Übersetzung von "muss akzeptiert werden" zur englischen Sprache:
Wörterbuch Deutsch-Englisch
Akzeptiert - Übersetzung : Werden - Übersetzung : Werden - Übersetzung : Muss - Übersetzung : Muss - Übersetzung : Werden - Übersetzung : Akzeptiert - Übersetzung : Muss - Übersetzung : Werden - Übersetzung : Muss - Übersetzung :
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
Und dies muss von den Ländern akzeptiert werden. | And the countries must accept it. |
Die Religionsfreiheit für Minderheiten muss in Pakistan akzeptiert werden. | Pakistan must come to accept the idea of religious freedom for minorities. |
Sie muss verdient sein und von der Öffentlichkeit akzeptiert werden können. | It must be earned and in a manner that the public can accept. |
Aber diese Lüge muss von der Realität getrennt werden, um als Standard Identität akzeptiert werden. | But this falsehood must be separated from reality, to be accepted as a status agreement identity. |
Die Fischereipolitik der Kommission muss, wenn sie erfolgreich sein soll, von den Fischern akzeptiert werden. | The Commission needs support among the fishermen, if it is to have a chance of succeeding. |
Selbst wenn dies getan wird, muss während des Betriebs manchmal ein niedrigeres Funktionsniveau akzeptiert werden. | Even if this is done, a lower level of functionality sometimes has to be accepted and managed during operation. |
Einfügung auf Wunsch des Mitberichterstatters, die jedoch vom Berichterstatter nicht akzeptiert wird hierü ber muss abgestimmt werden. | Insertion requested by the co rapporteur but not accepted by the rapporteur to be put to the vote |
Abweichungen von dieser Verordnung können von der Kommission akzeptiert werden , wenn ein nationales statistisches System erheblich angepasst werden muss . | Derogations from this Regulation may be accepted by the Commission if national statistical systems require major adaptation . |
Abweichungen von dieser Verordnung können von der Kommission akzeptiert werden, wenn ein nationales statistisches System erheblich angepasst werden muss. | Derogations from this Regulation may be accepted by the Commission if national statistical systems require major adaptation. |
Es muss für alle politisch Tätigen verbindliche und anerkannte Regeln geben. Und wer diese nicht akzeptiert oder nicht einhält, muss ausgeschlossen werden. | There must be accepted rules that are binding on everyone in politics, so that whoever does not accept or obey them is disqualified. |
Um von beiden Seiten akzeptiert werden zu können, muss sich die Lösung von den Standardvorschlägen beider distanzieren. | To be acceptable to both sides, such a solution must deviate from the favorite proposals of each. |
Alle Änderungen können akzeptiert werden. | The amendments can all be accepted. |
Das kann nicht akzeptiert werden! | It is intolerable. |
Auch wenn Menschenrechtsarbeit international akzeptiert ist, muss sie in vielen Ländern des Südens erst noch populärer gemacht werden. | Although human rights advocacy work may be an accepted thing internationally, it has yet to become broadly popular in many Southern countries. |
Das Clientprogramm konnte nicht akzeptiert werden. | Could not accept the client. |
Für CAPABILITIES werden keine Parameter akzeptiert | CAPABILITIES does not take arguments |
Juli 1993, einschließlich Änderungen, akzeptiert werden. | which are accepted in accordance with Council Regulation (EEC) No 2377 90 and in accordance with Article 31 (3b) of Council Regulation (EEC) No 2309 93 of 22 July 1993, as amended. |
Abänderungen, die nicht akzeptiert werden können | Amendments which cannot be accepted |
Abänderung 10 kann nicht akzeptiert werden. | Amendment 10 cannot be accepted. |
Abänderung 17 kann nicht akzeptiert werden. | Amendment 17 cannot be accepted. |
Grundsätzlich sollten diese Mineralien akzeptiert werden. | These minerals should be accepted as a matter of principle. |
Folgende Änderungsanträge können nicht akzeptiert werden. | The following amendments cannot be accepted. |
Änderungsantrag 215 kann nicht akzeptiert werden. | Amendment No 215 is not acceptable. |
Er kann daher nicht akzeptiert werden. | It cannot therefore be accepted. |
Deshalb kann er nicht akzeptiert werden. | It is, therefore, not acceptable. |
Diese Behauptung kann nicht akzeptiert werden. | This allegation cannot be accepted. |
Es wird akzeptiert, dass die Handelsbeziehung zwischen den USA und China neu austariert werden muss, aber es fehlt an Vorstellungskraft, wie man dabei vorgehen muss. | There is acknowledgement that the US China trade relationship needs to be rebalanced, but little imagination on how to proceed. nbsp |
Dieser Kompromiss sollte als Paket akzeptiert werden. | This compromise should be accepted as a package. |
Die Besetzung Kambodschas kann nicht akzeptiert werden. | We have been told that the occupation of Cambodia is something that cannot be tolerated. |
Aufbau einer Netzwerkverbindung kann nicht akzeptiert werden. | Could Not Accept Network Connection |
Das vorgeschlagene Anwendungsgebiet kann nicht akzeptiert werden. | The indication proposed cannot be accepted. |
Warum sollte eine neue Idee akzeptiert werden? | Why should new ideas be accepted? |
Abänderung 1 kann nur teilweise akzeptiert werden. | Amendment 1 can be accepted in part. |
Abänderung 19 kann so nicht akzeptiert werden. | Amendment 19 cannot be accepted as it stands. |
Abänderung 1 kann nur teilweise akzeptiert werden. | Amendment 1 is accepted, but only in part. |
Abänderung 23 kann im Grundsatz akzeptiert werden. | Amendment 23 is acceptable in substance. |
Alle anderen Ände rungsanträge werden vom Berichterstatter akzeptiert. | All the other amendments were accepted by the rapporteur. |
Alle vorgelegten Änderungsanträge werden vom Berichterstatter akzeptiert. | All amendments tabled were accepted by the Rapporteur. |
Alle Änderungen werden von der Kommission akzeptiert. | All amendments are accepted by the Commission. |
Alle Änderungsanträge werden von der BERICHTERSTATTERIN akzeptiert. | All amendments were accepted by the rapporteur. |
(Heiterkeit) sion voll und ganz akzeptiert werden. | (Laughter) unfortunately not be said for the proposed addition of a sixth indent to the preamble. |
Ein solcher Aufschub kann nicht akzeptiert werden. | Agricultural policy has been 'Europeanized' and social policy has not. |
Nur eine solche Ausnahme kann akzeptiert werden. | That is the only form of exemption which is acceptable. |
Die anderen Änderungsanträge können nicht akzeptiert werden. | Other amendments cannot be approved. |
Weshalb werden denn diese Risiken aber akzeptiert? | Why are these risks accepted and not others? |
Verwandte Suchanfragen : Werden Akzeptiert - Akzeptiert Werden - Werden Akzeptiert - Akzeptiert Werden - Leicht Akzeptiert Werden - Auch Akzeptiert Werden - Nicht Akzeptiert Werden - Sollte Akzeptiert Werden - Kreditkarten Werden Akzeptiert - Nicht Akzeptiert Werden - Werden Könnten Akzeptiert - Akzeptiert