Übersetzung von "notleidende Banken" zur englischen Sprache:


  Wörterbuch Deutsch-Englisch

Notleidende - Übersetzung : Banken - Übersetzung : Banken - Übersetzung : Notleidende Banken - Übersetzung :
Schlüsselwörter : Banks Banks Robbing Loans

  Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)

Das Geld sollte an Notleidende verteilt werden.
The money should be distributed to those in need.
Haushaltstransfers aus reicheren Gebieten in zurückgebliebene oder notleidende    Regionen.
nbsp nbsp nbsp nbsp nbsp nbsp nbsp nbsp nbsp nbsp Fiscal transfers from more prosperous areas to lagging or distressed regions.
Haushaltstransfers aus reicheren Gebieten in zurückgebliebene oder notleidende Regionen.
Fiscal transfers from more prosperous areas to lagging or distressed regions.
Betrifft Hilfe für die notleidende Bevölkerung der Insel Réunion.
In other words, we want to apply to each dairy the rule that if there is no increase in milk output then there is no supplementary levy to pay.
Weil es selbst im Südosten Englands notleidende Gegenden gibt.
Because even in the south east of England there are pockets of deprivation.
Einige notleidende Banken sitzen mit Sicherheit auf großen Mengen hypothekenbesicherter Wertpapiere und halten diese in der Hoffnung, dass ihre Preise irgendwann steigen und sie so vor dem Bankrott retten.
Some distressed banks clearly possess large quantities of mortgage backed securities, and are holding onto them in the hope that their prices will rise in the future, saving them from failure.
Angesichts des mangelnden finanziellen Spielraums der Regierung und der Belastung der griechischen Banken durch notleidende Kredite ist es wichtig, die verbleibenden staatlichen Aktiva zu mobilisieren und den freien Kreditfluss der Banken zu den gesunden Teilen des Privatsektors hin wieder in Gang zu bringen.
With the government lacking fiscal room, and Greek banks burdened by non performing loans, it is important to mobilize the state s remaining assets and unclog the flow of bank credit to healthy parts of the private sector.
In Griechenland wurden notleidende Kredite von französischen und deutschen Banken in die öffentlichen Bücher übertragen, was nicht nur die europäischen Steuerzahler, sondern die gesamte Mitgliedschaft des IWF einem hohen Risiko aussetzte.
In Greece, bad loans issued by French and German banks were moved onto the public books, transferring the exposure not only to European taxpayers, but to the entire membership of the IMF.
Drittens wurden die jüngsten Entwicklungen bei den Wertberichtigungspraktiken der Banken für uneinbringliche und notleidende Kredite unter besonderer Berücksichtigung der neuen , statistisch orientierten Ansätze im Hinblick auf ihre wesentlichen aufsichtsrechtlichen Auswirkungen untersucht .
Fourth , a first examination was undertaken of the possible impact of the establishment of EMU on the current EU prudential supervisory regime for credit institutions liquidity .
3.3 Sonstige Themen Besonderes Augenmerk wurde auf die jüngsten Entwicklungen bei den Wertberichtigungspraktiken der Banken für uneinbringliche und notleidende Kredite gelegt . Es handelte sich dabei um eine Fortsetzung der bereits zuvor zu diesem
3.3 Other issues First , specific attention has been devoted to recent developments which have taken place in industry wide practice for the provisioning for bad and doubtful loans .
Aus einem WikiLeaks Dokument geht hervor, dass amerikanische Diplomaten während der Finanzkrise bei der libyschen Regierung lobbyierten, damit diese ihre Mittel in US Banken belässt und direkt in eine notleidende US Finanzinstitution investiert.
As one of the WikiLeaks documents revealed, American diplomats lobbied the Libyan government during the financial crisis to keep funds in US banks, and to invest directly in a troubled US financial institution.
Notleidende Kredite im Bankensektor und Arbeitslosigkeit nehmen in vielen Ländern weiter zu.
Non performing loans in the banking sector and unemployment continue to rise in many countries.
Mitglied des Frauenfürsorge Ausschusses für notleidende, geschädigte und verhaltensgestörte Kinder in Nordirland.
Member of the Women Caring Committee, which assists deprived and disturbed children in Northern Ireland.
Aufgrund dieser Lage wurden notleidende Familien in Kirchen und beschlagnahmten Häusern untergebracht.
In these circumstances churches and houses have been requistioned to serve as.lodgings for homeless families.
Aber es war das sehr Unwägbarkeiten, die andere notleidende und entschuldigte ihre Verhalten.
But it was the very uncertainty which distressed the others and excused their behaviour.
Trotz aller Gefahren, die es bedrohen, muß Europa die notleidende Welt weiter unterstützen.
Elsewhere, man still ekes out his existence in economies of survival, or, worse still, of penury.
