Übersetzung von "mit klarer Richtung" zur englischen Sprache:


  Wörterbuch Deutsch-Englisch

Richtung - Übersetzung : Klarer - Übersetzung : Richtung - Übersetzung : Richtung - Übersetzung : Mit klarer Richtung - Übersetzung :

  Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)

Mit all den EinbahnstraßenSchildern Richtung , Richtung.
You know, all of those oneway signs, Direction, Direction.
Klarer ausdrücken!
Explain!
Klarer Himmel
Clear skies
Klarer Testsieger
The clear winner
Klarer Heimnachteil.
Local boy makes bad.
Klarer Fall.
That's a cinch.
Klarer Fall.
No doubt about it.
Klarer Fall!
For sure!
Klarer Fall.
Eh, Shorty? You said it.
3.11.2 Es bedarf klarer Zielvorgaben, mit Etappenzielen und Überwachungsverfahren.
3.11.2 Clear goals must be set, stating the degrees of transition, with clear objectives and control mechanisms.
eine Durchstechflasche mit Wasser für Injektionszwecke (Glasbehälter mit klarer und farbloser Flüssigkeit)
One vial of water for injections (glass container with clear and colourless liquid inside)
Klarer Himmelweather forecast
clear sky
6.2 Klarer Leistungsrahmen
6.2 A clear performance framework
Ein klarer Fall.
An openandshut case.
Ein klarer Fall.
A friend.
Benützen Sie nur Injektionsspritzen aus unbeschädigten Packungen mit klarer, partikelfreier Lösung.
Use only syringes with clear, particle free solutions and from undamaged containers.
Klarer Fall von einer gesunden Person, mit der es bergab geht.
Clearly, we have a case of a healthy person that's going down.
Jetzt wird einiges klarer.
Well, now we are getting someplace.
Drück dich klarer aus.
Make yourself clear.
doch ich sehe klarer.
Now, be sensible.
Drück dich klarer aus.
What are you talking about?
Das ist ein klarer Schnitt.
A clear option is being taken.
Klarer Fall von katholischem Schuldbewusstsein.
Major case of Catholic guilt.
Im Englischen wird es klarer.
In German, Opfer can refer to two different things.
Das ist ein klarer Zeitplan.
That is a clear timetable.
Klarer kann man nicht sein.
It couldn't be clearer.
Ganz klarer Fall von Selbstmord.
Clearly suicide.
Ziagen Lösung zum Einnehmen ist von klarer bis gelblicher Farbe mit Erdbeer Bananengeschmack.
Ziagen oral solution is clear to yellowish in colour with strawberry banana flavouring.
Aus meiner Sicht wird mit diesen beiden Ergänzungen der Anwendungsbereich dieses Vorschlags klarer.
In my view, with these two additions, the scope of the proposal becomes clear.
Aber das Endergebnis wurde immer klarer.
We have made great strides in this Parliament in the last four years simply by virtue of one court decision the isoglucose case.
Ein klarer Fall ist der Umweltschutz.
A clear case is environmental protection.
Prioritäten müssen klarer sein, Budgetentscheidungen vernünftiger.
Clearer priorities and more sensible budgeting decisions are needed.
Diese Tatsachen könnten nicht klarer sein.
This could not be clearer.
Es ist ein sehr klarer Tag.
It's a very clear day.
Nichts kann klarer sein als die.
'Nothing can be clearer than THAT.
So wird die Ableitung etwas klarer
So now the derivative is a little bit clearer.
Hey! Sind das dieselben Leute? KLARER?!
Hey, is that the same people?
Diese komplexe Debatte bedarf klarer Ideen.
This complex debate required clear concepts.
Argumente für einen klarer definierten Schwerpunkt
The case for a more clearly defined focus
Artikel 71 (Formulierung sollte klarer sein)
Article 71 (drafting should be clarified)
Dann wer den wir klarer sehen.
President. I call Mr Møller.
Je klarer die Gemeinschaft ihre Han
I do not think that Europe will be able to extricate itself
Freier Wettbewerb ist ein klarer Begriff.
The integrated Guinness operation is thus affected by the tied pub situa tion both in its Irish and its British productions.
Dazu bedarf es klarer politischer Entscheidungen.
This requires clear political choices.
Jetzt ist ihr Geltungsbereich viel klarer.
The scope of the directive is much clearer.

 

Verwandte Suchanfragen : Mit Wenig Richtung - Klarer Trend - Klarer Plan - Klarer Bildschirm - Viel Klarer - Klarer Klang - Klarer Prozess - Klarer Sinn - Klarer Schuss - Klarer Markt