control and Prevention (CDC), without consulting the center's director. |
Die dritte Ebene und dies ist Gegenstand dieser Änderung erhebt die Europäische Kommission zu einer obersten Hüterin der Lebensmittelsicherheit. Sie kann im Notfall ohne vorherige Absprache mit den Mitgliedstaaten eingreifen und vorübergehende, aufgrund dieses Notfalls erforderliche Maßnahmen ergreifen. | The third level, which is the subject of this amendment, establishes the Commission as the supreme guardian of food safety, authorising it to intervene in emergencies, without necessarily consulting Member States, and to adopt any interim measures necessitated by the emergency. |
Tora lernen kann auch psychische und ohne vorherige Ankündigung, sondern betet Glauben haben. | Learn Torah can also be mental and without notice, but pray have faith. |
Art des Vergabeverfahrens im Fall von Verhandlungsverfahren ohne vorherige Veröffentlichung (Artikel 30) Begründung. | Type of award procedure in the case of negotiated procedure without prior publication (Article 30), justification. |
Die Agentur kann in folgenden Fällen Aufträge im Verhandlungsverfahren ohne vorherige Bekanntmachung vergeben | The Agency may use the negotiated procedure without prior publication of a contract notice in the following cases |
Die Kommission bedauert, dass Belgien diese Maßnahmen ohne ihre vorherige Genehmigung durchgeführt hat. | The Commission regrets that Belgium has implemented these measures without the Commission's prior approval. |
Beide Beihilfen an WAM S.p.A. wurden ohne vorherige Anmeldung bei der Kommission gewährt. | Both loans to WAM SpA were granted without being 'previously notified to the Commission. |
Absprache mit Dextry | I made a deal with Oextry. |
Absprache von Zielpreisen, | agreed on price targets, |
Setzen Sie die Behandlung mit Emtriva nicht ohne vorherige Rücksprache mit Ihrem Arzt ab. | Don t stop taking Emtriva without talking to your doctor. |
Artikel 31 führt neue Fälle für ein Verhandlungsverfahren ohne vorherige Veröffentlichung einer Bekanntmachung ein. | Article 31 this introduces new cases of negotiated procedures without prior publication of a notice. |
Unter dieser Voraussetzung wäre eine Einführung sofort und ohne vorherige Änderung der Verträge möglich. | On this basis, a European Public Prosecutor's office could be introduced immediately and without any amendment to the Treaties. |
geben solche Verschlusssachen nicht ohne vorherige schriftliche Zustimmung der bereitstellenden Vertragspartei an Dritte weiter | not disclose such classified information to third parties without the prior written consent of the providing Party |
wenn die Fleischzubereitungen eindeutig nicht dazu bestimmt sind, ohne vorherige Hitzebehandlung verzehrt zu werden | if the meat preparation is clearly not intended to be consumed without first undergoing heat treatment |
Verwandte Suchanfragen : Vorherige Absprache - Vorherige Absprache Mit - Ohne Vorherige - Ohne Vorherige - Ohne Vorherige Ankündigung - Ohne Vorherige Mahnung - Ohne Vorherige Referenz - Ohne Vorherige Zustimmung - Ohne Vorherige Ankündigung - Ohne Vorherige Genehmigung - Ohne Vorherige Genehmigung - Ohne Vorherige Ankündigung - Ohne Vorherige Zustimmung