Übersetzung von "nicht mehr zulässig" zur englischen Sprache:


  Wörterbuch Deutsch-Englisch

Zulässig - Übersetzung : Zulässig - Übersetzung : Mehr - Übersetzung : Nicht - Übersetzung :
Not

Zulässig - Übersetzung : Mehr - Übersetzung : Nicht - Übersetzung : Nicht - Übersetzung : Nicht - Übersetzung : Zulässig - Übersetzung :

  Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)

Heute ist der Antrag nicht mehr zulässig.
Your request is no longer permissible today.
Derartige Veranstaltungen sind nach meinem Dafürhalten nicht mehr zulässig.
I think that we can no longer afford this kind of behaviour.
Das ist nicht mehr zulässig, was da zum Teil geschieht.
Some of what is happening goes beyond what is acceptable.
Dezember 2011 und sind erst nach diesem Datum nicht mehr zulässig.
However, assets issued before 1 January 2007 will be grandfathered until 31 December 2011 and will only become ineligible after that date.
Die herkömmliche Anbringung eines Lichtbilds des Inhabers ist nicht mehr zulässig.
Conventional methods of attaching the photograph shall no longer be used.
In dieser ist eine Aussetzung der Entscheidung der Geschworenen nicht mehr zulässig.
It is not necessary that a jury be unanimous in its verdict.
Nicht zulässig
Not Allowed
Nicht zulässig
not allowed
Nicht zulässig
Not allowed
Nicht zulässig
Not authorised
Nicht zulässig
Not Authorised
Die umstrittenen Antibiotika Resistenzen werden in Zukunft in Europa nicht mehr zulässig sein.
The disputed antibiotic resistant marker genes will be banned in Europe in the future.
Nicht zulässig ist
In this connection our
2.2 Verlängerungen sind für einen grundlegenden FDZ von 6 Flugsektoren oder mehr nicht zulässig.
2.2 Extensions are not allowed for a basic FDP of 6 sectors or more.
1.2 Gemäß der geltenden Richtlinie wären zusätzliche Angaben in nicht metrischen Einheiten nach 2009 nicht mehr zulässig.
1.2 The Directive mentions end 2009 as the deadline for using supplementary indications i.e. non metric indications.
Wiederernennung ist nicht zulässig .
Their term of office shall be eight years and shall not be renewable .
Wiederwahl ist nicht zulässig.
They shall not be eligible for re election.
Stimmenenthaltungen sind nicht zulässig.
Abstentions shall not be permitted.
Antrag ist nicht zulässig.
Amendments for which a roll call vote has been requested shall be put to thevote individually.
Änderungen sind nicht zulässig.
No amendment shall be admissible.
Änderungsanträge sind nicht zulässig.
No amendment thereto shall be admissible.
Das ist nicht zulässig.
That is not acceptable.
Obwohl die Strenge gegenüber Kindern nicht mehr zulässig ist, wurde der Charakter in den Niederlanden noch nicht abgeschafft .
In The Netherlands, although severity with children is no longer admissible, they have not abandoned the character.
(1) Kollektivausweisungen sind nicht zulässig.
Everyone is equal before the law.
Die Fahrradmitnahme ist nicht zulässig.
The supplement is not collected on other trains on the route.
protocol ist hier nicht zulässig.
protocol is not allowed here
Andere Kriterien sind nicht zulässig.
No other criteria are allowed.
Daher ist sie nicht zulässig.
Subject Association Agreement with Cyprus
Das wäre sicher nicht zulässig.
Let there be no doubt about that.
Das ist einfach nicht zulässig.
That is not, Mr Sieglerschmidt, marking time.
Das ist juristisch nicht zulässig.
That's legally not permissible.
Eine Verdachtsvermutung ist nicht zulässig.
The statement of infringement shall be drawn up faithfully by the Mauritanian coast guard on the basis of any alleged infringements found and entered in the inspection report drawn up following checks on the vessel.
Blanko Angaben sind nicht zulässig.
Blank information is not acceptable.
Lose Kordfadenenden sind nicht zulässig.
Loose cord ends are not permissible.
Wenn also von 62 Anträgen einer abgelehnt wird, bedeutet das nicht, daß die anderen deshalb nicht mehr zulässig sind.
So, if there are 62 such motions, rejecting one of them does not prevent you from admitting the others.
Bidets mit auf dem Beckenboden angebrachten Wasseraustritt sind in Deutschland als Neuinstallation schon länger nicht mehr zulässig.
One reason for the installation of more bidets in North America is the lower cost of attachable or add on bidets.
Ein Antrag für eine Erklärung zur Abstimmung ist nicht mehr zulässig, sobald die erste Erklärung begonnen hat.
Such a motion shall be put to the vote immediately.
Damit wird die Fütterung einer Tierart mit von Tieren derselben Art gewonnenem Eiweiß nicht mehr zulässig sein.
It will no longer be permitted to feed animals on protein derived from animals of the same species.
Gleichsam ist das Sponsoring von Ereignissen oder Veranstaltungen, an denen mehrere Mitgliedstaaten beteiligt sind, nicht mehr zulässig.
Equally, sponsorship by tobacco companies of events or activities involving several Member States will be outlawed.
Ein Antrag für eine Erklärung zur Abstimmung ist nicht mehr zulässig, sobald die erste Erklärung begonnen hat.
No further requests to give explanations of vote shall be accepted once the first explanation of vote has begun.
Diese Aktion ist momentan nicht zulässig.
This operation is currently not possible.
Sequenz ist im Inhalt nicht zulässig.
Sequence ' ' not allowed in content.
Das halte ich für nicht zulässig.
I do not think that that is right.
Gründung einer juristischen Person nicht zulässig.
PT Provision through professional establishment only.
In diesen Gruppenfreistellungsverordnungen wird im allgemeinen angegeben, welche Bedingungen zulässig und welche nicht zulässig sind.
These block exemptions generally indicate which circumstances are admissible and which are not.

 

Verwandte Suchanfragen : Nicht Zulässig - Nicht Zulässig - Nicht Zulässig - Nicht Zulässig - Nicht Zulässig - Zulässig - Zulässig - Zulässig - Sind Nicht Zulässig - Ist Nicht Zulässig