Übersetzung von "nicht aufgedeckt werden" zur englischen Sprache:


  Wörterbuch Deutsch-Englisch

Werden - Übersetzung : Nicht - Übersetzung :
Not

Werden - Übersetzung : Nicht - Übersetzung : Nicht - Übersetzung : Werden - Übersetzung : Nicht - Übersetzung : Werden - Übersetzung : Aufgedeckt - Übersetzung : Nicht aufgedeckt werden - Übersetzung :

  Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)

Große Prinzipien verschwinden nicht einfach, sobald sie aufgedeckt werden.
Great principles don't get lost once they come to light.
Es werden noch immer Mängel aufgedeckt.
Shortcomings are still being detected.
Wählen Sie dies, wenn nicht jedes Vorkommen eines Buchstaben aufgedeckt werden soll.
Check this if you do not want to discover each instance of the same letter.
Die Wahrheit ... wird eines Tages aufgedeckt werden.
The truth... will be revealed someday.
Ihre Gefährdung wird jedoch nicht geringer, wenn die Ursachen nicht offen und ehrlich aufgedeckt werden.
Their vulnerability, however, will not diminish unless the causes are truly identified.
Doch sind wir uns nicht sicher, wer und was genau aufgedeckt werden sollte.
But we are not sure quite who and what should be unmasked.
In vielen Ländern sind Betrugsfälle aufgedeckt worden, namentlich werden diese Länder aber nicht benannt.
In many countries abuses have been revealed, although there is no mention of countries' names.
Ablage oben links. Der Rest des Kartensatzes wird nach dem Geben des Reservestapels auf den Spieltisch hier abgelegt. Karten werden einzeln auf den Reststapel aufgedeckt. Der Talon darf nicht aufgedeckt werden.
Top left pile. The rest of the deck is placed here after dealing the Reserve and on to the Tableau. Cards are turned over one at a time to Waste. Stock cannot be turned.
Hinzu kommen natürlich noch andere Betrugsformen und all jene betrügerischen Methoden, die nicht aufgedeckt werden.
To this must of course be added other types of fraud, and all the fraudulent transactions that remained undetected.
Karten ko nnen vom Talon auf den Restestapel einzeln aufgedeckt werden.
Cards can be flipped singly from Stock to the top of Waste.
Wer Böses tut, der hasst das Licht und kommt nicht zu dem Licht, damit seine Werke nicht aufgedeckt werden.
For every one that doeth evil hateth the light, neither cometh to the light, lest his deeds should be reproved.
Nun, diese positiven Aspekte konnten einige Mängel nicht verbergen, die seit jeher von den Experten aufgedeckt werden.
Now, those positive aspects could not disguise certain deficiencies which had traditionally been demonstrated by the experts.
Das Sekretariat akzeptierte jedoch nicht, dass mehrere Mängel aufgedeckt wurden.
However, the secretariat did not accept other deficiencies that were found in the audit.
Wir haben die Karten nicht gegeben, die wir aufgedeckt haben.
The Commission is currently evaluating the results of these investigations.
Durch Rezessionen hingegen werden latente soziale Spannungen häufig aufgedeckt oder verschärft.
A downturn, however, usually exposes or sharpens latent social tension.
Damit können Fehler bei der Erfassung der vollständigen MRN aufgedeckt werden.
Guarantee type
Ihr Komplott ist aufgedeckt.
I've found out about your scheme, Judas!
Messerstecherei, wahnsinniges Gelächter Blut wird vergossen werden... ...während Geheimnisse aufgedeckt werden... Im zweiten Teil...
stabbing sound, manic laughter
An dem Tag, wenn etwas Schwerwiegendes aufgedeckt wird und sie zum Sudschud aufgefordert werden, dann es nicht können,
On the Day when the leg shall be bared, and they are ordered to prostrate themselves, they will be unable.
An dem Tag, wenn etwas Schwerwiegendes aufgedeckt wird und sie zum Sudschud aufgefordert werden, dann es nicht können,
The Day the shin will be uncovered and they are invited to prostration but the disbelievers will not be able,
An dem Tag, wenn etwas Schwerwiegendes aufgedeckt wird und sie zum Sudschud aufgefordert werden, dann es nicht können,
On the day when the terrible torment approaches, they will be told (in a mocking way) to prostrate themselves, but they will not be able to do it.
An dem Tag, wenn etwas Schwerwiegendes aufgedeckt wird und sie zum Sudschud aufgefordert werden, dann es nicht können,
On the day when there shall be a severe affliction, and they shall be called upon to make obeisance, but they shall not be able,
An dem Tag, wenn etwas Schwerwiegendes aufgedeckt wird und sie zum Sudschud aufgefordert werden, dann es nicht können,
On the day the great calamity befalls, and they are called to bow in homage, they will not be able to do so.
