Übersetzung von "mutmaßlichen Willen" zur englischen Sprache:


  Wörterbuch Deutsch-Englisch

Mutmaßlichen Willen - Übersetzung : Mutmaßlichen Willen - Übersetzung :

  Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)

Einen mutmaßlichen, ja.
It has been alleged, yes.
GV Wie werden die mutmaßlichen Täter indentifiziert?
GV How are the alleged perpetrators identified?
Nur wenn Gefahren für andere Personen nicht anders abgewandt werden können sollten, dürfte eine Behandlung gegen den freien, mutmaßlichen oder den in einer Patientenverfügung festgelegten Willen zulässig sein.
It is not uncommon for one person to hold both offices and be referred to as the guardian and conservator of the conservatee, even though a conservator or guardian can be appointed over the person only, the estate only, or both.
Dem mutmaßlichen Dieb wird jetzt der Prozess gemacht.
The accused thief is on trial now.
Die heutige Wissenschaft kann... alle mutmaßlichen Rätsel lösen.
Science is better equipped today than ever ...to penetrate all apparent mysteries.
Einer der mutmaßlichen Täter war Saleh Ali Saleh Nabhan.
The ferry was the target of the Likoni Riots of 1997.
Nachrichtenagenturen begründen diese Vorgehensweise mit Respekt für die mutmaßlichen Opfer.
News organizations argue that the policy is motivated by respect for the alleged victims.
Diese mutmaßlichen UFO Fotos wurden schließlich als eine aufwändige Fälschung entlarvt.
Those supposed photos of a UFO were finally debunked as an elaborate forgery.
a) der Begünstigte hat wieder Kontakt zu den mutmaßlichen Tätern aufgenommen
(a) if the holder has renewed contacts with those suspected of committing the offences in question, or
Krieg zwischen Israel und Iran wegen der mutmaßlichen nuklearen Ambitionen des Iran.
War between Israel and Iran over alleged Iranian nuclear proliferation.
Die mutmaßlichen Schäden entstanden während des Militärdienstes der Kläger , besagt das Dokument.
The alleged harms are incident to plaintiffs military service, the documents say.
Der Name Tirschenreuth leitet sich vom mutmaßlichen Gründer der Stadt Turso ab.
Tirschenreuth is the capital city of the district of Tirschenreuth.
In diesem speziellen Fall geht es um den mutmaßlichen Mißbrauch öffentlicher Gelder.
In our view, nothing could be more dangerous to the future of this House than a claim that we do not have a right which we in fact do have.
So haben die Behörden dieser Republik keinerlei Verhaftungen von mutmaßlichen Kriegsverbrechern veranlasst.
None of those indicted for war crimes had been arrested by the authorities of Republika Srpska.
Die Route klingt schön, aber einem mutmaßlichen Mörder bei der Flucht helfen?
The journey sounds attractive, but less so to help a suspected murderer to escape, particularly with my reputation.
Um Gottes Willen, um Gottes Willen, bitte
For God's sake, for God's sake, please please stop if you love your mom kick him
Zweifellos verfügt das Justizministerium über genug Macht, diese mutmaßlichen Verbrechen vollständig zu bestrafen.
The Justice Department has, without question, all of the power that it needs to prosecute these alleged crimes fully.
Januar Jack Ruby, Mörder des mutmaßlichen Kennedy Attentäters Lee Harvey Oswald ( 1911) 4.
1874) Jack Ruby, American killer of Lee Harvey Oswald (b.
Untersuchung der mutmaßlichen Honorarteilung zwischen Verteidigern und mittellosen Inhaftierten bei den Internationalen Strafgerichten
Investigation of allegation of fee splitting between defence counsel and indigent detainees at the International Criminal Tribunals
Es sollte versucht werden, bezüglich des mutmaßlichen Verstoßes eine gütliche Einigung zu erzielen.
An attempt shall be made to resolve the presumed infringement amicably.
Um Gottes willen... Um Gottes willen, hilf mir.