Europa muss den Teufelskreis durchbrechen, in dem notleidende staatliche Kreditnehmer an Banken gebunden sind, die die Anleihen dieser Staaten kaufen müssen oder zumindest dazu ermutigt werden und die daraus lukrierten Mittel wiederum in die Bankenrettungen fließen.
Europe must break the vicious circle linking distressed sovereign borrowers with banks that are obliged, or at least encouraged, to buy their bonds, which in turn provide the funding for bank rescues.
Paulsons Vorschlag, notleidende Hypotheken Wertpapiere zu kaufen, stellt das klassische Problem asymmetrischer Information dar.
Paulson s proposal to purchase distressed mortgage related securities poses a classic problem of asymmetric information.
Flüchtlinge und Bevòlkerungspolitik Mitglied des Frauenfürsorge Ausschusses für notleidende, geschädigte und verhaltensgestörte Kinder in Nordirland.
Member of the Women Caring Committee, which assists deprived and disturbed children in Northern Ireland.
Europa muss den Teufelskreis durchbrechen, in dem notleidende staatliche Kreditnehmer an Banken gebunden sind, die die Anleihen dieser Staaten kaufen müssen oder zumindest dazu ermutigt werden und die daraus lukrierten Mittel wiederum in die Bankenrettungen fließen. 160 160 160
Europe must break the vicious circle linking distressed sovereign borrowers with banks that are obliged, or at least encouraged, to buy their bonds, which in turn provide the funding for bank rescues.
Bei Anwendung einer Standarddefinition für notleidende Engagements (Verbindlichkeiten, die 90 Tage überfällig sind, oder Engagements, die ausfallgefährdet oder bereits ausgefallen sind) zeigte sich zudem, dass die notleidenden Engagements der Banken um 136 Mrd auf insgesamt 879 Mrd zugenommen haben.
Furthermore, using a standard definition for non performing exposures (any obligations that are 90 days overdue, or that are impaired or in default), the review found that banks non performing exposures increased by 136 billion to a total of 879 billion.
Allerdings ist der Bankensektor nach wie vor durch notleidende Kredite belastet und die Kreditvergabe nimmt langsam zu.
However, the banking sector is still burdened with non performing loans and credit is growing slowly.
Insgesamt sind es also nahezu 500 000 notleidende Menschen, die in der Nähe die ser Grenze umherirren.
Report by Mrs Cresson on a directive concerning certain derogations in connection with swinefever,
Banken
Banks
Banken
Bank case
Banken
Banks
Heal the World war auch der Name von Michael Jacksons Stiftung mit dem Ziel, notleidende Kinder zu unterstützen.
The foundation also sent millions of dollars around the globe to help children threatened by war, poverty, and disease.
Er war oft in Banken, er rbeitete für Banken.
He was often in banks, working for banks.
Dagegen ist für die notleidende Milchwirtschaft eine Erhöhung um beschämende 0,3 vorgesehen, obwohl Milchproduzenten EU weit ums Überleben kämpfen.
Meanwhile, the beleaguered dairy sector with dairy farmers suffering across the EU will receive a paltry increase of funding of only 0.3 .
Die Banken.
The banks.
0Eggborough Banken
banks
Banken Investoren
Banks Investors
Banken Investoren
Bank Investors
Investmentbanker haben ihre gemütlichen Jobs verloren, weil sie keine überzeugende Methode ausarbeiten konnten, um den Preis für notleidende Hypothekenschulden auszurechnen.
Investment bankers have been losing their cushy jobs because they could not figure out any convincing way to price distressed mortgage debt.
In der Tat hat sich der Abbau der Grenzkontrollen als das politisch schwierigste und eigentlich notleidende Gebiet der Binnenmarktentwicklung herausgestellt.
President. At the request of its author, Question No 41 has been held over until the July partsession.
Im Finanzsektor war eine moderate Verschlechterung der angemessenen Eigenkapitalausstattung zu verzeichnen , da notleidende Kredite im Einklang mit den Erwartungen zugenommen haben .
In the financial sector , there has been a moderate deterioration in capital adequacy as non performing loans have increased in line with expectations .
Im Finanzsektor war eine moderate Verschlechterung der angemessenen Eigenkapitalausstattung zu verzeichnen, da notleidende Kredite im Einklang mit den Erwartungen zugenommen haben.
In the financial sector, there has been a moderate deterioration in capital adequacy as non performing loans have increased in line with expectations.
Diese Banken sind
These banks are
Banken Immobilien sicherheiten
Credit for consumption Real estate collateral Banks
a ) an Banken
a. to banks
a ) von Banken
a. from banks
a. an Banken
a. to banks
Europas nackte Banken
Europe s Naked Banks
Europas Zombie Banken
Europe s Zombie Banks
Er besitzt Banken.
It has social stratification.

 

Verwandte Suchanfragen : Notleidende Kredite - Notleidende Verträge - Notleidende Unternehmen - Notleidende Immobilien - Notleidende Kredite - Notleidende Forderungen - Banken Urlaub - Geratene Banken - Globale Banken - Banken Auflösung - Grenzüberschreitenden Banken