Übersetzung von "nicht umsonst" zur englischen Sprache:


  Wörterbuch Deutsch-Englisch

Nicht - Übersetzung :
Not

Nicht - Übersetzung : Nicht - Übersetzung : Nicht - Übersetzung : Umsonst - Übersetzung : Nicht umsonst - Übersetzung : Nicht umsonst - Übersetzung : Nicht - Übersetzung :
Schlüsselwörter : Wasn Wouldn Doesn Vain Wasted Free Reason

  Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)

Nicht für umsonst!
Not for nothing!
Ich übersetze nicht umsonst.
I don't translate for free.
Ist das nicht umsonst?
They're not free?
Was war nicht umsonst?
What was for nothing?
Ich hab' nicht umsonst Indianerblut!
The Injun blood ain't in me for nothing.
Er ist nicht umsonst gestorben.
He didn't die in vain.
Tom ist nicht umsonst gestorben.
Tom didn't die in vain.
Ihr seid nicht umsonst gestorben.
You didn't die in vain.
Die Opfer waren nicht umsonst.
Their sacrifice was not in vain.
Wir sind nicht umsonst gekommen.
Yeah. I wonder what he and the Swede'll have to say to each other now.
Dienstvorschriften gibt es nicht umsonst.
I believe everything in it was put in for a purpose.
Wenigstens ist er nicht umsonst gestorben.
At least, he did not die in vain.
Lächeln ist kostenlos, aber nicht umsonst.
Smile is without cost, but not free.
Sind diese ganz umsonst? sicherlich nicht.
The last plane arrived at its destination on 27 January 1980.
Hey, Kinder, das ist nicht umsonst!
Here they are, the real experts.
Es soll nicht umsonst gewesen sein.
and I don't want to throw it all away. It'll be quite all right.
Du hast uns nicht umsonst rausgeholt.
Not a total waste of time!
Ich bin nicht umsonst deine Tochter.
You think so? I'm not your daughter for free.
Sie wollen nicht umsonst Ansehen beschädigen.
You don't want to damage good reputations needlessly.
Wir wollen deine Kanone nicht umsonst.
We don't want to get your gun for nothing.
Umsonst.
To no avail.
Umsonst?
For nothing?
Aber Brasilien ist nicht umsonst so groß.
But Brazil's size need not go for nought.
Dein Tod wird nicht umsonst gewesen sein.
Your death will not have been in vain.
Wisse, daß die Mühe nicht umsonst war.
Thaùs right.
Ich werde es nicht für umsonst nutzen.
I won't use it for free.
Diese sechs Monate sind nicht umsonst verstrichen.
Having said that, let me turn to the social affairs aspects of the budget.
Soziale Qualität ist nicht umsonst zu haben.
Social quality cannot be achieved free and gratis.
Um hier nicht so umsonst zu dazustehen.
Not just stand there helplessly.
Ich bin nicht umsonst mit dir verheiratet.
I haven't been married to you for nothing.
Ich erwarte nicht, dass er umsonst auftritt.
I didn't expect him to play at my party for nothing.
Ich habe Sie heute nicht umsonst entlassen.
Your dismissal this afternoon was a strong hint.
Ich wusste, du heißt nicht umsonst Dolan.
I knew your name wasn't Dolan for nothing.
Es war doch nicht alles umsonst, oder?
It wasn't altogether for nothing, was it?
Ihre Klavierstunden waren nicht umsonst, alter Freund,
Your piano lessons were not in vain, old fellow.
Ja, das könnte man. Natürlich nicht umsonst.
I think I know now what you mean.
Gesundheit! Du bist wenigstens nicht umsonst gekommen.
You didn't come for nothing.
Solche Vereinbarungen sind allerdings nicht umsonst zu haben.
Such inflexible arrangements are not without cost.
Bitte lassen Sie es nicht umsonst gewesen sein.
Please don't waste me.
Traurigkeit endet in Glück, Schauer kommen nicht umsonst
Sadness ends in gladness, showers are not in vain
Nicht umsonst nennen wir das den Lazarus Effekt.
Not for nothing do we call it the Lazarus Effect.
Wir werden den Ort nicht für umsonst nutzen.
We won't use the place for free.
Nicht umsonst spricht man von einem global village.
Not for nothing is the term 'global village' used.
Nicht umsonst nennen die Araber ihn die Todesbraut .
The Arabs were right calling it death's fiancée.
Dann habe ich wohl nicht umsonst Medizin studiert?
There. Guess I didn't study medicine for nothing, did I?

 

Verwandte Suchanfragen : Alles Umsonst - Umsonst Ausgegeben - Umsonst Gestorben - Bekomme Eins Umsonst - Nicht Funktionsfähig, Nicht Funktionierend - Kann Nicht Kann Nicht - Nicht Mehr, Nicht Länger