Übersetzung von "nicht negativ zu beeinflussen" zur englischen Sprache:


  Wörterbuch Deutsch-Englisch

Beeinflussen - Übersetzung : Negativ - Übersetzung : Nicht - Übersetzung :
Not

Nicht - Übersetzung : Nicht - Übersetzung : Nicht - Übersetzung : Beeinflussen - Übersetzung : Negativ - Übersetzung : Beeinflussen - Übersetzung : Negativ - Übersetzung :

  Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)

Ich traue mir nicht zu, diese positiv oder negativ zu beeinflussen.
I do not think I can lean in either direction in this matter.
Auch das starke Geldmengenwachstum dürfte die Preisstabilität zunächst nicht negativ beeinflussen.
The strong monetary growth also should not, for the time being, adversely affect the outlook for price stability.
Eine Vorstrafe kann die künftige Beschäftigung, Ausbildung und Fähigkeit, zu reisen, negativ beeinflussen.
A criminal record can negatively affect future employment, education, and ability to travel.
4.11 Die Besonderheiten der Forschertätigkeit dürfen die Lebens und Arbeitsqualität der Forscher nicht negativ beeinflussen.
4.11 The atypical nature of the role must not be allowed to have a negative impact on the quality of researchers' working and personal lives.
Immanente Hemmnisse erschweren die Anpassung und beeinflussen Wachstum und Arbeitsmarkt negativ.
Built in rigidities impede adaptation and adversely affect growth and employment.
Leider kann eine ungesunde Ernährung des Kindes das Immunsystem negativ beeinflussen.
Unfortunately, unhealthy diets were found to negatively affect the child's immune system.
Währungsprobleme sind einer der Faktoren, die den wechselseitigen Austausch negativ beeinflussen.
This is a point which I would like to draw to the attention of the Committee on Social Affairs.
Wenn du dich zu sehr auf das Team verlässt, könnte es deine individuellen Konkurrenzinstinkte negativ beeinflussen.
When you rely on the team too much, it may reduce your individual competitive instincts.
Dies wird die durchschnittliche Wachstumsrate für das Jahr 2009 deutlich negativ beeinflussen .
This will have a significant negative impact on the average growth rate for 2009 .
Die Verringerung der Atazanavir Exposition könnte die Wirksamkeit von Atazanavir negativ beeinflussen.
This decrease in atazanavir exposure might negatively impact the efficacy of atazanavir.
In Einzelfällen können Benommenheit und Sehstörungen auftreten, welche die Fahrtüchtigkeit negativ beeinflussen.
In isolated cases dizziness and visual disturbances can occur which may negatively influence driving.
Diese Abnahme der Cmin von Atazanavir kann die Wirksamkeit von Atazanavir negativ beeinflussen.
This decrease in atazanavir Cmin, might negatively impact the efficacy of atazanavir.
Diese Abnahme der Cmin von Atazanavir könnte die Wirksamkeit von Atazanavir negativ beeinflussen.
This decrease in atazanavir Cmin, might negatively impact the efficacy of atazanavir.
Auch die Steuer und Abgabensysteme können die Verfügbarkeit der Arbeitskräfte positiv und negativ beeinflussen.
Tax systems and social security contributions may also have a bearing, either positive or negative, on the availability of manpower.
Das wird zu weil wir subtrahieren negativ, negativ, all diese werden zu Negativen. negativ negativ
This becomes because I'm subtracting negative, negative, these are all negatives. Negative. Negative.
Kleine Fehler in den Leveln Sequenz können die B und C Startseite Positionen negativ beeinflussen.
Small errors in the leveling sequence can negatively influence the B and C home positions
Ein weiterer massiver Abbau des Steinkohlenbergbaus würde nicht nur die Arbeitsmarktlage im Ruhrgebiet negativ beeinflussen, sondern darüber hinaus zu einer erheblichen Schwächung der regionalen Wirtschaftskraft führen.
The Ruhrkohle AG accounts for over 40 of the turnover of almost half of the suppliers, standing at more than 60 in around a third of firms.
