Übersetzung von "nicht angesehen" zur englischen Sprache:
Wörterbuch Deutsch-Englisch
Nicht - Übersetzung : Nicht - Übersetzung : Nicht - Übersetzung : Nicht - Übersetzung : Angesehen - Übersetzung : Nicht angesehen - Übersetzung : Nicht angesehen - Übersetzung : Nicht - Übersetzung :
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
Ich habe nicht dich angesehen. | I wasn't looking at you. |
Ruanda selbst wurde nicht als berichtenswert angesehen, und, erstaunlicherweise, wurde Völkermord selbst nicht als berichtenswert angesehen. | Rwanda itself was not seen as newsworthy, and amazingly, genocide itself was not seen as newsworthy. |
Ich habe es mir nicht angesehen. | I didn't look at it. |
Und er hat mich nicht angesehen. | And he didn't look at me. |
Du hast ihn gar nicht angesehen. | You didn't even look at it. |
Fausto hat sie nicht mal angesehen. | And then they wouldn't pay him. |
Ich habe es nicht so genau angesehen. | I did not observe it closely. |
Er wird daher nicht als Neugeschäft angesehen . | It shall therefore not be considered as new business . |
Er wollte nicht als Rassist angesehen werden. | He did not want to be seen as a racist. |
Als gebrauchsmusterfähige Erfindungen werden insbesondere nicht angesehen | The following in particular shall not be regarded as inventions that are eligible for utility model protection |
Folgende Informationen werden nicht als vertraulich angesehen | Information relating to the following shall not be considered confidential |
Das haben uns gar nicht noch einmal angesehen. | We did not even give it a second look. |
Eine Kündigungsfrist wird nicht als nennenswerte Beschränkung angesehen . | A notice period is not considered to be a significant restriction . In addition , such shares must comply with the following conditions the relevant national regulatory provisions provide no unconditional right to the issuing MFI to refuse redemption of its shares |
Tom hat sich das Video noch nicht angesehen. | Tom hasn't seen the video yet. |
Er wird oftmals nicht als eigener Gemeindeteil angesehen. | It is often not considered an independent ward. |
Diese Zunahme wird als nicht klinisch relevant angesehen. | This increase is not considered clinically relevant. |
Diese Unterschiede werden nicht als klinisch signifikant angesehen. | These differences were not considered to be clinically significant. |
Diese Unterschiede werden nicht als klinisch signifikant angesehen. | Following coadministration of voriconazole 400 mg twice daily with efavirenz 300 mg orally once daily, in healthy subjects, the AUCτ of voriconazole was decreased by 7 and Cmax was increased by 23 , compared to voriconazole 200 mg twice daily alone. |
Dieser Unterschied wird als klinisch nicht relevant angesehen. | This difference is not considered clinically relevant. |
Die haben Sie sich alle angesehen, nicht wahr? | You've looked at them all, have you? |
Andere Ansätze werden nicht als echte Alternative angesehen. | Other approaches are not seen as valid options. |
Ich mag nicht, wie er mich angesehen hat. | I don't like the way he looked at me. |
Brasilien wurde deshalb nicht als geeignetes Vergleichsland angesehen. | Brazil was therefore not considered as an appropriate analogue country. |
Warum wird Japan als Westen angesehen und China nicht? | Why is Japan considered Western and China not? |
Hast du nicht bemerkt, dass Tom dich angesehen hat? | Didn't you notice that Tom was looking at you? |
Mir ist nicht entgangen, wie du ihn angesehen hast. | I saw the way you were looking at him. |
Diese Veränderungen werden jedoch nicht als klinisch relevant angesehen. | These changes are not considered to be clinically relevant, however. |
Diese Veränderungen werden jedoch nicht als klinisch relevant angesehen. | These changes are, however, not considered to be clinically relevant. |
Diese Anstiege werden als wahrscheinlich nicht klinisch relevant angesehen. | This increase is considered unlikely to be of clinical relevance. |
Diese Befunde werden jedoch als klinisch nicht signifikant angesehen. | These findings are not considered clinically significant. |
Diese Wechselwirkung wird jedoch als klinisch nicht relevant angesehen. | This interaction is not considered to be clinically relevant. |
Obwohl nicht alle Züchter als professionell angesehen werden können. | For these pets it starts with a breeder, though not all breeders are considered professional. |
Dies sollte und darf nicht als Präzedenzfall angesehen werden. | This should not and must not be seen as a precedent. |
Und Frauen habe ich seit 3 Jahren nicht angesehen. | As for the ladies, my friend, for three years I haven't even looked at a woman. |
Daher wurden sie als nicht kooperierende ausführende Hersteller angesehen. | Therefore they were considered as non cooperating exporting producers. |
Ich habe mir bis heute nicht das ganze Band angesehen. | To this day, I have not watched the entirety of the tape. |
Aus diesem Grunde sollten sie nicht als gleichwertig angesehen werden . | Therefore , one should not be treated as equivalent to the other . |
Der Aufbau von Überschussliquidität wurde daher nicht als bedenklich angesehen . | The accumulation of excess liquidity was therefore not regarded as alarming |
Dennoch wurde Kapital weiterhin als notwenig, wenn nicht hinreichend angesehen. | Yet capital continued to be seen as necessary, if not sufficient. |
Er hat dich unverwandt angesehen. Hast du das nicht bemerkt? | He kept looking at you. Didn't you notice? |
Er hat Sie unverwandt angesehen. Haben Sie das nicht bemerkt? | He kept looking at you. Didn't you notice? |
5.2 Privatinvestitionen können grundsätzlich nicht als staatliche Beihilfen angesehen werden. | 5.2 As a general principle, private investment cannot be considered as State aid. |
Allerdings kann auch dieser Faktor nicht als selbstverständlich angesehen werden. | Nevertheless, even this factor cannot be taken for granted. |
96 Widersprüche wurdenwegen Nichtzahlung der Gebühr als nicht eingelegt angesehen. | The final missing elements forhandling oppositions are expected to beoperational shortly. |
Die hohen Krankenversicherungs kosten werden nicht mehr als wirtschaftliche Last angesehen. | The high cost of health insurance is no longer being regarded as an economic burden. |
Verwandte Suchanfragen : Als Nicht Akzeptabel Angesehen - Nicht Als Angemessen Angesehen, - Nicht Als Ausreichend Angesehen - Wurde Angesehen - Zuletzt Angesehen - Hoch Angesehen - Hatte Angesehen - Angesehen Leute - Weniger Angesehen - Oft Angesehen - Weithin Angesehen - Wird Angesehen