Übersetzung von "mutmaßlichen Willen" zur englischen Sprache:
Wörterbuch Deutsch-Englisch
Mutmaßlichen Willen - Übersetzung : Mutmaßlichen Willen - Übersetzung :
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
Einen mutmaßlichen, ja. | It has been alleged, yes. |
GV Wie werden die mutmaßlichen Täter indentifiziert? | GV How are the alleged perpetrators identified? |
Nur wenn Gefahren für andere Personen nicht anders abgewandt werden können sollten, dürfte eine Behandlung gegen den freien, mutmaßlichen oder den in einer Patientenverfügung festgelegten Willen zulässig sein. | It is not uncommon for one person to hold both offices and be referred to as the guardian and conservator of the conservatee, even though a conservator or guardian can be appointed over the person only, the estate only, or both. |
Dem mutmaßlichen Dieb wird jetzt der Prozess gemacht. | The accused thief is on trial now. |
Die heutige Wissenschaft kann... alle mutmaßlichen Rätsel lösen. | Science is better equipped today than ever ...to penetrate all apparent mysteries. |
Einer der mutmaßlichen Täter war Saleh Ali Saleh Nabhan. | The ferry was the target of the Likoni Riots of 1997. |
Nachrichtenagenturen begründen diese Vorgehensweise mit Respekt für die mutmaßlichen Opfer. | News organizations argue that the policy is motivated by respect for the alleged victims. |
Diese mutmaßlichen UFO Fotos wurden schließlich als eine aufwändige Fälschung entlarvt. | Those supposed photos of a UFO were finally debunked as an elaborate forgery. |
a) der Begünstigte hat wieder Kontakt zu den mutmaßlichen Tätern aufgenommen | (a) if the holder has renewed contacts with those suspected of committing the offences in question, or |
Krieg zwischen Israel und Iran wegen der mutmaßlichen nuklearen Ambitionen des Iran. | War between Israel and Iran over alleged Iranian nuclear proliferation. |
Die mutmaßlichen Schäden entstanden während des Militärdienstes der Kläger , besagt das Dokument. | The alleged harms are incident to plaintiffs military service, the documents say. |
Der Name Tirschenreuth leitet sich vom mutmaßlichen Gründer der Stadt Turso ab. | Tirschenreuth is the capital city of the district of Tirschenreuth. |
In diesem speziellen Fall geht es um den mutmaßlichen Mißbrauch öffentlicher Gelder. | In our view, nothing could be more dangerous to the future of this House than a claim that we do not have a right which we in fact do have. |
So haben die Behörden dieser Republik keinerlei Verhaftungen von mutmaßlichen Kriegsverbrechern veranlasst. | None of those indicted for war crimes had been arrested by the authorities of Republika Srpska. |
Die Route klingt schön, aber einem mutmaßlichen Mörder bei der Flucht helfen? | The journey sounds attractive, but less so to help a suspected murderer to escape, particularly with my reputation. |
Um Gottes Willen, um Gottes Willen, bitte | For God's sake, for God's sake, please please stop if you love your mom kick him |
Zweifellos verfügt das Justizministerium über genug Macht, diese mutmaßlichen Verbrechen vollständig zu bestrafen. | The Justice Department has, without question, all of the power that it needs to prosecute these alleged crimes fully. |
Januar Jack Ruby, Mörder des mutmaßlichen Kennedy Attentäters Lee Harvey Oswald ( 1911) 4. | 1874) Jack Ruby, American killer of Lee Harvey Oswald (b. |
Untersuchung der mutmaßlichen Honorarteilung zwischen Verteidigern und mittellosen Inhaftierten bei den Internationalen Strafgerichten | Investigation of allegation of fee splitting between defence counsel and indigent detainees at the International Criminal Tribunals |
Es sollte versucht werden, bezüglich des mutmaßlichen Verstoßes eine gütliche Einigung zu erzielen. | An attempt shall be made to resolve the presumed infringement amicably. |
Um Gottes willen... Um Gottes willen, hilf mir. | For the love of God help me... |