Das Fortbestehen dieses Zustandes könnte die Einstellung und die Akzeptanz der Bürger gegenüber dem Euro negativ beeinflussen.
This continuing state of affairs could have an adverse effect on the public's attitude towards the euro and its acceptance of it.
Zudem könnten die Spannungen mit China über territoriale Ansprüche im Ostchinesischen Meer Handel und ausländische Direktinvestitionen negativ beeinflussen.
Moreover, tensions with China over territorial claims in the East China Sea may adversely affect trade and foreign direct investment.
1.7 Aus den Strukturfonds werden vielfach Erschließungs und Straßenbaumaßnahmen finanziert, die indirekt die Wettbewerbsfähigkeit des ÖPNV negativ beeinflussen.
1.7 Many development projects and road building measures which indirectly have a damaging effect on the competitiveness of LPT are financed under the Structural Funds.
Sollte dieser Widerspruch die Schlussfolgerungen der Regierungskonferenz negativ beeinflussen, wird er das europäische Einigungswerk in eine Krise stürzen.
If this contradiction is responsible for the negative outcome of the Conference, it will mean a crisis for European integration.
Dieser Handelsmultiplikator ist dafür verantwortlich, dass sich die europäischen Volkswirtschaften gegenseitig negativ beeinflussen, und der Rest der Welt bekommt die Auswirkungen zu spüren.
This trade multiplier is causing European economies to drag each other down, and the rest of the world is feeling the effects.
Sei nicht so negativ.
Don't be so negative.
Befürchtungen, dass eine verfrühte Erweiterung der EWU auf neue Staaten den Wechselkurs des Euro negativ beeinflussen könnte, sind irrational.
Fears that extending EMU to new states too soon would undermine the euro's external exchange rate are irrational.
Einige zytotoxische Substanzen weisen eine besondere Toxizität auf die Blutstammzellen auf und können die Mobilisierung dieser Zellen negativ beeinflussen.
Some cytotoxic agents exhibit particular toxicities to the haematopoietic progenitor pool and may adversely affect progenitor mobilisation.
Auf keinen Fall aber sollten sie den industriellen Wandel negativ beeinflussen und den freien und fairen internationalen Wettbewerb behindern.
It should certainly not have a negative influence on industrial change and hinder free and fair international competition.
Je nachdem, wie diese Lösungen aussehen, wird das die Akzeptanz der Beitritte in den Kandidatenländern positiv oder negativ beeinflussen.
The decisions made now will influence either positively or negatively the acceptance of the accessions in the candidate countries.
Aufgrund des komplexen Charakters vieler Umweltprobleme ist es wichtig, Verknüpfungen und Überschneidungen zu kennen, um die geeignetsten politischen Maßnahmen ergreifen zu können, ohne dabei andere Politikbereiche negativ zu beeinflussen.
Due to the complex nature of many environmental issues, knowledge of the inter linkages and overlaps is essential to create the most appropriate policy response without adversely affecting other policy areas.
1.8 Aus den Strukturfonds werden vielfach Erschließungs und Straßenbaumaßnahmen finanziert, die direkt oder indirekt die Wettbewerbsfähigkeit des ÖPNV negativ beeinflussen.
1.8 Many development projects and road building measures which directly or indirectly have a damaging effect on the competitiveness of LPT are financed from the Structural Funds.
Auch Politikbereiche, die gemeinhin eher als intern gelten, wie die Sozial oder die Verkehrspolitik, können Entwicklungsprozesse positiv oder negativ beeinflussen.
Even policies which are perceived to be mostly internal ones, such as social policies or transport, can influence development processes positively or negatively.
...Sie zu beeinflussen.
Influence you.
Lasst euch nicht beeinflussen.
