Übersetzung von "mobiler Datendienst" zur englischen Sprache:
Wörterbuch Deutsch-Englisch
Mobiler Datendienst - Übersetzung :
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
China Mobiler Toilettenadapter | China Portable Toilet Adapter Global Voices |
Auch die Hochschullehrer werden mobiler. | Faculty are on the move, too. |
64 Mobiler Handel (M Commerce) | 64 Mobile commerce |
Aeronautical Mobile Satellite Service (mobiler Luftfahrt Satellitendienst) | Aeronautical Mobile Satellite Service |
Unter der neuen Überschrift c) Personal mobiler Bohrinseln | Under a new subheading (c) Mobile drilling rig personnel |
Aufbau und Organisation des Qualitätssystems mobiler Probenahme und Kontrolleinheiten | develop and organise a high quality system of mobile sampling and monitoring units |
Sie synchronisiert Filme über mehrere Bildschirme mobiler Geräter hinweg. | It synchronizes videos across multiple screens of mobile devices. |
(f) zur Bestimmung des Standorts mobiler Geräte benötigte Daten. | (f) data necessary to identify the location of mobile communication equipment. |
Abgasemissionen aus Motoren mobiler Maschinen und Geräte sowie landwirtschaftlicher Zugmaschinen. | Exhaust emissions from NRMM engines and agricultural tractors. |
Unsere Gesellschaft wird immer mobiler, und ich unterstütze dies auch. | Our society is becoming increasingly mobile, and I am in favour of it. |
Nutzung mobiler Geräte für den Zugang zum Internet Handheld Computer | use of mobile devices to access the Internet handheld computer |
Ein dauerhafter mobiler Aufbau kann aber zu gefährlich oder aufwendig sein. | It can also be too dangerous or expensive to keep assembling and unassembling the speed camera at these points. |
Erstere waren langsam und schwer gepanzert, letztere mobiler und weitaus dünnhäutiger. | The first ones were slow and heavily armored, the latter were more mobile and thin skinned. |
4.5 Die Übertragbarkeit von sozialen Rechten und der Schutz mobiler Arbeitnehmer | 4.5 The portability of social rights and the protection of mobile workers |
4.5 Die Übertragbarkeit von sozialen Rechten und der Schutz mobiler Arbeitnehmer | 4.5 The portability of social rights and the protection of mobile workers. |
Anbieter mobiler Systeme, die vom Fahrer während der Fahrt nutzbar sind, | Aftermarket system and service producers |
Anbieter mobiler Systeme, die vom Fahrer während der Fahrt nutzbar sind, | Providers of nomadic devices, intended to be used by a driver while driving |
Nutzung mobiler Geräte für den Zugang zum Internet Mobiltelefon über UMTS | use of mobile devices to access the Internet mobile phone via UMTS |
Link 16 ist als der digitale Datendienst des militärischen Funksystems JTIDS MIDS im NATO Standardization Agreement STANAG 5516 und im amerikanischen MIL STD 6016 definiert. | Link 16 is defined as one of the digital services of the JTIDS MIDS in NATO's Standardization Agreement STANAG 5516. |
Die Scanner, die wir dafür benutzen, werden immer kleiner, günstiger und mobiler. | The scanners for these are getting small, less expensive and more portable. |
Sie führen uns vor, was mit mobiler, digitaler Techonologie erreicht werden kann. | They're showing us what can be done with mobile, digital technologies. |
Dies ist ein hoch mobiler Roboter, den wir entwickelt und IMPASS genannt haben | This is a very high mobility robot that we developed called IMPASS. |
Als nächstes wäre die Bildung rascher, mobiler Einsatztrupps für unvorhersehbare Risiken zu erwägen. | Consider setting up rapid reaction teams to deal with unexpected risks. |
JA, unter Heranziehung mobiler Kontrollcinsatzgruppcn JA, uneingeschränkte Befugnisse, doch muß ein Verdacht bestehen | YES, but in practice by antifraud units or in cooperation with police or Guardia Civil. |
Nutzung mobiler Geräte für den Zugang zum Internet Mobiltelefon über WAP oder GPRS | use of mobile devices to access the Internet mobile phone via WAP or GPRS |
Es wird Zeit, dass wir ernsthaft darüber nachdenken, wie wir die Europäer mobiler machen. | It s time to start thinking seriously about how to make Europeans move. |
Wären die kongolesischen Armen mobiler, und wenn es gerechtfertigte wäre, dann wären Reisebeschränkungen sinnvoll. | If Congolese's poor were more mobile, and if it was warranted, a travel ban may be prudent. |
Alles was ich brauche ist ein mobiler Hintergrund den ich vor Ort aufbauen kann. | All I need is a mobile backdrop which I can set up on location and what I use as such a mobile background is simply |
Das Hauptcharakteristikum dieser Technologie ist die kombinierte Nutzung von GPS, mobiler Kommunikation und DOS.. | The main characteristics of this technology are that it uses a combination of GPS, mobile communications, and DOS. |
Insbesondere arbeitet China an der Entwicklung, Erprobung und Stationierung einer neuen Generation mobiler feststoffgetriebener Interkontinentalraketen. | In particular, China is developing, testing, and deploying a new generation of solid propellant, road mobile intercontinental ballistic missiles (ICBMs). |