Januar 2011 nahmen die pakistanischen Behörden Umar Patek, einen mutmaßlichen Mitorganisator, in Abbottabad fest. | Umar Patek was finally arrested in Abbottabad Pakistan in early 2011. |
Mein willen! | Mrs. Hall, said he, but this is terrible weather for thin boots! The snow outside was falling faster. |
Gottes Willen. | God's will. |
Sechs Personen sagten als Charakterzeugen im Namen des mutmaßlichen Täters aus, der letztendlich freigesprochen wurde. | Six people testified as character witnesses on behalf of the alleged perpetrator, who was eventually acquitted. |
Beispielhaft dafür steht die Debatte über die Inhaftierung von mutmaßlichen Terroristen ohne Anklage oder Prozess. | This conundrum is symbolized by the debate over detaining terrorism suspects without charge or trial. |
Die wütende Menge drängte sich an den Polizeiwagen und schrie dem mutmaßlichen Kinderschänder Beleidigungen entgegen. | The angry crowd clambered around the police van shouting insults at the suspected paedophile inside it. |
(a) eine oder mehrere nationale Regulierungsbehörden aufzufordern, alle den mutmaßlichen Verstoß betreffenden Auskünfte zu erteilen, | (a) request one or more national regulatory authorities to supply any information related to the suspected breach |
An keinerlei Bedingungen geknüpfte individuelle Unterstützung jedes mutmaßlichen Opfers vor, während und nach des Strafverfahrens | To provide any presumed victim with unconditional and individualised assistance before, during and after criminal proceedings |
Außerdem wird so meiner Meinung nach jeder, der durch die Sicherheitskontrolle geht, des mutmaßlichen Terrorismus beschuldigt. | I also see the presumption of guilt of terrorism for any person going through a security check. |
Es gibt keinen mutmaßlichen Grund, warum ein H zwischen das W und das A kommen muss. | There is no a priori reason why an H has to go between that W and A. |
Extremes Gedankengut bietet desorientierten Menschen wie Mohammed Bouyeri, dem mutmaßlichen Mörder van Goghs, einen alternativen Kompass. | Extreme ideas offer an alternative compass to disoriented souls like Mohammed Bouyeri, van Gogh's suspected murderer. |
Der Nazari Nek Basar ist der Schauplatz des mutmaßlichen Mordes an einem Waisenjungen, der gestohlen hatte. | The Nazari Nek bazaar was the scene of an alleged murder of an orphan that turned to thievery. |
Zwei Tage zuvor waren drei Soldaten bei einer Auseinandersetzung mit einer mutmaßlichen Schmuggler Gruppe verletzt worden. | Two days earlier, three members of the Armed Forces were injured in a clash with a group of alleged smugglers. |
Es gibt keinen mutmaßlichen Grund, warum ein H zwischen das W und das A kommen muss. | There's no a priori reason why an H has to go between that W and A. But you put one there. |
Vor der Einleitung gerichtlicher Schritte wird versucht, den mutmaßlichen Verstoß im Wege eines Vergleichs zu regeln. | Before any judicial procedure, an attempt shall be made to resolve the presumed infringement by means of an amicable settlement. |
Erläuterung des mutmaßlichen 400 Mio. DEM Darlehens 205 Mio. EUR , das KWW Kvaerner a.s. gewährt hat | Explanation of the alleged DEM 400 million (EUR 205 million) loan granted by KWW to Kvaerner a.s. |
Um Gottes willen! | Dolly for heaven's sake!... |
Um Gottes willen! | 'My God! |
Um Gottes willen! | 'Dear me! |
Hegemon wider Willen | The Accidental Empire |
Um Gottes willen! | For God's sake! |
Um Gottes willen! | Hell no! |
Friedenskaiser wider Willen. | Friedenskaiser wider Willen (Graz Ares Verlag. |
Genie wider Willen . | 266 (1869) Feuerfest! |
Verwandte Suchanfragen : Himmels Willen - Guter Willen - Um ... Willen - Guten Willen - Unbeugsamen Willen - Konsistenz Willen - Demokratischer Willen - Unabhängiger Willen - Einen Willen - Vergleiche Willen - Souveräner Willen - Aufträge Willen - Bequemlichkeit Willen