Übersetzung von "machen keinen Schaden" zur englischen Sprache:
Wörterbuch Deutsch-Englisch
Machen - Übersetzung : Schaden - Übersetzung : Machen - Übersetzung : Machen - Übersetzung : Schaden - Übersetzung : Schäden - Übersetzung : Schaden - Übersetzung : Machen - Übersetzung : Schäden - Übersetzung : Machen - Übersetzung :
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
Keinen Schaden? | No damage? |
Das verursacht keinen Schaden. | This doesn't cause any damage. |
Du wirst keinen Schaden erleiden. | No harm will come to you. |
Nein, es gibt keinen Schaden. | No, there's no damage. |
Entnimm nichts! Richte keinen Schaden an. | Take nothing do no harm. |
Er wird keinen Schaden anrichten können. | He won't be able to cause any harm. |
Zunächst fügt er ihr keinen Schaden zu. | It doesn't do anything harmful not at first. |
Damit Sie keinen Schaden mehr anrichten konnten. | To stop everything cold in that courtroom before you blew your topper. |
Sie werden euch außer Belästigung keinen Schaden zufügen. | They will not harm you except for some annoyance. |
Sie werden euch außer Belästigung keinen Schaden zufügen. | They can never harm you beyond annoyance. |
Sie werden euch keinen Schaden zufügen, außer Beleidigungen. | They will do you no harm, beyond insulting you. |
Sie werden euch keinen Schaden zufügen, außer Beleidigungen. | They will not harm you except a little hurt. |
Sie werden euch keinen Schaden zufügen, außer Beleidigungen. | They will not harm you except for some annoyance. |
Sie werden euch keinen Schaden zufügen, außer Beleidigungen. | They can never harm you beyond annoyance. |
Sie werden euch außer Belästigung keinen Schaden zufügen. | They will do you no harm, beyond insulting you. |
Sie werden euch außer Belästigung keinen Schaden zufügen. | They will not harm you except a little hurt. |
Jetzt wird es wohl keinen Schaden mehr anrichten. | I don't suppose it'll do any harm to tell it now. |
Du solltest auf gar keinen Fall jemandem Schaden zufügen. | You should not inflict any injury on others on any account. |
Sie werden euch keinen Schaden, nur geringes Leid zufügen. | They will do you no harm, beyond insulting you. |
Sie werden euch keinen Schaden, nur geringes Leid zufügen. | They will not harm you except a little hurt. |
Sie werden euch keinen Schaden, nur geringes Leid zufügen. | They will not harm you except for some annoyance. |
Sie werden euch keinen Schaden, nur geringes Leid zufügen. | They can never harm you beyond annoyance. |
Also letztendlich gab es wohl keinen konkreten Schaden, oder? | So, there was no actual damage after all, is that right? |
Kann nicht schaden, es noch mal zu machen. | Won't do any harm to do it once more. |
Bloß keinen Fehler machen... | Oh, do a good job. Do a good job. Steady. |
Machen Sie keinen Unsinn. | Don't try any funny stuff. |
Machen Sie keinen Fehler! | Oon't make any mistakes. |
Auch Opfer von Fahrlässigkeitsstraftaten finden in vielen Staaten genau so wenig Berücksichtigung wie Opfer, die keinen nachhaltigen oder schwerwiegenden Schaden geltend machen können. | In many States, as little account is taken of victims of offences of negligence as of victims who are unable to prove lasting or grave detriment. |
Also, letztendlich gab es wohl keinen konkreten Schaden, nicht wahr? | So, there was no actual damage after all, is that right? |
Wenn diese Dinger explodieren, verursachen sie keinen globalen ökologischen Schaden. | Now, when these things blow up, they're not going to do global ecological damage. |
Die Reform fügt den Staatsfinanzen Spaniens keinen schweren Schaden zu. | The reform will not cause serious damage to the Spanish Public Exchequer. |
Du kannst keinen Rückzieher machen. | You can't back out. |
Wir wollten keinen schlecht machen. | We weren't out there trashing anybody. |
Es würde keinen Sinn machen. | It wouldn't make sense. |
Machen Sie sich keinen Vorwurf. | Don't reproach yourself. |
Machen Sie doch keinen Unsinn... | Don't do anything stupid. |
Das würde keinen Sinn machen. | Stands to reason. |
Machen Sie auch keinen Fehler? | Are you doing the right thing? |
Sie machen keinen Fehler, Fräulein. | You make no mistake, fräulein. |
Allein wird's keinen Spaß machen. | Won't be any fun alone. |
Er darf keinen Rückzieher machen. | Don't let him forget it. |
Sie wird keinen Ärger machen. | She wouldn't make any trouble. |
Ich konnte keinen Termin machen. | A meeting. But I couldn't make an appointment. Sorry. |
Machen Sie keinen auf unschuldig. | Let's not give it the innocent. |
Machen Sie keinen Fehler, Bannion. | Don't make a mistake, Bannion. |
Verwandte Suchanfragen : Keinen Schaden - Bedeuten Keinen Schaden - Bedeuten Keinen Schaden - Verursachen Keinen Schaden - Sehen Keinen Schaden - Dabei Keinen Schaden - Keinen Schaden Angerichtet - Nehmen Keinen Schaden - Machen Keinen Unterschied - Machen Keinen Ton - Machen Keinen Unterschied - Machen Keinen Hinweis - Machen Keinen Versuch, - Machen Keinen Gebrauch