Übersetzung von "mit einer Ladung" zur englischen Sprache:
Wörterbuch Deutsch-Englisch
Ladung - Übersetzung : Ladung - Übersetzung : Mit einer Ladung - Übersetzung :
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
Entweder sie verkaufen ihre Ladung oder mischen sie mit anderer Ladung, was zu einer Reihe von Problemen führt. | These smaller companies either dispose of their cargo or mix it with other cargo, which causes problems. |
Es ist wässrig, plus Chlor mit einer negative Ladung wässrig. | It's aqueous, plus chlorine with a negative charge aqueous. |
Das dürfte Miss Woolworth sein, mit einer neuen Ladung Einweckgläser. | Probably Miss Perth Amboy again with another load of Kleenex. |
Dieser hat einer positiven Ladung. | This one has a positive charge. |
Er ging von einer positiven Ladung zur Oxidationsstufe oder Ladung von Null. | He went from a positive charge to a zero oxidation state or charge. |
600 EUR je Schiff mit einer Ladung von Fischereierzeugnissen bis 500 Tonnen, | EUR 600 per vessel, with a cargo of fishery products up to 500 tonnes, |
1200 EUR je Schiff mit einer Ladung von Fischereierzeugnissen bis 1000 Tonnen, | EUR 1200 per vessel, with a cargo of fishery products up to 1000 tonnes, |
2400 EUR je Schiff mit einer Ladung von Fischereierzeugnissen bis 2000 Tonnen, | EUR 2400 per vessel, with a cargo of fishery products up to 2000 tonnes, |
600 EUR je Schiff mit einer Ladung von Erzeugnissen bis 500 Tonnen, | EUR 600 per vessel, with a cargo of products up to 500 tonnes, |
1200 EUR je Schiff mit einer Ladung von Erzeugnissen bis 1000 Tonnen, | EUR 1200 per vessel, with a cargo of products up to 1000 tonnes, |
2400 EUR je Schiff mit einer Ladung von Erzeugnissen bis 2000 Tonnen, | EUR 2400 per vessel, with a cargo of products up to 2000 tonnes, |
Ein Ladungsträger ist in der Physik ein mit einer Ladung behaftetes Teilchen, wobei man sich hierbei meist auf die elektrische Ladung bezieht. | In physics, a charge carrier is a particle free to move, carrying an electric charge, especially the particles that carry electric charges in electrical conductors. |
Einer unserer Fahrer ist in eine Ladung... | One of our drivers crashed into a load of pipe... |
Was ist mit der Ladung? | What about the load? |
Ich nehme meine Ladung mit. | I'll take my shipment. |
Ladung eine Ladung von Holzprodukten | shipment means a shipment of timber products |
Berechne die elektrostatische Kraft zwischen einer Ladung mit 6 mal 10 hoch 6 Coulomb. | Calculate the static electric force between a 6 times 10 to the negative sixth coulomb charge. |
3600 EUR je Schiff mit einer Ladung von Fischereierzeugnissen von mehr als 2000 Tonnen. | EUR 3600 per vessel, with a cargo of fishery products of more than 2000 tonnes. |
3600 EUR je Schiff mit einer Ladung von Erzeugnissen von mehr als 2000 Tonnen. | EUR 3600 per vessel, with a cargo products of more than 2000 tonnes. |
Beeilt euch mit der Ladung, Jungs. | Hurry with the cargo, boys. |
Wenn wir in Gloucester mit einer vollen Ladung ankommen, finden wir deine Familie für dich. | When we head into Gloucester with a full load of fish... we'll help you find your folks. |
Nein, aber ich sehe mich nach einer Ladung um. | Well, no, but I'm looking for a cargo now. |
Mit weniger Ladung reicht der Treibstoff länger! | The fuel will last longer with less cargo! |
Von dort segelte sie 1925 über Cardiff mit Übernahme einer Ladung Presskohle nach Mejillones (Chile) zurück. | The Flora sailed back to Chile (May 25) via Cardiff (July 17) to take up a cargo of coal for Mejillones. |
Prognostizierte Zeit der Ankunft einer Ladung (eines Wagens) beim Frachtempfänger. | ETA Estimated time of arrival of a shipment (wagon) on the consignee sidings. |
Mit 72 t Ladung kann die Globemaster III auf einer 914 m (3000 ft) langen Piste landen. | The cargo compartment is 88 feet (26.82 m) long by 18 feet (5.49 m) wide by 12 feet 4 inches (3.76 m) high. |
Core Ladung | reactor core loading |
Jedes Mal, wenn er mit einer neuen Ladung in die Stadt kam... eilte er in den nächsten Saloon. | Every time he'd come into town with a new load of stock... he'd rush right into the first saloon. |
Nehmt ihn besser mit, bevor wir die Ladung herausholen. | You better get him off before we start swinging cargo. |
Angaben zur Ladung | Cargo information, |
Von meiner Ladung! | Straight from my hold. |
Noch eine Ladung. | Another batch coming up. |
Die ganze Ladung? | All of it? All of it. |
Eine Ladung Zitronen. | A load of lemons. Wanna see them? |
Und die Ladung? | How's your cargo? |
Ladung drei Gramm. | Load 46 grains. |
Ganz schöne Ladung. | Quite a load, Captain. |
Ladung ETI ETA | Shipment ETI ETA |
Da dies teilweise negative Ladung hat, hat dies eine teilweise positive Ladung. | Because this has partial negative charge, this has a partial positive charge. |
Das ist diese Ladung hier, und sagen wir diese Ladung ist Q. | So that's this charge here, and let's say its charge is Q. |
formula_10 ist die kovariante Ableitung mit der jeweiligen Ladung formula_11. | For each of these possibilities there is a Feynman diagram describing it. |
Ich habe die Ladung mit dem Geld von Williams gekauft. | I bought the load with the money we got from Williams. |
Auch einer staatsanwaltschaftlichen Ladung hat der Zeuge Folge zu leisten ( Abs.1 StPO). | In most cases, they may not testify about something they were told (hearsay). |
Er besitzt eine Ladung von 2, die auch einer Oxidationszahl von 2 entspricht. | He has a charge of 2, which is also an oxidation number of 2. |
Morgen bei Sonnenaufgang seid ihr auf und seht euch nach einer Ladung um. | Now, I want everybody up at dawn tomorrow to go looking around for a cargo. |
Verwandte Suchanfragen : Einreichung Einer Ladung - Halten Einer Ladung - -ladung - Ladung Mit Mord - Mit Einer - Mit Einer Solchen - Mit Einer Energie - Mit Einer Explosion - Mit Einer Änderung - Mit Einer Begründung - Mit Einer Idee - Mit Einer Fläche