Am Anfang wird man viel weiter denken wird dies ein mobiler Service oder stationär sein? | Early on you might be thinking about much broader ideas like Is this going to be a mobile service or a desktop service? |
6.4 Herausgabe eines Leitfadens zur Rechtsprechung des Europäischen Gerichtshofs zu den Rechten mobiler Studierender (2010) | 6.4 Publish guidance on the European Court of Justice rulings on the rights of mobile students (2010) |
Auch die Konvergenz fester und mobiler Dienste, z.B. durch einheitliche kombinierte Angebote, wird weitere Innovations möglichkeiten schaffen. | The convergence of fixed and mobile services, for example, through unified fixed mobile offerings, will also bring additional opportunities for innovation. |
Solche Regelungen werden, wenn sie breitere Anwendung finden, dazu beitragen, dass die Mitarbeiterschaft vielfältiger und mobiler wird. | Such provisions, if adopted more broadly, will help to achieve a diverse and mobile workforce. |
Aber jetzt, mit mobiler Technologie, können wir unsere Kinder in die natürliche Welt mit ihrer Technologie mitnehmen. | But now with mobile technology, we can actually take our children outside into the natural world with their technology. |
auf die Bedürfnisse mobiler Forscher zu reagieren, insbesondere was Fragen der sozialen Absi cherung und der Altersversorgung angeht | meet the needs of researchers who move to another country, especially with regard to social security and pension matters |
Aufgrund ihrer engen Verknüpfung mit allen Aspekten der Mobilität ist die Touristikbranche Vorreiter für die Entwicklung mobiler Dienstleistungen. | Tourism and its close connection with all aspects of mobility, is a prime sector for the development of mobile services. |
Auf die Emissionen von Verbrennungsmotoren mobiler Maschinen und Geräte entfällt ein großer Teil der anthropogenen Emissionen bestimmter Luftschadstoffe. | Emissions from non road mobile machinery engines constitute a significant proportion of the total man made emissions of certain noxious atmospheric pollutants. |
Während das primäre terrestrische ACARS System an Bord von MH370 absichtlich ausgeschaltet wurde, war die Übermittlung von ACARS Nachrichten mittels Classic Aero, einem Datendienst, welcher Inmarsat Satelliten verwendet solange aktiv, wie das Flugzeug eingeschaltet war. | While the primary ACARS system on board MH370 had been switched off, a second ACARS system called Classic Aero was active as long as the plane was powered up, and kept trying to establish a connection to an Inmarsat satellite every hour. |
Die Entwicklung der benötigten Kapazitäten und Fähigkeiten im Bereich mobiler Expeditionstruppen ist ein wesentliches Kennzeichen des Umgestaltungsprozesses der NATO. | Developing the necessary expeditionary capabilities is a major feature of NATO s transformation process. |
Die Struktur und Hygienevorschriften dieser Verordnung sollten für alle Arten von Unternehmen, einschließlich kleiner Betriebe und mobiler Schlachteinheiten, gelten. | It is appropriate for the structural and hygiene requirements laid down in this Regulation to apply to all types of establishments, including small businesses and mobile slaughterhouses. |
Die Räumlichkeiten einschließlich mobiler Standorte sind so einzurichten und zu warten, dass sie für die auszuführenden Tätigkeiten geeignet sind. | Premises including mobile sites shall be adapted and maintained to suit the activities to be carried out. |
1.4.2 Um das Privatleben der Arbeitnehmer in Zeiten allgegenwärtiger digitaler mobiler Kommunikation zu schützen, sollten europäische Rechtsvorschriften entwickelt werden, in denen das Recht der Arbeitnehmer auf klar definierte Arbeitszeiten und Freizeit und ihr Recht auf das Abschalten mobiler Kommunikationsgeräte außerhalb der Arbeitszeiten festgeschrieben sind. | 1.4.2 In order to protect workers' private lives in a time of ubiquitous digital mobile communication, European legislation should be developed to establish workers' right to clearly defined working and leisure time and to switch off mobile communication devices outside working hours. |
Verlässt der Benutzer bei mobiler Arbeit den Arbeitsplatz, wird er meist über eine Zeitschranke von den bereits erlangten Zugriffen getrennt. | The service provider, wishing to know the identity of the requesting user, issues an authentication request to a SAML identity provider through the user agent. |
Fahrzeugführer und Bediener mobiler Anlagen machen den größten Teil der Beschäftigten in der EU aus (45 im Jahr 2006) 6. | Drivers and mobile plant operators represent the largest share of employees in the EU (45 in 2006)6 . |
Verwandte Suchanfragen : Drahtloser Datendienst - Mobiler Verkauf - Mobiler Zugriff - Mobiler Empfang - Mobiler Test - Mobiler Raum - Mobiler Sensor - Mobiler Lebensstil - Mobiler Arbeitsplatz - Mobiler Mehrwert - Mobiler Datenzugriff - Mobiler Datenverkehr - Mobiler Roboter - Mobiler Hotspot