I want your honest opinion. Don't let me influence you.
Zweifellos wird der Krieg beziehungsweise, wir sollten uns da nicht selbst täuschen, die Invasion im Irak dies alles negativ beeinflussen und es erschweren, detailliert über die Fortsetzung der Lissabon Strategie zu diskutieren.
Obviously the war, or rather, let us not deceive ourselves, the invasion of Iraq may exacerbate all this and does, of course, make it hard to get down to brass tacks and discuss the follow on strategy for Lisbon.
Die Tatsache, dass nach Absatz 2 Buchstaben b oder c oder nach Absatz 3 keine persönliche Anhörung stattgefunden hat, darf die Entscheidung der Asylbehörde nicht negativ beeinflussen.
The absence of a personal interview pursuant to paragraph 2(b) and (c) and paragraph 3 shall not adversely affect the decision of the determining authority.
Die Differenz darf nicht negativ sein .
The difference shall not be negative .
Die Differenz darf nicht negativ sein .
The difference shall not be negative . Method 4 Combination of methods 1,2 and 3
Wir werten ideologische Unterschiede nicht negativ.
People are not all the same, so there is no need for political structures and States all to be the same either.
Seien Sie nicht ängstlich und negativ!
Avoid being so fearful and negative.
Die Bilder beeinflussen mich nicht.
The pictures don't affect me.
Lassen Sie sich nicht beeinflussen.
Now, don't let me influence you. I just want your opinion.
Die negativ geladenen Partikel (Partikel Raumladung) beeinflussen sich auf dem Weg zur Abscheideelektrode (Abstoßung gleicher Polarität) gegenseitig und begrenzen dadurch den Ionenstrom.
The positive ions reduce some of the negative charges on the dust layer and neutralize some of the negative ions on the charged particles heading toward the collection electrode.
Wenn die Vorschläge der Kornmission angenommen werden, wird man in Zukunft bei allen Gemeinschaftspolitiken eine regionale Vorausberechnung ihrer Wirksamkeit anstellen, damit sie sich gegenseitig positiv und nicht negativ beeinflussen.
Mr President, in conclusion, I look to the Commission to take a bolder and wider approach to solving the problems from which we presently suffer.
Ebenso wird der zunehmende Druck, der von den steigenden Arbeitskosten ausgeht, die Unternehmen zwingen, ihre Gewinnerwartungen zu reduzieren und ihre Kosten zu senken, was Produktionswachstum und Beschäftigungslage kurzfristig negativ beeinflussen wird.
Likewise, increasing pressure from growing labor costs will force enterprises to lower their profit expectations and cut costs, negatively affecting output growth and employment in the short run.
Eindeutiges Engagement für gutnachbarliche Beziehungen, Lösung der Probleme, die zu Irritationen im Verhältnis zu Nachbarn führen, und Unterlassung von Maßnahmen, die den Prozess einer friedlichen Beilegung von Grenzstreitigkeiten negativ beeinflussen könnten.
Unequivocally commit to good neighbourly relations address any sources of friction with neighbours and refrain from any action which could negatively affect the process of peaceful settlement of border disputes.
Die Tatsache, daß die Kommission tatsächlich nicht vor Mittwoch zu einem Endurteil über den Standpunkt des Parlaments hat kommen können, darf keinesfalls so ausgelegt werden, als wolle die Kommission die Anwendung dieses Artikels negativ beeinflussen.
The fact that the Commission got the timing wrong on this important matter should in no way be construed as a lack of respect for Parliament's opinions.

 

Verwandte Suchanfragen : Negativ Zu Beeinflussen - Negativ Zu Beeinflussen - Negativ Beeinflussen - Negativ Beeinflussen - Negativ Beeinflussen - Negativ Beeinflussen - Negativ Beeinflussen - Ansonsten Negativ Beeinflussen - Nicht Beeinflussen - Nicht Beeinflussen - Nicht Beeinflussen - Nicht Beeinflussen - Nicht Beeinflussen - Zu Negativ