An dem Tag, wenn etwas Schwerwiegendes aufgedeckt wird und sie zum Sudschud aufgefordert werden, dann es nicht können,
On the day when the Shin will be exposed and they will be called to prostrate themselves, they will be unable. (Used as a metaphor)
An dem Tag, wenn etwas Schwerwiegendes aufgedeckt wird und sie zum Sudschud aufgefordert werden, dann es nicht können,
Upon the day when the leg shall be bared, and they shall be summoned to bow themselves, but they cannot
An dem Tag, wenn etwas Schwerwiegendes aufgedeckt wird und sie zum Sudschud aufgefordert werden, dann es nicht können,
Remember the Day whereon the shank shall be bared and they shall be called upon to Prostrate themselves, but they shall not be able.
An dem Tag, wenn etwas Schwerwiegendes aufgedeckt wird und sie zum Sudschud aufgefordert werden, dann es nicht können,
(Remember) the Day when the Shin shall be laid bare (i.e. the Day of Resurrection) and they shall be called to prostrate (to Allah), but they (hypocrites) shall not be able to do so,
An dem Tag, wenn etwas Schwerwiegendes aufgedeckt wird und sie zum Sudschud aufgefordert werden, dann es nicht können,
On the Day when the Shin will be exposed, and they will be called to bow down, but they will be unable.
An dem Tag, wenn etwas Schwerwiegendes aufgedeckt wird und sie zum Sudschud aufgefordert werden, dann es nicht können,
On the Day when the dreadful calamity will unfold, when people will be summoned to prostrate themselves, and yet they will not be able to prostrate.
An dem Tag, wenn etwas Schwerwiegendes aufgedeckt wird und sie zum Sudschud aufgefordert werden, dann es nicht können,
On the day when it befalleth in earnest, and they are ordered to prostrate themselves but are not able,
An dem Tag, wenn etwas Schwerwiegendes aufgedeckt wird und sie zum Sudschud aufgefordert werden, dann es nicht können,
The day when the catastrophe occurs and they are summoned to prostrate themselves, they will not be able to do it .
Täuschungen sind, wenn sie aufgedeckt werden und die Lügen herauskommen, zutiefst verstörend.
Deceptions, when they are revealed and the untruths unravel, are deeply disturbing.
Wie kann in der Praxis aufgedeckt werden, daß jemand, der legitim an
I myself would add, the citizen should never cease to be master of his own affairs.
Das große Problem ist nicht, daß Straftaten gegen die Union nicht verfolgt werden, sondern, daß sie so oft begangen und viel zu selten aufgedeckt werden.
The major problem is not that no measures are being taken against crimes committed against the Union but, rather, that these are committed so often and far too seldom discovered.
Man möchtest seine Passworte nicht so speichern, dass sie einfach aufgedeckt werden können. Und darüber werden wir in Unit 2 weiter sprechen.
This involves a lot of encryption your password is a secret but you also want to manage passwords and check them in a way that doesn't require storing those secrets.
Miss Jang persönlichen Daten aufgedeckt!
Miss Jang's personal information revealed!
Weiß er etwa nicht, wenn das, was von den Gräbern aufgedeckt wird
Does he not know that when that which is in the graves is overthrown,
Weiß er etwa nicht, wenn das, was von den Gräbern aufgedeckt wird
But does he not know that when the contents of the graves are scattered
Weiß er etwa nicht, wenn das, was von den Gräbern aufgedeckt wird
Does he not know that on the day when those in the graves are resurrected
Weiß er etwa nicht, wenn das, was von den Gräbern aufgedeckt wird
Does he not then know when what is in the graves is raised,
Weiß er etwa nicht, wenn das, was von den Gräbern aufgedeckt wird
Does he not know when the contents of the graves are laid bare
Weiß er etwa nicht, wenn das, was von den Gräbern aufgedeckt wird
So does he not know? When those in the graves are raised,
Weiß er etwa nicht, wenn das, was von den Gräbern aufgedeckt wird
Knows he not that when that which is in the tombs is over thrown,
Weiß er etwa nicht, wenn das, was von den Gräbern aufgedeckt wird
Knoweth he not when that which is in the graves, shall be ransacked?
Weiß er etwa nicht, wenn das, was von den Gräbern aufgedeckt wird
Knows he not that when the contents of the graves are brought out and poured forth (all mankind is resurrected).

 

Verwandte Suchanfragen : Aufgedeckt Werden - Werden Aufgedeckt - Wird Aufgedeckt Werden - Kann Aufgedeckt Werden - Kann Aufgedeckt Werden - Hat Nicht Aufgedeckt - Aufgedeckt Haben - Wurden Aufgedeckt - Vollständig Aufgedeckt - Würde Aufgedeckt - Wurden Aufgedeckt - Wir Aufgedeckt - Hat Aufgedeckt