For the love of God help me...
Januar 2011 nahmen die pakistanischen Behörden Umar Patek, einen mutmaßlichen Mitorganisator, in Abbottabad fest.
Umar Patek was finally arrested in Abbottabad Pakistan in early 2011.
Mein willen!
Mrs. Hall, said he, but this is terrible weather for thin boots! The snow outside was falling faster.
Gottes Willen.
God's will.
Sechs Personen sagten als Charakterzeugen im Namen des mutmaßlichen Täters aus, der letztendlich freigesprochen wurde.
Six people testified as character witnesses on behalf of the alleged perpetrator, who was eventually acquitted.
Beispielhaft dafür steht die Debatte über die Inhaftierung von mutmaßlichen Terroristen ohne Anklage oder Prozess.
This conundrum is symbolized by the debate over detaining terrorism suspects without charge or trial.
Die wütende Menge drängte sich an den Polizeiwagen und schrie dem mutmaßlichen Kinderschänder Beleidigungen entgegen.
The angry crowd clambered around the police van shouting insults at the suspected paedophile inside it.
(a) eine oder mehrere nationale Regulierungsbehörden aufzufordern, alle den mutmaßlichen Verstoß betreffenden Auskünfte zu erteilen,
(a) request one or more national regulatory authorities to supply any information related to the suspected breach
An keinerlei Bedingungen geknüpfte individuelle Unterstützung jedes mutmaßlichen Opfers vor, während und nach des Strafverfahrens
To provide any presumed victim with unconditional and individualised assistance before, during and after criminal proceedings
Außerdem wird so meiner Meinung nach jeder, der durch die Sicherheitskontrolle geht, des mutmaßlichen Terrorismus beschuldigt.
I also see the presumption of guilt of terrorism for any person going through a security check.
Es gibt keinen mutmaßlichen Grund, warum ein H zwischen das W und das A kommen muss.
There is no a priori reason why an H has to go between that W and A.
Extremes Gedankengut bietet desorientierten Menschen wie Mohammed Bouyeri, dem mutmaßlichen Mörder van Goghs, einen alternativen Kompass.
Extreme ideas offer an alternative compass to disoriented souls like Mohammed Bouyeri, van Gogh's suspected murderer.
Der Nazari Nek Basar ist der Schauplatz des mutmaßlichen Mordes an einem Waisenjungen, der gestohlen hatte.
The Nazari Nek bazaar was the scene of an alleged murder of an orphan that turned to thievery.
Zwei Tage zuvor waren drei Soldaten bei einer Auseinandersetzung mit einer mutmaßlichen Schmuggler Gruppe verletzt worden.
Two days earlier, three members of the Armed Forces were injured in a clash with a group of alleged smugglers.
Es gibt keinen mutmaßlichen Grund, warum ein H zwischen das W und das A kommen muss.
There's no a priori reason why an H has to go between that W and A. But you put one there.
Vor der Einleitung gerichtlicher Schritte wird versucht, den mutmaßlichen Verstoß im Wege eines Vergleichs zu regeln.
Before any judicial procedure, an attempt shall be made to resolve the presumed infringement by means of an amicable settlement.
Erläuterung des mutmaßlichen 400 Mio. DEM Darlehens 205 Mio. EUR , das KWW Kvaerner a.s. gewährt hat
Explanation of the alleged DEM 400 million (EUR 205 million) loan granted by KWW to Kvaerner a.s.
Um Gottes willen!
Dolly for heaven's sake!...
Um Gottes willen!
'My God!
Um Gottes willen!
'Dear me!
Hegemon wider Willen
The Accidental Empire
Um Gottes willen!
For God's sake!
Um Gottes willen!
Hell no!
Friedenskaiser wider Willen.
Friedenskaiser wider Willen (Graz Ares Verlag.
Genie wider Willen .
266 (1869) Feuerfest!

 

Verwandte Suchanfragen : Himmels Willen - Guter Willen - Um ... Willen - Guten Willen - Unbeugsamen Willen - Konsistenz Willen - Demokratischer Willen - Unabhängiger Willen - Einen Willen - Vergleiche Willen - Souveräner Willen - Aufträge Willen - Bequemlichkeit Willen