Übersetzung von "mit dem Fall" zur englischen Sprache:
Wörterbuch Deutsch-Englisch
Fall - Übersetzung : Fall - Übersetzung : Fall - Übersetzung : Fall - Übersetzung : Fall - Übersetzung : Mit dem Fall - Übersetzung :
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
Ich brauche etwas Hilfe mit dem Fall. | I need some help with the case. |
Er hatte nichts mit dem Fall zu tun. | He had nothing to do with the case. |
Sie hatte nichts mit dem Fall zu tun. | She had nothing to do with the case. |
Lange. Aber in Zusammenhang mit dem vorliegenden Fall! | Mr Lange. But related to the case at stake! |
Sowjetrussland steht mit aller Macht hinter dem Fall. | Soviet Russia will put all its might behind this case. |
Das hat nichts mit dem Fall zu tun. | That's got nothing to do with this case. |
Für den Fall einer Begegnung mit dem freundschaftlichen Volk. | In case of an encounter with the friendly people. |
Sagen Sie mal, was ist mit dem Fall Updyke? | Tell me, how did things turn out at the Updyke's? |
Diese Geistergeschichte hat mit dem Fall nichts zu tun. | Your Honour, this ghost story has no bearing on the case. |
Wir müssen unterscheiden zwischen einem wahrscheinlichsten Fall, dem schlimmsten Fall und dem besten Fall. | Mr President, you can be thankful for the third time today that I have kept within the speaking time allocated to me. |
Ein weiterer Fall, bei dem die internationale Gerichtsbarkeit einen positiven Effekt gezeitigt hat, ist der Fall im Zusammenhang mit dem Tschad. | Another instance in which international justice has had a positive effect is in Chad. |
Auch die Europäische Menschenrechtskommission befasste sich danach mit dem Fall. | The Holocaust was well documented by the bureaucracy of the Nazi government itself. |
Dies ist der Fall, mit dem wir uns beschäftigen werden. | This is the case we're dealing with. |
Er hat es vorgezogen, dich mit dem Fall zu betrauen. | And? |
Vergleiche mit dem Zeitraum unmittelbar vor dem Fall der Berliner Mauer sind augenfällig. | Comparisons with the period immediately before the Berlin Wall came down are striking. |
Absatz 4 gilt auch in dem Fall, in dem eine Investmentgesellschaft Anteile eines Investmentfonds erwirbt, mit dem sie verbunden ist, sowie in dem Fall, in dem ein Investmentfonds Anteile einer mit ihm verbundenen Investmentgesellschaft erwirbt. | Paragraph 4 shall also apply where an investment company acquires units of a unit trust to which it is linked or where a unit trust acquires units of an investment company to which it is linked. |
Auch in diesem Fall sind Leute da, die mit dem Herz und nicht mit dem Kopf sprechen. | Even in this case there are those who speak from the heart and not from the head. |
Eines Tages wurde er mit dem Fall von Gary Pettengill konfrontiert. | And one day he was faced with the case of Gary Pettengill. |
OLAF, der Sachverständigenausschuss, der Rechnungshof haben sich mit dem Fall befasst. | OLAF, the expert committee and the Court of Auditors have looked at the case. |
Ich habe seit Monaten nichts mehr mit dem Fall zu tun. | All this has been out of my hands for months. |
Mehr zu dem Fall | More coverage of the Zone 9 Bloggers case |
In dem Fall... 002! | If that's the case, 002, there's something |
Einzelnummer Preisfestsetzung von Fall zu Fall mit Preisaufdruck. | Single issue price set accordingly in each case and shown on cover. |
Einzelnummer Preisfestsetzung von Fall zu Fall mit Preisaufdruck. | Single issue price ser accordingly in each case and shown on cover. |
Diese Sichtweise fing mit dem Fall der Berliner Mauer an zu bröckeln. | This view crumbled with the fall of the Berlin Wall. |
Ihr Verschwinden war oft mit dem Fall Dutroux in Zusammenhang gebracht worden. | She disappeared in 1988 in Châlons en Champagne, and her body was later found in the nearby woods. |
(Foxtrott Musik Richard Fall) Was machst du mit dem Knie, lieber Hans? | ), foxtrot by Richard Fall Was machst du mit dem Knie, lieber Hans? |
Solang sie sich mit dem Fall beschäftigen, lassen wir ihn nicht frei. | Until they identify this case, we'll never release him. |
Der Fall, mit dem wir es hier zu tun haben, gehört dazu. | Having said that, how do things now stand? |
Haben diese Richtlinien wirklich überhaupt nichts mit dem vorliegenden Fall zu tun? | Surely these directives have a bearing on the matter? |
Vergleichen Sie das mit dem Material, das wir vom Fall Christopher haben... | Good. Match that with all the film we've got on the Christopher case... |
Auffällig sind hier die Übereinstimmungen mit dem Fall der Umstrukturierung von BE. | The parallelism with the BE restructuring case is striking in this respect. |
Der Fall Olivia Pilhar Europaweites Aufsehen in den Medien erregte Hamer 1995 mit dem Fall der damals sechsjährigen Olivia Pilhar. | Olivia Pilhar case Hamer was associated with the Olivia Pilhar cancer case in 1995. |
Diese Pläne werden von der Kommission von Fall zu Fall daraufhin geprüft, ob sie mit dem Gemeinsamen Markt vereinbar sind. | If we were to do so, the result would assuredly be the total demise of the European steel industry. |
Mit dem freien Fall des privaten Sektors würden Konsum und Investitionen rapide zurückgehen. | With the private sector in free fall, consumption and investment would decline sharply. |
Wir sollten auf jeden Fall sehr vorsichtig sein im Umgang mit dem Wort. | We should definitely be very careful using the word. |
Ich kann auf jeden Fall mit dem Bus zurück nach Boston fahren. Stimmt's? | I can always take the bus back to Boston, right? |
Ausschlaggebend dafür war das Verhalten der Haushaltskommissarin im Umgang mit dem Fall Fléchard. | The deciding factor was the way the Commissioner for budgets handled the Fléchard case. |
Heute sehen wir mit dem Fall Kralowetz und anderen Fällen die Resultate davon. | Kralowetz and other cases are now showing us the consequences of that. |
Ob gut oder bose, es gibt in jedem Fall Krieg mit dem Ausland. | Good or bad, it's foreigners who lead us to war. |
In diesem Fall wird es mit dem nachstehenden Vermerk in roter Schrift versehen | Where this is the case the following phrase shall be entered on it, in red |
In dem einen Fall wurden minder schwere Menschenrechtsverletzungen unter die Lupe genommen, während in dem anderen Fall gravierende Verletzungen weitgehend mit dem Mantel des Schweigens bedeckt, geleugnet oder schöngeredet wurden. | In the former case, minor human rights violations used to be put under the microscope while in the latter, major violations were hushed up, denied or glossed over as much as possible. |
Hochmut kommt vor dem Fall. | Pride goes before a fall. |
Hochmut kommt vor dem Fall. | Pride cometh before a fall. |
Hochmut kommt vor dem Fall. | Pride comes before a fall. |
Verwandte Suchanfragen : Fall Mit - Fall, In Dem - Fall, In Dem - In Dem Fall - In Dem Fall - Fall, In Dem - Mit Dem - Mit Dem - Mit Diesem Fall - Ein Fall, In Dem - Außer In Dem Fall - Fall Auf Dem Spiel - Ein Fall, In Dem